
Онлайн книга «Солдаты вечности»
— Принял, сэр! Отключив телефон, генерал Коулман довольно ухмыльнулся. — Кажется, все идет как нельзя лучше. — Он повернулся к водителю и заявил: — Рикки, пора тебе выходить на сцену. Ты не забыл, что надо сказать полковнику? — Нет, сэр! — Брукс, ты точно помнишь, что никогда не общался с Фостером ни по телефону, ни по радиостанции? — Точно! — Хорошо, звони и говори спокойно, убедительно. — Понял! Номер, сэр? Генерал назвал цифры. Брукс набрал их на сотовом телефоне и включил громкую связь, чтобы разговор мог слышать Коулман. Фостер, у которого сегодня совершенно не шла игра, был очень разозлен и резко ответил: — Да?! — Мистер Фостер? — А ты не знаешь, кому звонишь? — Я хотел убедиться, что вы и есть полковник Шон Фостер. — Кто ты и что тебе надо? — Вы не знаете меня, но я знаю вас и вашу жену. — Чего тебе надо? — Как игра, сэр? — вопросом на вопрос ответил Брукс. Фостер уловил неодобрительные взгляды партнеров. Ведь во время игры телефоны принято было выключать. Он бросил карты на стол и заявил: — Пас! Полковник встал из-за стола и вышел на балкон. Игра проходила в одном из номеров отеля «Дом Морриса». — Чего тебе надо? — переспросил он, прикурив сигарету. — Знаете, полковник, когда-то я имел несчастье жениться на проститутке, и жизнь моя превратилась в ад. Сейчас же мне обидно за вас. — Что ты мелешь, идиот? — Вы боевой офицер, защищаете интересы страны, а ваша, извините, супруга, совершенно бессовестно наставляет вам рога. Фостер поперхнулся дымом. — Ты что хочешь, недоносок? Откуда знаешь о том, что делает моя жена, а я служу за рубежом? — Я же говорил, что это вы со мной не знакомы, а я довольно хорошо знаю вас и миссис Фостер. Но не в этом дело. Кажется, вы не верите мне? — Мистер инкогнито, я не желаю слушать твои бредни. — Бредни? Если бы это было так! Но я говорю правду. Вы можете убедиться в этом. Сейчас, в это самое время, когда вы развлекаетесь с друзьями, ваша супруга очень весело забавляется с одним молодым человеком, который, возможно, неплохо знаком вам. — Что? — взревел Фостер, но сразу осекся, понял, что его слышали игроки. — Что ты сказал? — То, что ваша жена сейчас трахается с молодым человеком, который снял ее в ночном клубе. — Адрес? — Клуба? — Дома или квартиры, придурок, где сейчас находится моя жена. — А?! Запоминайте. — Брукс назвал улицу и номер дома. — Крайний коттедж. Возле него еще «Шевроле» стоит! Поторопитесь, если хотите застать любовников в постели. — Я должен знать, кто ты. — Незачем, мистер Фостер. Возможно, я поступаю подло, но поторопитесь! — Кто ты, я спросил? Брукс отключил телефон и посмотрел на Коулмана. Тот показал ему большой палец и заявил: — Отлично, Рикки. А сейчас должно начаться самое интересное. Будь предельно осторожен. — Сэр, я когда-нибудь подводил вас? — Ты жив, значит, не подводил. Смотри за выходом из отеля. — Да, сэр! Фостер готов был выбросить мобильник, но сумел взять себя в руки. Он набрал номер жены. Ее телефон оказался отключен. Полковник бросил сигарету на улицу, на головы редким прохожим, вошел в номер и объявил: — У меня проблемы, господа, я вынужден вас покинуть. Он выложил деньги, взял со столика виски, налил полный бокал, залпом выпил. Ярость только добавилась. Полковник вышел из отеля, подбежал к «Форду», припаркованному на стоянке, сел в машину, завел двигатель. Фостер достал из бардачка пистолет, незаменимый, хоть и устаревший кольт сорок пятого калибра, в магазине семь патронов. Он привел оружие к бою и поставил его на предохранитель. Резко, едва не сбив зазевавшегося служителя отеля, полковник вывел «Форд» на улицу и, не глядя на дорожные знаки, погнал к Эдмору. Коулман, видя все это, приказал Бруксу: — Давай за ним, Рикки, да аккуратно. Брукс усмехнулся. — Полковнику сейчас не до слежки. — Не скажи. Профессионал всегда, в каком бы он ни был состоянии, отслеживает обстановку и готов к любым действиям. Это уже инстинкт. Черный «Кадиллак», соблюдая приличную дистанцию, пошел за «Фордом». Фостер действительно машинально посмотрел, не ведется ли за ним слежка, и увеличил скорость. «Кадиллак» отстал, но Брукс не терял машину полковника из вида. Впрочем, он прекрасно знал, куда тот едет. Коулман достал с заднего сиденья кейс, и Брукс спросил: — Будете, как и Холл, слушать дом? — Конечно. Если Фостер не сделает того, что должен, то тебе придется заняться этим. — Зачем? — Затем, чтобы сохранить шкуру. Полковник вполне может просчитать ситуацию. Разговор с тобой наверняка записан. Он сумеет выйти на тебя, такого вот доброжелателя, чтобы докопаться, что стоит за твоим звонком. А это, Рикки, смертельно опасно. — Я понял, сэр! — Так, внимание, за эстакадой будет поворот, за ним улица. В крайнем доме по правой стороне Хендерсон забавляется с женой Фостера. Остановишь машину там, где стоял Холл. В проулке. — Слушаюсь, сэр! Генерал извлек из кейса портативное прослушивающее устройство, подготовил его к работе. Фостер вел «Форд» по улице, названной незнакомцем. Вот и крайний дом справа. Возле входа стоит «Шевроле». Значит, этот тип говорил правду!.. Но откуда у него информация об Анжелике? Наличие машины у дома еще ни о чем не говорило, но Фостер каким-то особым чувством понимал, что его не обманули. Он резко вывернул руль, слегка задел фонарный столб и по газону подъехал к дому. В двух окнах горел приглушенный свет, оттуда доносился какой-то шум. Полковник вышел из машины, снял пистолет с предохранителя и двинулся к зданию. Дверь оказалась открытой. Он огляделся. На улице никого, только мимо прошел черный «Кадиллак». Фостер вошел в дом и уже отчетливо услышал крик Анжелики, доносящийся из спальни: — Еще, Джимми, еще. Давай вместе, ну, у меня подходит!.. О, какой кайф. Ярость полностью завладела полковником. Он прошел через гостиную в спальню и увидел, как на закинувшем голову мужчине прыгает его запотевшая жена. |