
Онлайн книга «Ради твоей улыбки»
По пути домой Элинор пыталась составить план действий, но предостережение брата не выходило у нее из головы. Она знала, что Лайонел не бросает слов на ветер, а ее жизнь была достаточно сложна и без его вмешательства. В конце концов Элинор решилась на то, что всегда глубоко презирала, — написала анонимное письмо мистеру Дерри на адрес его конторы. "Дорогой сэр! Вы собираетесь выдать свою дочь замуж за сэра Лайонела Чивенхема. С сожалением должна сообщить, что это самый ужасный лицемер в Лондоне; он глубоко погряз в пьянстве и разврате, и никакое доброе влияние его не изменит. В ваших интересах предостеречь дочь от брака с ним. Если вы предпочтете не делать этого, тогда распорядитесь ее деньгами так, чтобы она и вы в будущем могли влиять на его поведение. Пожалуйста, поверьте, я пишу не из зависти или злобы, но с одной лишь целью предотвратить страшное несчастье, которое ждет вашу дочь в этом браке". По дороге в магазин Элинор отправила письмо, надеясь, что сняла один камень со своей души. После их ссоры Николас относился к ней с ледяной вежливостью, и это выглядело гораздо хуже, чем его прежняя формальная учтивость. Сердце Элинор было разбито. Шли дни, а о будущем Деборы не было никаких известий, и Элинор нанесла еще один визит семейству Дерри. Встретили ее столь же приветливо, как и прежде, но теперь при этом присутствовал сам мистер Дерри, высокий мужчина, обладавший чувством собственного достоинства и проницательными глазами. Миссис Дерри заговорила первой: — Как мило с вашей стороны, что вы снова навестили нас, миссис Дилэни. Ваш брат ушел четверть часа тому назад. Это сообщение лишило Элинор последней надежды на успех ее дела. — Мистер Чивенхем был так рад слышать, что вы навестили нас, — продолжала миссис Дерри. — Он признался, что вы не слишком близки, но хорошо отзывался о вас. Потом Элинор пришлось выслушивать планы приготовления к свадьбе и даже дать советы по этому поводу, прежде чем она наконец откланялась. Мистер Дерри вызвался проводить ее к экипажу. Пока они шли к выходу, он попросил Элинор о приватной беседе в его кабинете. Как она и полагала, речь пошла о содержании письма — отец Деборы хотел узнать ее мнение об этом. — Кажется, послание искренне написано, — осторожно сказала Элинор, но мистера Дерри ее отговорки не устроили. — Смелее, смелее, миссис Дилэни, вы ведь знаете вашего брата. Написанное в письме действительно правда? — Да, сэр, боюсь, что это так. — Элинор вздохнула. — Ну и ну! — Мистер Дерри мерил шагами комнату. — Можете ли вы посвятить меня в детали его дурных поступков? Элинор потупилась. — К несчастью, мой брат — транжира и мот, и с этой точки зрения брак с вашей дочерью для него просто находка. Как вы знаете, вкусы и пристрастия людей различны, даже у родственников. Мы с братом никогда не любили друг друга. Справедливости ради должна заметить, что у него никогда не было недостатка в друзьях, но я… Я боюсь его. — Миссис Дилэни, вы считаете, что он повредит вам, если вы выскажетесь против него? — Он прямо сказал мне об этом, мистер Дерри. — Вот, значит, как. — Хозяин дома снова зашагал по кабинету. — В письме сказано, что он лицемер… — Так и есть. Он всегда выглядит веселым и милым, даже когда делает самые гадкие вещи. — Он погряз в пьянстве и разврате… Элинор оставила всякие попытки смягчить свои слова: — Мистер Дерри, обстоятельства вынудили меня некоторое время жить в доме брата. Я избавилась от этого с помощью замужества, можно сказать, спаслась бегством. Это было место пьяных оргий, вместилище всех пороков, которые мне известны, и, без сомнения, те, о которых я даже не имею понятия. Слуги также участвовали в кутежах. Мне приходилось постоянно запираться у себя в комнате. — «Но и это меня не спасло», — добавила про себя Элинор и поднялась. — Такова правда. Вы вольны поступать как знаете, но я прошу вас не передавать мои слова брату. Мистер Дерри взял ее за руки: — Миссис Дилэни! Я могу только поблагодарить вас за вашу искренность и обещаю быть осторожным. Элинор приняла его заверения, хотя не сомневалась, что Лайонел догадается о том, кто виновен в разрушении его планов. Она даже хотела рассказать обо всем Николасу и попросить его помощи, но отношения их делали это невозможным, и ей оставалось только с замиранием сердца ждать дальнейшего развития событий. * * * Когда три дня спустя, совершая утреннюю прогулку, Элинор увидела направлявшегося к ней брата, она сразу поняла, что ее ждут неприятности. Его красные, опухшие глаза говорили о том, что он не проспался. — Доброе утро, дорогая сестричка! — Привет, братец. — Она кивнула и пошла дальше. Лайонел зашагал рядом с ней. — У меня печальные новости для тебя, Нелл: моей помолвке с мисс Дерри положен конец, и как раз после того, как ты предприняла усилия, чтобы подружиться с ее семьей. Совершенно неожиданная любезность с твоей стороны. Элинор надеялась, что своим видом не выдала впечатления, которое произвели на нее эти слова. — Просто нареченная вовремя распознала подлинную натуру? — Дебора? Никогда. Она не видит дальше своего собственного носа. Зато папаша Дерри пришел в ярость и впал в какую-то безумную любознательность. Не у тебя ли, часом, он навел справки, сестрица? Элинор предполагала, что Лайонелу известно о ее разговоре с мистером Дерри, поэтому сказала: — Да, он делал такие попытки, и, уверяю тебя, я едва не поддалась искушению рассказать всю правду. — Не поддалась? Раньше ты не стеснялась говорить о моем прошлом. Элинор твердо посмотрела на брата: — Можешь думать что хочешь, мистер Дерри не делился со мной своими сомнениями во время нашей беседы. После минутного размышления Лайонел сказал: — Ты никогда не умела лгать, Нелл, но обстоятельства переменились. Я рассчитывал на этот брак, а теперь придется устраивать свои дела иным способом; каким — об этом я извещу тебя в свое время. Элинор заморгала. — Ты, наверное, ждешь, что я ссужу тебе деньги? — Нет, пока у тебя нет тысяч на мелкие расходы. Но ты все же поможешь мне устроить мою судьбу. Пока, дорогая. Элинор в испуге смотрела, как он удаляется, сбивая тростью головки цветов. Она просто трезво оценивала своего брата. Лайонел был олицетворением зла. Ей необходимо поговорить с мужем, переложить этот груз на его сильные плечи. Но как подступиться к нему в его нынешнем настроении? В прошлый раз Николас разгневался. Теперь он впадет в ярость. |