
Онлайн книга «Корсары Таврики»
— Да, видела, что вы бросили его тело в ров. Донато нахмурился. — И где сейчас эта Зоя? По-прежнему у нас в поместье? — Да, я поселила ее в пристройке для гостей. Но нам не стоит ее опасаться. Она бедное бесприютное создание, которое мечтает лишь избавиться от своего тирана. Делай вид, что ты не знаешь об ее участии в кафинских событиях. А Зоя обо всем будет молчать, я уверена. — Возможно. Но мне неприятно будет само ее присутствие. — Она тебе не помешает. Или, может... — глаза Марины сузились, — может, тебе совестно перед ней за свое распутство с Бандеккой? — Но я ведь уже объяснил, как все было, попросил у тебя прощения! — воскликнул Донато. — Не упрекай меня, мне и так горько на душе... — Уходи, оставь меня одну. Понурив голову, он сделал шаг к двери, но потом оглянулся, окинул взглядом Марину. Она молча сидела на кровати и смотрела в темное окно. Пламя свечи играло на ее распущенных волосах, под тонкой сорочкой обозначались хрупкие плечи и взволнованно дышавшая грудь. Донато не удержался и в каком-то безумном порыве кинулся к ней, к этой бесконечно желанной женщине, которую он еще несколько минут назад почти ненавидел, терзаемый ревностью. Марина не успела опомниться, как он опрокинул ее на кровать и, сжимая в объятиях, стал осыпать страстными поцелуями. Она вначале сопротивлялась, но это сопротивление постепенно становилось все слабее. Полетела на пол одежда, которую Донато наскоро сбросил с себя. Пламя свечи трепетало, колеблемое движениями сплетавшихся в любовном порыве тел. Вечер, начавшийся с горячей ссоры, перешел в не менее горячую близость. Когда буря любви утихла, Донато привлек Марину себе на грудь привычным и таким дорогим ей покровительственным жестом. А она не знала, смеяться или плакать — так странно было то, что ей пришлось пережить за последние дни. — Мы все исправим, любимая, — прошептал он, целуя завитки волос у ее уха. Марина вздохнула и, закрыв глаза, стала постепенно погружаться в сон. Боль еще тлела в глубине ее души, но становилась все слабее, и молодая женщина чувствовала, что исцеление уже близко. Утром Марина проснулась с ощущением легкого стыда и беспокойства о грядущем дне. Она немного досадовала на себя за проявленную слабость, за то, что так быстро простила Донато. Но, понимая, что надо поскорее пройти и забыть черную полосу в своей жизни, решила даже не подавать виду, что у них с мужем была размолвка. Марина и Донато вместе вышли из спальни в зал, и тут распахнулась дверь детской комнаты и на Донато налетели с радостными криками Примавера и Роман. Вчера вечером они уже спали, когда отец вернулся, а потому утренняя встреча с ним была для них приятной новостью. Дети прыгали вокруг Донато, хохотали, визжали, когда он их подбрасывал вверх или катал на спине. Марина наблюдала за этой умилительной сценой со стороны и невольно улыбалась, готовая забыть все плохое ради добра и согласия в доме. Услышав шаги за спиной, она оглянулась и встретилась глазами с Зоей. Подруга тихо вошла в зал и не без любопытства посматривала на хозяина дома, который был так увлечен игрой с детьми, что не заметил появления гостьи. Марина заранее договорилась с Донато, что он ничего не скажет Зое о событиях в Кафе, но теперь надо было и подругу удержать от лишних разговоров. Взяв Зою под руку, Марина быстро увела ее на веранду. — А что случилось? — Зоя была явно удивлена такой поспешностью. — Хочу тебя предупредить: не говори Донато о том, что видела в Кафе. Кстати, как я и думала, в постели с Бандеккой был не он, тебе показалось. Да и как бы ты могла что-то разглядеть в темноте? — Но я слышала разговор, они называли имена! Это точно был он! — Нет, ты ошиблась, и не будем больше об этом говорить! — холодно отрезала Марина и сейчас же перешла на другую тему: — А что у тебя с твоими делами? Нашла нужного человека? — Пока нет, но скоро найду, — слегка замялась Зоя. — Об этом тоже не говори Донато. Пусть все останется между нами. — Ну, разумеется, — согласно закивала Зоя. — А твой муж, наверное, добрый человек, если дети к нему так льнут. Кстати, меня даже немного удивляет, что у вас в семье совсем нестрогие порядки и детям позволяется озорничать, ходить по головам. Во многих знатных семьях с этим очень строго. — Мы тоже проявляем строгость там, где надо. Но при этом не хотим, чтобы наши дети выросли запуганными и неуверенными в себе. Зоя хотела что-то возразить, но тут на веранду вышел Донато, и Марина сразу же познакомила его с подругой. Она заметила, что в глазах мужа отразилось недовольство, а Зоя, напротив, посмотрела на Донато с нескрываемым интересом, который мог бы граничить с кокетством, если бы не подчеркнутая скромность и смиренность Зоиной манеры держаться, которая, безусловно, была следствием ее теперешнего зависимого положения. Скоро Марина поняла, каким тягостным было для Донато присутствие в доме свидетельницы тех событий, о которых он хотел бы поскорее забыть. Очевидно, Зоя и сама это чувствовала, потому что старалась не попадаться на глаза Донато; она помогала Агафье, присматривала за детьми, а иногда уходила куда-то на одинокие прогулки. И все-таки, желая поскорее избавиться от неприятной ему гостьи, Донато уже через три дня послал в Сурож своего управляющего Гермия, чтобы тот передал письмо купцу Варуху Оболу. В письме Донато предлагал купцу встретиться для важного разговора. Поверив словам Марины о том, что Зоя хочет каким-то образом развестись с мужем, Донато решил, пользуясь своим влиянием, ускорить это событие. Зоя не знала о намерениях Донато, зато хорошо помнила свою договоренность с Нероне, и потому каждый день после обеда шла из имения по дороге к морю, стараясь быть незаметной и постоянно поглядывая во все стороны. Тропа петляла между прибрежных гор и холмов, поросших густой хвойной зеленью, в которой нетрудно было спрятаться тому, кого Зоя поджидала со страхом и надеждой. Она прошла всю тропу до конца, Постояла у нависающей над морем скалы, прозванной за желтый цвет Медовой, полюбовалась видом морского простора и, вздохнув, повернула обратно. С одной стороны, Зоя чувствовала даже облегчение оттого, что Нероне в очередной раз не появился, но, с другой, это означало продолжение кошмарной неопределенности ее судьбы. Она стала подниматься по тропе обратно к имению, как вдруг из-за толстого ствола старой сосны, росшей на склоне холма, прямо навстречу Зое выпрыгнула темная фигура, по самые глаза закутанная в плащ. От неожиданности молодая женщина вздрогнула, а Нероне, тут же открыв лицо, усмехнулся: — Неужели испугалась? А разве ты не меня хотела видеть? — Я... я просто растерялась, ведь ты выскочил так внезапно... — Я все делаю внезапно, это надежней. Мои противники не успевают подготовиться. — Но я-то тебе не противник... |