
Онлайн книга «Властный зов страсти»
Черт! Лахлан с грохотом поставил кубок на стол и выбранился. Поднявшись, принялся шагать по комнате. С него довольно! Решительными шагами выйдя из комнаты, Лахлан поднялся по лестнице. Остановившись у двери Флоры, он постучал, но ответа не последовало. Вероятно, Флора спала. Лахлан постучал снова – на этот раз громче, и тут им начало овладевать беспокойство. Сжав ручку двери, он медленно потянул ее на себя… Первое, что он заметил, был холод. Огонь в камине давно погас, и знакомый цветочный запах, который прежде, казалось, пропитывал весь воздух в комнате, теперь едва ощущался. Ставни были закрыты, и лишь фонарь в коридоре наполнял комнату слабым светом. Его взгляд упал на кровать, но он и так уже знал: Флора сбежала. Дверь напротив открылась, и в проеме показался Аласдэр, которого, судя по всему, разбудил шум. – Что случилось, мой лэрд? Лахлан попытался обуздать внезапный приступ ярости. – Черт возьми! Девушки нет в комнате. Когда в последний раз проверял, где она? Лицо старого вояки побледнело. – Примерно час назад. Как ты и приказал, до того, как пойти спать. Как он приказал! Выходит, это он виноват в том, что она сбежала? Ну конечно, слишком расслабился, поверил ее слову. Следовало держать стражника у двери постоянно. Теперь, если с ней что-нибудь случится, винить придется только себя. – Думаю, девушка не могла уйти далеко, мой лэрд… Но Лахлан, не слушая, уже мчался вниз по лестнице, в уме анализируя наиболее вероятные способы и пути побега, методично рассматривая все возможности и отдавая предпочтение некоторым из них. Еще ни одна битва не задевала его так болезненно. Теперь жизнь Флоры зависела от его способности составить план быстро и эффективно. – Подними как можно больше людей, – крикнул он через плечо Аласдэру. – И проверь конюшни. Маловероятно, чтобы Флора смогла проскользнуть мимо часовых и украсть лошадь, но если окажется, что он ошибся, часовым несдобровать! В замок можно было поникнуть с двух сторон: с суши и с моря. Сначала следовало проверить причал, чтобы удостовериться, что Флора не выбрала этот путь. Выйдя из башни, Лахлан окинул взглядом освещенный факелами двор замка. Казалось, все было в порядке. Дурной знак. Это означало, что Флора ускользнула незамеченной. Появление лэрда немедленно привлекло внимание стражников, расставленных по периметру возле стен, окружающих двор. – Что-то случилось? – спросил один из них. – Да. – Лахлан хмуро кивнул. – Ворота заперты? – Конечно – их заперли сразу после смены караула. – И тем не менее мисс Маклауд исчезла. Немедленно всем отправиться на поиски! Голос Лахлана был тверд и на удивление спокоен. В подобных случаях, когда приходилось действовать решительно, он отличался необычайной выдержкой. – Кто-нибудь из вас слышал что-нибудь необычное? Один из стражников выступил вперед. – Недавно, когда я заступал на пост, лаяли собаки, мой лэрд. Лахлан не сомневался в причине этого лая. Значит, она действительно сбежала! – Как давно это было? – С полчаса назад. Возможно, чуть меньше. Итак, Флора не могла уйти далеко, и они ее непременно найдут. Если болота и скалы не найдут ее первыми. – С какой стороны лаяли собаки? Часовой покачал головой: – Не могу сказать с уверенностью, мой лэрд; возможно, с севера. Это соответствовало догадке Лахлана о том, что Флора вышла из ворот, ведущих на сушу. Вскоре Аласдэр привел еще несколько мужчин, и по мере того, как вспыхивали все новые факелы, во дворе замка становилось все светлее. – Лошади на месте, мой лэрд, – доложил Аласдэр. – Значит, беглянка ушла пешком. Кивнув, Лахлан немедленно отправил человека к причалу проверить, на месте ли лодка, а еще двоих послал на север по скалистому морскому берегу. Однако большая часть воинов, отправившихся с ним, конных и пеших, двинулась по вересковым пустошам. Через несколько минут Мэри и Джилли спустились с лестницы: они были в ночных рубашках, и только на плечи накинули пледы для тепла. Лахлан видел по их лицам, что девушки обеспокоены, но у него уже не оставалось времени, чтобы утешить их. Сейчас каждая секунда промедления могла стать водоразделом между жизнью и смертью. Сев на лошадь, Лахлан повернулся к сестрам: – Обыщите башню, загляните во все углы. – Мы будем искать, – пообещала Мэри. – И мы найдем ее, – подтвердила Джилли. Лахлан кивнул, но его лицо оставалось мрачным. – Я тоже намерен ее найти. Когда ворота открылись, Лахлан повел своих людей вперед, сразу пустив коня отчаянным галопом. Оказавшись снаружи, они направились в разные стороны, рассыпаясь по всем направлениям. Пешие двигались зигзагами, надеясь таким образом обследовать большую площадь. Чувства Лахлана обострились, и несколько минут он бешено мчался вперед, снова и снова мысленно проигрывая все случившееся. Неужели неудавшийся побег ничему не научил Флору? И как она могла вести себя так бесшабашно? Разве она не сознает опасности, таящейся в путешествии по незнакомым местам? Как-то он повел ее по тропинке к берегу. Эта сцена всплыла в памяти Лахлана так живо, что он увидел ее во всех подробностях. Тогда Флора сидела на камне у кромки воды, и ее золотые волосы развевались на ветру, и Малл был виден ей с поразительной четкостью… Ну конечно! Та старая лодчонка рыбака, жившего в хижине на краю песчаной отмели. Старик умер несколько лет назад, и с тех пор лодкой никто не пользовался, так что ее дно стало похоже на решето. Лахлан натянул поводья и, круто повернув коня, помчался так быстро, будто от этого зависела его жизнь… * * * К тому времени, когда Флора поняла, что происходит, что-то делать было уже поздно, и все же она повернула к берегу. Теперь мысли о побеге сменились мыслями о том, чтобы выжить. Сначала она приписала неудачу своему неумению грести, но скоро поняла: вода прибывает в лодку слишком быстро. В темноте она не могла видеть происходящего, но чувствовала, что вода уже достигла ее щиколоток. В лодке была течь. Флора все еще пыталась грести, надеясь на то, что течение, с которым она так яростно боролась всего несколько минут назад, отнесет ее обратно к берегу, но лодка так отяжелела, что едва двигалась, а берег, несколько минут назад казавшийся таким близким, теперь представлялся недосягаемым. Не умея плавать, она не смогла бы проплыть и фута, не говоря уж о том, чтобы добраться до спасительного берега. |