
Онлайн книга «Николае»
— Испытайте меня, — ответил Бак. — Что убедит вас, что я не блефую, и убедит меня, что речь идет об одном и том же человеке? — Отлично, — сказал Майкл. — Тогда ответьте: человек, которого вы ищете, молод? Бак быстро отреагировал. — Если сравнивать с вами, то нет. Майкл продолжил. — Это женщина? — Нет. — Человек, которого вы ищете, доктор медицины? — Нет. — Не еврей? — Не верно. — Не образован? — Нет. — Говорит на двух языках? — Не верно. Бак услышал, как Майкл сжал в руках огромное оружие. Бак быстро добавил: — На двух языках — этого недостаточно. На многих — так будет точнее. Майкл сделал шаг вперед и прижал дуло к горлу Бака. Бак поморщился и закрыл глаза. — Человек, которого вы ищете, — раввин бен-Иегуда? Бак не ответил. Дуло сильнее вдавилось ему в шею. Майкл продолжил. — Если бы вы собирались убить его, а я был бы его сторонником, я убил бы вас. Если бы вы собирались спасти его, а я принадлежал бы к его противникам, все равно убил бы вас. — Но в последнем случае, — подвел итог Бак, — вам пришлось бы солгать, что вы служите Богу. — Это верно. И что бы со мной тогда случилось? — Вы можете убить меня, но все равно проиграете. — А откуда вам это известно? Баку терять было нечего. — Это было предсказано. Господь победит. — Если это правда и я окажусь вашим братом, то вы можете сказать мне ваше настоящее имя. Бак помедлил. — Если окажется, что я ваш враг, я убью вас в любом случае. Баку было нечего возразить. — Меня зовут Камерон Уильяме, и я друг доктора бен-Иегуды. — Вы тот самый американец, о котором он говорил? — Возможно. — Если не против, то последний тест. — У меня нет выбора. — Точно. Быстро перечислите мне шесть пророчеств о Мессии, которые исполнил Иисус Христос, о которых проповедуют свидетели у Стены плача. От облегчения Бак глубоко вздохнул и улыбнулся. — Майкл, вы мой брат во Христе. Иисус Христос исполнил все пророчества о Мессии. Я могу назвать шесть, которые относятся непосредственно к твоей культуре. Он был потомком Авраама, потомком Исаака из племени иудеев, наследник трона Давида и родился в Вифлееме. Оружие звякнуло, когда Майкл положил его на палубу и потянулся, чтобы обнять Бака. Он сжал его медвежьей хваткой, смеялся и плакал одновременно: — А кто подсказал вам местонахождение Циона? — Мойша и Илия. — Это мои учителя, — сказал Майкл. — Я один из тех, кто стал верующим благодаря их проповедям и проповедям Циона. — И вы убили людей, которые искали доктора бен-Иегуду? — Это я не считаю убийством. Когда они достигнут Мертвого моря, их тела отнесет течением и сожжет солью. Пусть лучше это будут их тела, чем Циона. — Так значит, вы евангелист? — Со слов доктора бен-Иегуды, как Апостол Павел. Он говорит, что нас 144000 по всему миру, и у всех одно призвание — проповедовать Христа, единственного истинного Сына Божия. — Невероятно, но вы стали для меня ответом на мою молитву, — сказал Бак. — В последнее время меня это не удивляет, — ответил Майкл. — Вы должны понять, что играете такую же роль. Бак совершенно выбился из сил и очень обрадовался, когда Майклу пришлось заняться моторами и лодкой. Бак отвернулся в сторону и заплакал. Бог был так милостив. Вернувшись, Майкл сообщил хорошую новость: — Нам не придется плыть до самого озера Тиберия. — Не придется? — переспросил Бак, пересаживаясь назад, к Майклу. — Вы выполните свое предназначение, отправившись в сторону Галилеи, сказал Майкл. — На полпути между Иерихоном и озером Тиберия мы пристанем к восточному берегу реки, пройдем пешком около пяти километров до того места, где мы с моими соотечественниками спрятали доктора бен-Иегуду. — Как мы сможем избежать столкновений с зилотами? — План побега существовал с того момента, как доктор бен-Иегуда впервые выступил на стадионе Коллека. В течение многих месяцев мы считали, что нет необходимости охранять его семью. Зилотам был нужен он. При первых признаках угрозы или нападения мы послали к офису Циона машину, причем такую маленькую, что в ней, казалось, помещался только водитель. Цион лег на заднем сиденье и, свернувшись калачиком, прикрылся одеялом. Его привезли к этой самой лодке, и я отвез его вверх по реке. — А эти истории о том, что его водитель принимал участие в убийстве семьи Циона? Майкл покачал головой. — Доброе имя этого человека было восстановлено самым решительным образом, не правда ли? — Он тоже был верующим? — Нет, к несчастью. Он сочувствовал нам. Мы были уверены, что это просто дело времени, но случилось иначе. Кстати, доктор бен-Иегуда еще не знает о смерти своего водителя. — Ему известно о его семье? — Да, и вы представляете, как ужасно он себя чувствует. Когда мы погрузили его в лодку, он, накрытый одеялом, так и остался лежать там, скорчившись. В некотором смысле это было хорошо, потому что позволило нам провезти его незамеченным до назначенного места. В течение всей поездки я слышал его громкие стоны, перекрывавшие шум лодки, которые слышу до сих пор. — Только Бог может утешить его — сказал Бак. — Я молюсь об этом, — ответил Майкл. — Честно говоря, он еще не пришел в себя, не начал говорить, а только все плачет и плачет. — Что вы намерены с ним делать? — спросил Бак. — Он должен покинуть страну, потому что здесь его жизнь ничего не стоит. У него врагов гораздо больше, чем сторонников. Ему повсюду грозит опасность, но за пределами Израиля по крайней мере, появится шанс. — А куда вы с друзьями хотите увезти его? — Я и мои друзья? — А кто же? — Вы — мой друг! — Я? — переспросил Бак. — Бог говорил устами двух свидетелей, что спаситель придет. Он будет знать раввина, свидетелей и пророчества о Мессии. И самое главное, он будет верить в Спасителя. Это вы и есть, друг мой. Бак оторопел. Он ощущал защиту Господа и восторг от служения Ему, но никогда так четко и явственно не ощущал себя Его слугой. Он был до крайней степени смущен, внезапно ощутив, что недостоин этого, недисциплинирован и неспособен справиться с такой задачей. За что такое благословение! Что он новообращенный, такого сделал? Бак пытался быть послушным и старался обратить других, но, конечно же, недостоин исполнить возложенное на него. |