Онлайн книга «Гвардеец Гора»
|
— Добро пожаловать, Джейсон, — приветствовал меня ухмыляющийся Каллимах. — Пока мы изо всех сил трудились, двигая «Туку», ты, похоже, наслаждался. — Я выполнил свою часть работы, — рассмеялся я. — Девушка случайно попалась мне на пути. Мы повернулись, чтобы посмотреть на мокрую, дрожащую рабыню. Как большинство девушек, что с Земли, что с Гора, она была маленького роста, с пышными формами, соблазнительная и очаровательная. — Она милая, — заметил Каллимах. — Прелестная игрушка, — заверил я. Девушка опустила голову, улыбаясь. — Принесите плащ, — попросил я. Я накинул на нее плащ. Она плотно завернулась в него, придерживая маленькими руками. — Спасибо, мой господин, — прошептала она. — Заприте ее в трюме, — приказал я матросу. — Да, Джейсон, — ответил он и повел прелестную рабыню в отведенное ей место. — Мы должны уходить, — сказал Каллимах. — Я найду место на одной из скамеек, — кивнул я. — Сэр, — обратился к Каллимаху офицер, — на корабле справа по борту заметно какое-то движение. — Значит, он не покинут, — сказал Каллимах. — Я так и думал. Я вспомнил про корабль, о котором слышал, прежде чем влезть в трюм «Туки». Он казался покинутым и безвольно дрейфующим по течению. Потерянный в суматохе ночи, освещенный нашим отвлекающим внимание пожаром на «Оливии», он находился примерно в пасанге к востоку от нас. Возможно, стал жертвой одного из пиратских судов. А может быть, еще раньше сел где-то на мель в ходе сражения, а теперь смог сняться с нее, Каллимах и я в сопровождении офицера пошли к ограждению на правом борту «Тины». Мы увидели, как двигались весла. Корабль не был мертв. — Надеюсь, он не собирается атаковать три корабля, — произнес офицер. — Почему же раньше не атаковал? — спросил кто-то. — Без сомнения, выжидал, — заметил я, — надеясь, что другие корабли присоединятся к нему. — Почему же теперь он готовится напасть? — спросил еще кто-то. — Другие корабли его не поддерживают. — Он знает, что «Тука» освобождена, — ответил Каллимах. — Если он собирается атаковать, то должен сделать это сейчас. — Но у нас три корабля. — Два, если мы не будем считать «Туку». — Ставки, даже в этом случае, решительно в нашу пользу, — сказал кто-то. Один корабль в весельной битве не может хорошо защищаться против двух кораблей. Один фланг по крайней мере должен быть открыт. — Капитан — отчаянный смельчак, — произнес я. — Ты узнаешь этот корабль? — спросил Каллимах. — Это первый корабль, который покинул линию, первый корабль, который ударил нас, — сказал я. — Во время этой неразберихи, несмотря на наш ложный маневр и на флаги Воскджара, под которыми мы шли, он не потерял нас, он остался с нами, он упрямо преследовал нас. Это «Тамира». — Она движется! — воскликнул офицер. — «Таис» тоже, — закричал кто-то. Я резко обернулся. «Таис», темная, низко сидящая в воде, красивая, узкая, агрессивная, считалась одним из наиболее опасных боевых кораблей во флоте Порт-Коса. Командовал ею капитан Каллиодорос. Сейчас «Таис» промчалась между кормой «Туки» и носом «Тины». Она тоже опознала «Тамиру». — Она не должна быть потоплена! — закричал я. — Посигналь Каллиодоросу! — Нет, — угрюмо отозвался Каллимах. — Рожки выдадут наше расположение. Я наблюдал за продвижением «Таис». — Ее капитан, должно быть, сошел с ума, — заметил кто-то. — Он приговорил свой собственный корабль, — послышался еще чей-то голос. Я даже не понял, заметил ли Реджинальд на «Тамире» приближение «Таис». — Она не должна быть потоплена! — снова закричал я. — По крайней мере, ее нужно взять на абордаж. Раздался звук раскалываемого дерева, скрипение и треск разрываемого шпангоута. Я услышал крики людей. — Слишком поздно, — произнес Каллимах. — Кровь за Порт-Кос, — сказал кто-то. — К «Тамире», — молил я Каллимаха. — Пожалуйста, Каллимах! — У нас нет времени, Джейсон, — отозвался он. — Другие корабли станут искать нас, — добавил офицер. — Мы должны отплыть, — сказал Каллимах. Я отстегнул свой пояс и меч и нырнул с борта «Тины». Я слышал, как Каллимах закричал мне вслед: — Вернись, Джейсон! В считанные мгновения я был рядом с «Тамирой». Ее темный корпус надвинулся на меня и заставил нырнуть. Я почувствовал в своих руках ее киль, оттолкнулся и снова всплыл на поверхность. Моя рука стукнулась о весло, пустое, свисающее с борта вниз. Я ощущал присутствие других людей в воде рядом со мной. В нескольких ярдах я видел темную тень, это была «Таис». Я оттолкнул от себя какого-то человека. Рукой я задел обломок. — Она снова подходит! — раздался отчаянный крик. Я повернулся. Темная тень «Таис» оказалась почти на мне. Я быстро отпрянул в сторону и нырнул. Я почувствовал, как меня подняло и отбросило назад и в сторону носовой волной от «Таис», и одновременно услышал второй удар. На какое-то время я перестал соображать, ощущая только звук, движение и боль. Затем моя голова снова оказалась на поверхности, и я смог вздохнуть. Я был рядом с «Таис». Вокруг кричали люди. Высунув руку из воды, я мог почувствовать режущую лопасть «Таис». Затем лопасть отошла назад, и «Таис», молотя веслами по темной реке, вытащила свой таран из корпуса пробитой «Тамиры». Отталкивая обломки и людей, я поплыл к борту пиратского корабля. У него были потеряны дюжина футов продольной обшивки и около трех вертикальных планок. Я просунул руку в пролом. Дыра в корпусе была около двух футов в высоту. Когда корпус переместился, вода хлынула мимо меня в трюм. Я забрался внутрь. В темноте какой-то плавающий ящик стукнулся о мои ноги. Вода доходила мне до колен. Я почувствовал, как «Тамира» содрогнулась. Пол трюма накренился. Снаружи я увидел темный силуэт «Таис», качнувшейся к правому борту. Затем, не спеша, она отошла. Она выполнила свою работу. Корабль внезапно накренился на корму. Я соскользнул в трюм и поплыл к корме, барахтаясь в воде. Пролом в корпусе, через который я мог видеть звезды, оказался в нескольких футах от меня, вверху накренившегося пола трюма. Через пролом в трюм попало еще больше воды. Держась вдоль стены, я пробился к пролому. Взявшись руками за кромки бреши, я подтянулся и вылез наружу, а затем быстро нырнул в воду. Я оглянулся как раз вовремя, чтобы увидеть, как «Тамира» ушла кормой под воду. Я боролся с низовым течением какое-то время. Затем вода снова стала спокойной. — Помогите! — услышал я. — Помогите! |