
Онлайн книга «Под крылом ангела»
– Неужели вы впрямь не обратили на это внимания? Кора смутилась. – Видите ли, я все время занята, у меня там животные, и дождь все время идет, так что… Нет, я смотрю на речку, окна моей спальни на нее выходят, но я ведь тут новенькая, не знаю, что правильно, а что нет. Словом, мне казалось, что все так и должно быть. Да, я видела, что вода прибывает, но разве это не естественный процесс? Ведь дождь почти не прекращается вот уже… даже не помню, сколько дней! Мистер Гилбот вновь нервно поправил очки. – Верно говоришь, деточка, процесс естественный, проблема лишь в том, что ничего хорошего он не сулит. Повисло мрачноватое молчание. В конце концов, не поняв его значения, Кора вопросительно взглянула на Сюзен Бигс. – Да, – вздохнула та, почему-то посмотрев на загруженные товарами полки, – ничего хорошего… – В одна тысяча девятьсот семьдесят втором году происходило то же самое, в точности! Сюзен Бигс повернулась к мистеру Гилботу, который это произнес. – Да, нет же, вы ошибаетесь, в семидесятом! Старик смерил ее взглядом. – Деточка, не сбивай меня, я прекрасно все помню. Мне в ту пору едва исполнилось сорок шесть лет. – А мне девятнадцать. Старик снисходительно усмехнулся. – Ну и что ты можешь знать? Постой, так ведь тебя тогда и вовсе не было в деревне! Ну да, конечно, ты вроде учиться уезжала… Сюзен Бигс покачала головой. – Вот это да, мистер Гилбот! А говорите, склероз… – Увы! – пожал тот плечами. – Именно так он, треклятый, себя и проявляет: что много лет назад было, человек помнит, а что недавно… Поэтому ты, деточка, не спорь. Раз говорю, в семьдесят втором году случилось наводнение, значит, так и есть. А сейчас мне уже восемьдесят, – грустно добавил он. – Вот и ошибаетесь! – возразила Сюзен Бигс. – Я родилась в пятьдесят первом, наводнение было, когда мне исполнилось девятнадцать, – получается семидесятый год! – А я говорю, семьдесят второй! Старик даже ногой притопнул в подтверждение своих слов. Однако на Сюзен Бигс его действие не произвело должного впечатления. – Не упрямьтесь, мистер Гилбот. В семьдесят втором мне был двадцать один год, и это время я помню превосходно. Знаете почему? Однако старик демонстративно отвел взгляд. – Потому что в семьдесят втором году я вышла замуж! – с торжеством сообщила Сюзен Бигс. – Поздравляю, – буркнул мистер Гилбот. Сюзен Бигс рассмеялась. – Вы немножко опоздали с поздравлениями, но все равно благодарю! Она посмотрела на старика, ожидая ответной реплики, но тот о чем-то задумался. Через минуту стало известно о чем. – Постой, если наводнение было в семидесятом, тогда получается, что мне еще нет восьмидесяти! Потому что в семидесятом мне было сорок два, я точно помню. Следовательно, в семьдесят втором – сорок четыре, а не сорок шесть. Сюзен Бигс тоже на миг задумалась. – Конечно, вам нет восьмидесяти. Еще два года ждать. – То есть мне сейчас семьдесят восемь! – Старик расправил плечи и бодро блеснул стеклами очков. Неожиданное открытие явно воодушевило его. – Вот видите, мистер Гилбот, вы гораздо моложе, чем сами думали, – заметила Сюзен Бигс. – Так что и я вас поздравляю. – А я присоединяюсь к поздравлениям, – сказала Кора. Старик заулыбался, его щеки окрасились румянцем. – Спасибо-спасибо, деточки! Вы еще молоды и пока не догадываетесь, как много значат два года. Одна это цифра – восемьдесят – способна привести в уныние, а когда вдруг выясняется, что тебе всего семьдесят восемь, это как-то… прибавляет сил! – Мы искренне за вас рады, – кивнула Сюзен Бигс. – Правда, Кора? – Разумеется! – подхватила та. Потом, выдержав паузу, добавила: – Если можно, я бы все-таки хотела услышать о наводнении. Известие о повышении уровня речки очень тревожно, ведь у меня животные, в случае чего о них придется позаботиться… Сюзен Бигс и мистер Гилбот переглянулись. – Эта новость беспокоит не только вас, – вздохнула Сюзен. – У вас животные, у меня товары, в которые вложены деньги. Да и остальные жители деревни предпочли бы обойтись без наводнений. Кора озабоченно нахмурилась. – Похоже, мое приобретение неудачно. Я купила участок Риверсайд-фарм с определенной целью, чтобы устроить приют для животных, а сейчас вижу, что место для этого непригодно. Если здесь бывают наводнения… – Ну, бывают – это слишком сильно сказано, – заметил мистер Гилбот. – На моей памяти случилось только одно наводнение в одна тысяча девятьсот… – Да-да, это мы уже выяснили, – быстро произнесла Кора, опасаясь, что начнется новый виток воспоминаний и уточнений. – …семьдесят втором году, – закончил мистер Гилбот фразу. И Сюзен Бигс, не сдержавшись, все-таки поправила его: – В семидесятом. Видя, что мистер Гилбот открывает рот с намерением что-то произнести, Кора поспешно опередила его: – С датами все понятно. Расскажите лучше, насколько серьезным было то наводнение. Я хочу знать, чего ожидать и к чему готовиться. С губ Сюзен Бигс слетел тяжкий вздох. – Может, еще пронесет… – Будем надеяться, – сказал мистер Гилбот, глядя на Кору. – А ты не бойся, деточка, в крайнем случае воспользуешься лодкой старины Брэда. – Брэда Пирсона, бывшего хозяина Риверсайд-фарм? – уточнила та. – Другого Брэда в нашей деревне нет, насколько мне известно… – Мистер Гилбот с безмолвным вопросом повернулся к Сюзен Бигс. – Нет, – подтвердила та. – Бедняжка Брэд рассказывал мне, что обзавелся лодкой сразу же, как только кончилось наводнение семидесятого года. – Тогда многие приобрели лодки. На всякий случай, – подтвердил мистер Гилбот. – Прежде-то держали их лишь те, кто любил посидеть с удочкой на речке. А в тот год началась мода на лодки. – Напрасная трата денег, – вздохнула Сюзен Бигс. – Многим лодки так никогда и не пригодились, моему отцу например. – Почему? – спросила Кора. Мистер Гилбот взглянул на нее и неожиданно зашелся писклявым старческим смешком. – Потому что… хи-хи-хи… потому что с тех пор наша речка ни разу не выходила из берегов! – Все верно, – кивнула Сюзен Бигс, – с семидесятого года наводнений не повторялось. У некоторых лодки простояли без должного ухода десятки лет и превратились в труху. Мистер Гилбот, отсмеявшись, многозначительно поднял палец. |