
Онлайн книга «Бог хаоса»
![]() — Никогда не называй меня так, Джесси, не то схлопочешь. — Вылезай и заставь меня замолчать, смешливая моя! Я слышал, что ты вернулась. Как там морячки? — Лучше, чем проклятые рейнджеры [15] . Он снова посерьезнел. — Прости, приказ есть приказ. Кто тебя прислал? Кто с тобой? — Меня прислал Оливер. Ты, наверное, знаешь Еву Россер… а это Клер Данверс. — Правда? Ух ты! Я думал, она постарше. Привет, Ева! Прости, не узнал тебя сразу. Давно не виделись. Джесси кивнул другому охраннику. Тот набрал код на панели, встроенной в каменную ограду. Большие железные ворота медленно отворились. — Будь осторожна, Анна, — вслед им проговорил Джесси. — В данный момент граница Аф-Пака [16] пролегает здесь. Внутри, если не считать охранников, патрулирующих ограду, Техасский технический университет производил неестественно нормальное впечатление. Птицы воспевали восходящее солнце, студенты — студенты! — спешили в аудитории, болтали, смеялись, бегали трусцой. Как будто ничего необычного не происходило. — Чепуха какая-то! — воскликнула Ева, и Клер порадовалась, что не одну ее это зрелище неприятно поразило. — Знаю, был приказ замалчивать ситуацию, но, черт побери, не до такой же степени! Это просто нелепо. Где кабинет декана? Клер показала. Проехав по извилистой дороге мимо общежитий и учебных корпусов, Ева остановилась на почти пустой парковке перед административным зданием. Там стояли всего две полицейские машины и несколько черных джипов. Всё. У двери замерли два охранника. Анна этих парней не знала, но назвала себя и своих спутниц. После быстрого, поверхностного обыска их пропустили внутрь. Клер в последний раз оказалась здесь, когда решался вопрос о выборе лекций, которые она будет посещать. Тогда в здании было полно раздраженных чиновников и взволнованных студентов, передвигающихся исключительно бегом. Сейчас тут царила тишина. Некоторые клерки со скучающим или слегка нервным видом сидели за своими письменными столами, но студентов видно не было. Какая-то активность наблюдалась лишь в огромном, устланном ковром вестибюле, увешанном официальными портретами бывших университетских деканов и знаменитостей. Клер внезапно осознала, что один-два бывших декана вполне могли быть вампирами — судя по особой бледности кожи. Или, может, это были просто бледные, старые, но обычные люди. Трудно сказать. В дальнем конце вестибюля, в приемной декана, вместо охранника обнаружилась секретарша — но такая же крепкая с виду, как патрульные снаружи. Она сидела за дорогущим антикварным письменным столом без пятнышка пыли, на котором точно посредине лежал один-единственный листок бумаги, а справа от него — ручка и изящный черный телефон. Сначала Клер не заметила и компьютера. Хотя нет, вон он, сбоку, на выдвижной полке. В ковре с длинным ворсом ступни Клер утопали по крайней мере на дюйм, и возникало ощущение, будто идешь по пене. Вся обстановка была умиротворяющей: окна наглухо закрыты бархатными занавесями, не пропускающими дневной свет, стены облицованы полированным деревом, на стенах картины, звучала тихая музыка — классическая, естественно. Клер даже представить себе не могла, чтобы кто-то в этом здании врубил рок. Женщина встала и по очереди пожала каждой из них руку, далее Еве, которая своим нарядом наводила страх на большинство незнакомых с ней людей. Высокая, худощавая секретарша была в сером английском костюме и светло-серой блузке. Вьющиеся седые волосы ниспадали аккуратными волнами. Туфель Клер не видела, но готова была поспорить, что они стильные, серые и непременно практичные. — Меня зовут мисс Нэнси, я секретарь декана Уоллес. Вам назначено? — Я должна встретиться с Майклом, сказала Ева. — Простите? Мне неизвестно, кто это. Лицо Евы замерло, в глазах вспыхнул ужас. Анна заметила это. — Хватит болтовни, мисс Нэнси. Где Майкл Гласс? Мисс Нэнси сощурила глаза, бледно-голубые, не такие, как у Амелии, как бы выцветшие — оттенка линялых джинсов. — Мистер Гласс беседует с деканом, — заявила она, — Простите, но вам придется… Дверь кабинета декана распахнулась, и появился Майкл. От облегчения сердце Клер омыло теплом. «Хоть с Майклом все в порядке». За исключением того, что, закрыв дверь, он прошел мимо них с видом человека, полностью сосредоточенного на какой-то своей, чрезвычайно важной задаче. Он прошел даже мимо Евы, стоящей, открыв рот, с выражением страха на лице. — Майкл! — закричала Клер. Он никак не реагировал, — Нужно остановить его! — Отлично! — сказала Анна. И все втроем они бросились следом. Помогло то, что Майкл не бежал, просто целеустремленно шел и даже остановился, заметив возникшее на пути препятствие. — Майкл… — начала Клер и подумала: «Черт! Почему я не взяла с собой транквилизаторы? Почему?» — Майкл, тебе нельзя выходить наружу. Уже утро. Ты погибнешь. — Он не слышит, — заметила Анна. И она была права. Майкл попытался протолкнуться между ними. Стараясь удержать его, Ева приложила руку к его груди. — Майкл! Это я. Ты ведь узнаешь меня? Он посмотрел на нее абсолютно пустым взглядом, а потом решительно отодвинул в сторону. — Иди за помощью, — велела Анна, обращаясь к Клер. — Я постараюсь удержать его. Клер заколебалась, но Анна, без сомнения, была лучше ее приспособлена для того, чтобы справляться с потенциально враждебным Майклом. Она повернулась и побежала — мимо испуганных клерков за их столами, мимо разносящих кофе служащих — и остановилась, лишь увидев солдата в черной форме. — Мне срочно нужен Ричард Моррелл! Солдат тут же отстегнул с плеча рацию и произнес в нее: — Администрация вызывает Моррелла. — Моррелл слушает. Солдат протянул рацию Клер. Она оказалась тяжелее воки-токи. — Ричард? Это Клер. У нас огромная проблема. Нужно помешать выходить наружу Майклу и любому другому из тех… — Как объяснить, что речь идет о вампире, не произнося этого слона? — У кого аллергия на солнце. — Черт побери, с какой стати они станут… — Не знаю! Они просто делают это! — В сознании возник образ объятого пламенем офицера О'Мэлли, и Клер с трудом сдержала слезы, — Помогите! Они выходят на солнце. — Верни рацию! — приказал он, и она протянула ее солдату, — Отправляйся с этой девушкой и помоги ей. Никаких вопросов. |