
Онлайн книга «Звери Гора»
Я не видел ее с тех пор, как попал в плен в Людиусе и был отправлен на каторжные работы на стену. Когда-то она была свободной. Я сделал ее своей рабыней в полях к югу от Лауры. — А ты что здесь делаешь? — спросил я. — Господин, — заплакала девушка и прижалась ко мне губами. Я посмотрел на потолок. Он был действительно красным. Теперь я хорошо это видел. Темно-красный, обитый мехом. И пол в этой комнате тоже был обит мехом. С яростным криком я попытался вскочить и ударился о толстые прутья решетки. Согнуть их я не мог. Я сорвал меховое покрытие с пола и обнаружил под ним прикрученные громадными болтами стальные плиты. Подняв над головой руки, я ощупал потолок. Он тоже оказался стальным. Придя в неистовство, я посдирал со стен меховую обивку. Камера оказалась прямоугольной. Двенадцать на двенадцать футов плюс восемь футов в высоту. С пяти сторон она была закрыта глухими стенами, с одной стороны — толстой решеткой. Я снова попытался согнуть прутья. Два с половиной дюйма толщины. Такие прутья выдержат кюра. А может, на него и были рассчитаны. Я посмотрел на девушек. Испугавшись моей ярости, они присели на пол в середине камеры. — Кто-то принес нас в это место, — сказала Арлин. — Я очнулась в клетке. На мне уже была эта туника и ошейник. Потом меня привели сюда. Помню, что это было утром. — Где Имнак, Поалу, Одри? — спросил я. — Не знаю, — заплакала девушка. — Констанс! — позвал я. — Где мы? — Не знаю, — произнесла рабыня. — Меня схватили еще в Людиусе, вместе с тобой. Потом отвезли на север — вначале на тарне, потом на санях. Вот уже несколько месяцев, как я здесь. На улицу меня не выпускают. — Кто наши тюремщики? — спросил я Арлин. — Я видела только людей, — прошептала она. — Есть и другие, — содрогнулась Констанс. — Я их видела. Огромные, но очень подвижные звери. — Так что, никто не знает, где мы? — раздраженно спросил я. — Никто, — замотали головами невольницы. Я посмотрел за решетку. Там была еще одна комната, тоже бронированная. В ней была дверь с маленьким, зарешеченным окошком. — Что ты успела увидеть, Констанс? — спросил я. — Немного. Знаю только, что это очень большой дом. Как дворец. В этом крыле я никогда не была. — Дальше, — потребовал я. — Рассказывать особо нечего, — сказала рабыня. — Меня привезли из Людиуса. Здесь есть еще девушки. — Рабыни? — уточнил я. — Да. Все, кого я видела, были в ошейниках. — Тебя привезли услаждать местный гарнизон? — спросил я. — Да. — Всех? — изумилась Арлин. — Конечно, — сказала Констанс. — Я ведь рабыня. И ты, кстати, тоже. Арлин задрожала и попыталась натянуть на колени коротенькую тунику. — Большой ли здесь гарнизон? — спросил я. — Не знаю, — ответила Констанс. — Я и еще пять девушек обслуживаем двадцать человек. Мы не можем свободно передвигаться. К ошейнику крепят трос, на другом конце которого закреплена стальная болванка на шарнирах. Под самым потолком проведены рельсы. Болванка катится по рельсам, и таким образом мы можем ходить только по утвержденному маршруту. Я, например, знаю только зал наслаждений и рабочую комнату. — Надеюсь, на время наслаждений тебя отстегивают? — усмехнулся я. — Конечно, — улыбнулась рабыня. — Только вначале запирают двери. — Много ли здесь залов наслаждений и рабочих комнат? — спросил я. — Понятия не имею. Во всяком случае, есть такие, где я ни разу не была. — Можешь ли ты хотя бы примерно оценить численность гарнизона? — Нет. Может быть, сто, может быть — тысяча. — Легко ли их ублажить? — спросила Арлин. — О нет! — воскликнула Констанс. — Надеюсь, меня не заставят работать в твоем отсеке, — пробормотала Арлин. Констанс пожала Плечами: — Думаешь, другие будут лучше? Они тут все такие. Арлин содрогнулась. — Не бойся, дорогуша, — успокоила ее Констанс. — Здесь из тебя быстро выбьют всю дурь. Арлин в ужасе уставилась на меня. Я старался не обращать на нее внимания. В конце концов, она просто рабыня. — А звери? — спросил я Констанс. — Сколько их, я не знаю. Но зверей, конечно, меньше, чем людей. — Сегодня ты без цепи, — заметил я. — С самого утра. Меня привели сюда прямо из моей клетки. Ты был еще без сознания. Эта рабыня, — Констанс сделала ударение на последнем слове и неприязненно посмотрела на Арлин, — была уже здесь. — Не понимаю, зачем сюда прислали эту рабыню? — глядя на Констанс, произнесла Арлин. — Затем, что вы обе принадлежите мне, — поморщился я. — Вот как? — подняла бровки Арлин. — Что ж, она, кажется, хорошенькая. Она тебе нравится? — Заткнись, — проворчал я. — Слушаюсь, господин. — Арлин обиженно отвернулась к стене. — Мне так не хватало объятий моего господина, — вкрадчиво проворковала Констанс. Арлин смерила ее негодующим взглядом. — Ты сказала, что тебя привели сюда утром, — произнес я. — Сейчас что, утро? — Этот комплекс живет своей жизнью, — объяснила рабыня. — День делится на двенадцать частей. Сколько длится одна часть, я не знаю. Думаю, чуть больше ана. Я вспомнил хронометр в разбитом корабле, который я нашел в пустыне Тахари. Он тоже был откалиброван на двенадцать частей. Скорее всего, это связано с периодом обращения вокруг своей оси родной планеты кюров. А может, это имело отношение к двенадцатиричной системе счисления, которой они пользовались. Последнее, в свою очередь, легко объяснялось количеством пальцев на лапе. У кюров их шесть. — Мы отличаем день от ночи по освещению, — продолжала Констанс. — Яркость света тоже регулируется. Каким образом — я не знаю. Наверное, у них есть специальный прибор. Последнее как раз делалось очень просто. Достаточно поставить обыкновенный реостат — и можно менять яркость света, имитируя естественный природный цикл. — Звери ходят в основном по ночам. Я часто слышу, как они стучат когтями по плитам пола. Наверное, они хорошо ориентируются в темноте. Я, во всяком случае, ничего не вижу. Я кивнул. Кюры активны в любое время суток, но изначально это ночные животные. Я потряс прутья решетки. Они не поддавались. Неожиданно до моего слуха донесся звук поворачиваемого в замке ключа. Судя по всему, открывали дверь в соседнюю камеру. |