
Онлайн книга «Сады Луны»
— Клобук тебя накрой! Тело Дассема еще продолжают искать в дымящихся развалинах этого проклятого города, а в трех тысячах лиг от тех мест даже купеческий сын успел узнать то, что положено знать лишь немногим. Воин говорил с ним, не поворачивая головы. — Не знаю, кто тебе рассказал про его гибель, но советую держать язык за зубами. Ганоэс пожал плечами. — Говорят, он отрекся от бога. Наконец воин обернулся к мальчику. Лицо «сжигателя мостов» было изуродовано шрамом, левая щека и подбородок обожжены. «Слишком молод для офицера», — подумалось Ганоэсу. — Извлеки из этого урок, парень. — Урок? — Любое решение, которое ты принимаешь, способно изменить мир. Лучше всего жить так, чтобы боги тебя не заметили. Хочешь быть свободным, парень, — живи тихо. — Я хочу стать воином, героем. — В детстве все хотят быть героями. Повзрослеешь — расхочется. Флюгер Ложного замка вновь отчаянно заскрипел. Ветер, подувший с моря, отогнал удушливый дым, принеся ему на смену вонь гниющей рыбы и прочие «ароматы» густо заселенного побережья. Появился еще один «сжигатель мостов». У него за спиной висела обшарпанная скрипка. Он был высок, жилист и очень молод, всего на несколько лет старше двенадцати летнего Ганоэса. Лицо и запястья покрывали странные пятна, форменное одеяние ему выдали отнюдь не вчера, а доспехи представляли собой пеструю иноземную смесь. На поясе у него висел короткий меч в потрескавшихся деревянных ножнах. Чувствовалось, оба «сжигателя мостов» были давними боевыми друзьями. Второй воин прищурился, пытаясь хоть что-то разглядеть за дымовой завесой над Мышатником. — Плохо дело, когда маги теряют голову, — сказал он. — Тогда все их могущество летит псу под хвост. Вряд ли нам стоит держать целый штат боевых магов. Хватило бы и нескольких «свечных ведьм». Офицер вздохнул: — Посмотрим, на что они способны. Солдат усмехнулся. — Впрочем, чего еще ждать от необстрелянных новичков? Кого-то эта заварушка наверняка испугает на всю оставшуюся жизнь. А кроме того, — добавил он, — по-моему, там хватает тех, кто исполняет еще чьи-то приказы. — Пока это лишь догадка. — А разве то, что творится в Мышатнике, — не доказательство? — Возможно. — Ты слишком уклончив, — сказал солдат. — Угрюмая говорит — это твоя главная слабость. — Угрюмая — головная боль императора, а не моя. Его собеседник пробормотал: — А может быть, и наша общая, пока не стало слишком поздно. Командир промолчал и медленно повернулся к собеседнику. Тот пожал плечами: — Всего лишь предчувствие. Ты же знаешь: она взяла себе новое имя. Ласэна. — Ласэна? — Напанское словечко, которое означает… — Я знаю его значение. — Надеюсь, императору оно тоже известно. — Это значит «хозяйка трона», — сказал Ганоэс. Оба воина обернулись к нему. Ветер опять поменял направление, и всем троим пришлось выслушать душераздирающие жалобы флюгера. От крепостных стен веяло холодом. — Мой учитель — напанец, — пояснил Ганоэс. Позади раздался еще один голос, женский, холодный и властный: — Капитан! Оба воина обернулись, но без излишней спешки. Офицер сказал своему товарищу: — Новой роте нужно подкрепление. Пошли Дуджека и его ребят, да пусть прихватят несколько саперов, чтобы сдержать огонь. Только еще не хватало спалить Малаз дотла. Солдат кивнул и проследовал мимо женщины, не удостоив ее и взглядом. Женщина стояла у самого входа в квадратную смотровую башенку. По обе стороны от нее замерли телохранители. Темно-синяя кожа выдавала в ней напанку, но всем остальным она ничем не отличалась от прочих женщин, служивших в малазанской армии. Серый плащ, волосы мышиного цвета, по-военному коротко подстриженные, черты лица тонкие и весьма неприметные. Но от вида телохранителей женщины Ганоэсу стало страшно. Оба высокие, в черных одеждах, руки скрещены на груди и плотно засунуты в рукава. Лица телохранителей закрывали капюшоны. Ганоэс никогда раньше не видел «когтей», но инстинктивно почувствовал, что оба принадлежат к этой тайной и очень могущественной организации. Значит, эта женщина… Капитан сказал: — Опять, Угрюмая, мне приходится расхлебывать заваренную тобой кашу. В голосе воина слышалось презрение. «И как он не боится?» — мысленно удивился Ганоэс. Все знали, что не кто иной, как Угрюмая, создала «Коготь» и главенствовала над ним, деля власть разве что с императором. — Капитан, у меня теперь другое имя. Тот скривился: — Да, слышал. В отсутствие императора ты стала слишком самонадеянной. Но он не единственный, кто помнит тебя обыкновенной девкой-служанкой из Старого города. Правда, много воды утекло с тех пор. Выражение лица женщины ничуть не изменилось, будто она и не слышала обидных слов. — Я отдала совсем простой приказ, — сказала она. — Похоже, твои новобранцы не справились даже с этим заданием. — Да, совсем просто бросить необстрелянных сопляков, а потом упрекать их, что не смогли справиться. — Меня не касалось, кто именно будет выполнять приказ, — огрызнулась Угрюмая. — Но я разочарована. Мы показали свою слабость тем, кто нам противостоит, а это негоже. — И кто же нам противостоит? Кучка жалких «свечных ведьм», зарабатывающих на жизнь своими ничтожными способностями? Ну есть у них в укромных местечках на побережье свои школы. Клобук тебя накрой, Угрюмая, ну чем их возня может угрожать империи? — Новый закон запрещает применение магии и колдовства кем попало! — Это твои законы, Угрюмая. Они действуют только на папирусе. Можешь не сомневаться: когда император вернется, он сразу же их отменит. Женщина холодно улыбнулась: — Должна вам сообщить приятную новость: корабли для перевозки ваших новобранцев готовы. По правде говоря, мы совсем не будем скучать ни по вам, ни по вашим беспокойным и своевольным солдатам, капитан. Не говоря больше ни слова и даже не взглянув на мальчика, стоящего за капитаном, она резко развернулась и в сопровождении своих телохранителей вернулась в крепость. Ганоэс и воин вновь повернулись в сторону Мышатника. Там были видны пробивавшиеся сквозь дым языки пламени. — Когда-нибудь и я стану воином, — произнес Ганоэс. «Сжигатель мостов» усмехнулся: — Если не преуспеешь ни в чем другом, сынок. Только вконец отчаявшиеся люди берут в руки меч. Запомни мои слова и мечтай о чем-нибудь более достойном. |