
Онлайн книга «Тарнсмен Гора»
Кто-то потянул меня за рукав, я взглянул и чуть не попал углом свитка в глаз. Свиток держал маленький человечек в синем. – Торм! - воскликнул я. Маленький человек закрыл песочного цвета волосы и водянистые светлые глаза широким рукавом своей одежды и без стыда плакал, прижавшись ко мне. – Ты испачкаешь свой свиток, - предупредил я его. Не поднимая головы и не переставая плакать, он переложил свиток под другую руку. Я схватил его, закружил, лицо его открылось, и Торм из касты писцов громко закричал от радости, его песочные волосы развевались на ветру, слезы бежали по лицу, но он так и не выпустил из рук свиток, хотя чуть не ударил им Олдера Тарла. Но вот он зачихал, и я осторожно опустил его. – Где Талена? - спросил я у отца. При этих словах Вика отступила. Но радость моя тут же исчезла, потому что лицо отца приняло серьезное выражение. – Где она? - спросил я. – Мы не знаем, - ответил Олдер Тарл, потому что отец не мог найти слов. Отец взял меня за плечи. – Сын мой, - сказал он, - жители Ко-ро-ба рассеяны, и никто из них не мог встречаться, и от города не осталось камня на камне. – Но вы здесь, - возразил я, - три человека из Ко-ро-ба. – Мы встретились здесь, - сказал Олдер Тарл, - и так как казалось, что наступает конец мира, мы решили в последние мгновения держаться вместе - несмотря на волю царей-жрецов. Я посмотрел на маленького писца Торма, который перестал чихать и теперь вытирал нос рукавом своей голубой одежды. – Даже ты, Торм? – Конечно, - ответил он. - В конце концов царь-жрец - это всего лишь царь-жрец. - Он задумчиво потер нос. - Впрочем, - согласился он, - и этого достаточно много. - Он посмотрел на меня. - Да, вероятно, я храбр. - Посмотрел на Олдера Тарла. - Не говорите другим членам касты писцов, - предупредил он. Я улыбнулся про себя. Торм явно хотел отделить друг от друга законы касты и добродетели. – Я всем скажу, - добродушно ответил Олдер Тарл, - что ты самый храбрый из всех писцов касты. – Ну, если так сформулировать, возможно, эта информация не принесет вреда, - согласился Торм. Я взглянул на отца. – Ты думаешь, Талена здесь? – Сомневаюсь, - ответил он. Я знал, как опасно женщине путешествовать по Гору без охраны. – Прости меня, Вика, - сказал я и представил ее отцу, Олдеру Тарлу и писцу Торму. Как можно короче я рассказал им, что произошло с нами в Сардаре. Закончив, я взглянул на них: поверили ли они мне? – Я тебе верю, - сказал отец. – И я, - подтвердил Олдер Тарл. – Что ж, - задумчиво сказал Торм, потому что члену его касты не подобает торопиться с выражением мнения, - это не противоречит никаким знакомым мне текстам. Я рассмеялся, схватил маленького писца и подбросил его. – Веришь мне? И еще раз покрутил его за капюшон. – Да! - закричал он. - Да! Да! Я отпустил его. – Но ты уверен? - спросил он. Я протянул руку, и он отскочил в сторону. – Мне просто любопытно, - пояснил он. - В конце концов нигде в текстах об этом не написано. На этот раз Олдер Тарл поднял его за воротник, и Торм повис в воздухе, пинаясь, в футе над землей. – Я верю ему! - закричал он. - Верю! Оказавшись в безопасности на земле, Торм подошел ко мне и дотянулся до моего плеча. – Я тебе верю, - сказал он. – Знаю, - ответил я и потрепал его за волосы. В конце концов он писец и должен соблюдать правила своей касты. – Но мне кажется, было бы разумно поменьше об этом говорить, - заметил Мэтью Кабот. И все согласились с этим. Я взглянул на отца. – Мне жаль, что Ко-ро-ба уничтожен. Отец рассмеялся. – Ко-ро-ба не уничтожен, - сказал он. Я удивился. Ведь я сам видел долину Ко-ро-ба, видел уничтоженный город. – Вот Ко-ро-ба, - сказал мой отец, порылся в кожаной сумке, которую носил через плечо и достал небольшой плоский домашний камень города, который горянская традиция считает сутью, реальностью самого города. - Ко-ро-ба не может быть уничтожен, - сказал мой отец, - потому что не погиб его домашний камень. Отец унес из города этот камень перед уничтожением. Многие годы он носил его с собой. Я взял маленький камень в руки и поцеловал: ведь это домашний камень моего города, которому я посвятил свой меч, в котором впервые сел верхом на тарна, где после двадцати лет разлуки встретился с отцом, где приобрел друзей, куда отвез Талену, мою любовь, дочь Марлениуса, некогда убара Ара, где Талена стала моей вольной спутницей. – И здесь тоже Ко-ро-ба, - сказал я, указывая на гордого гиганта Олдера Тарла и крошечного песочноволосого писца Торма. – Да, - согласился отец, - здесь тоже Ко-ро-ба, не только в домашнем камне, но и в сердцах людей. И мы, четверо жителей Ко-ро-ба, соединили руки. – Как я понял из твоего рассказа, - сказал отец, - теперь камень снова может стоять на камне, люди Ко-ро-ба снова могут жить вместе. – Да, это верно, - согласился я. Отец, Олдер Тарл и Торм переглянулись. – Хорошо, - сказал отец, - потому что нам нужно восстановить город. – Как мы найдем других жителей Ко-ро-ба? - спросил я. – Новость распространится, - ответил отец, - и они придут по двое и по трое со всех концов Гора, придут с песнями, принесут камни для стен и цилиндров своего города. – Я рад, - сказал я. Я почувствовал на своей руке руку Вики. – Я знаю, что ты должен делать, Кабот, - сказала она. - И хочу, чтобы ты это сделал. Я взглянул на девушку из Трева. Она знала, что я должен искать талену, провести, если понадобится, всю жизнь в поисках той, кого назвал своей вольной спутницей. Я обнял ее, и она заплакала. – Я все потеряю! - плакала она. - Все! – Ты хочешь, чтобы я остался с тобой? - спросил я. Она вытерла слезы с глаз. – Нет. Ищи ту, которую любишь. – А ты что будешь делать? – Мне нечего делать, - сказала Вика. - Нечего. – Можешь уехать в Ко-ро-ба. Мой отец и Тарл - лучшие мечники Гора. – Нет. В твоем городе я буду думать только о тебе, и если ты вернешься со своей любимой, что мне тогда делать? - Она задыхалась от чувств. - Ты думаешь, я такая сильная, дорогой Кабот? |