
Онлайн книга «Волчий зал»
— Пошлите кого-нибудь его убить. Хотите, я съезжу? — Нет, Кристоф, кто тогда будет защищать от дождя мои шляпы? — Как хотите. — Кристоф пожимает плечами. — Но я с удовольствием убью этого Пола, только скажите. Поместье Амтхилл, некогда хорошо укрепленное, славится грациозными башенками и превосходными воротами. С холма открывается обширный вид на леса; красивое место, в таком доме хорошо набираться сил после болезни. Его построили на деньги от французских войн, в те дни, когда англичане еще побеждали. В соответствии с новым статусом Екатерины, ныне вдовствующей принцессы Уэльской, Генрих урезал ей свиту, но она по-прежнему окружена священниками и духовниками, придворными с собственным штатом слуг, дворецкими и стольниками, лекарями и поварами, поварятами, арфистами, лютнистами, птичниками, садовниками, прачками, аптекарями, целой свитой фрейлин, отвечающих за ее гардероб, камеристками и горничными. Когда Кромвель входит, Екатерина делает приближенным знак удалиться. Он не сообщал о своем приезде, но, должно быть, шпионы сидят вдоль дороги. Так или иначе, она подготовилась: на коленях молитвенник, в руках вышивка. Он преклоняет колени, кивает на книгу и работу. — Либо то, либо другое, мадам. — Стало быть, сегодня говорим по-английски? Встаньте, Кромвель. Не будем тратить ваше драгоценное время, выбирая язык, как в прошлый визит. Теперь вы занятой человек. Покончив с формальностями, Екатерина объявляет: — Во-первых, я не появлюсь на судилище в Данстебле. Вы ведь поэтому приехали? Я его не признаю. Моя тяжба в Риме, дожидается решения его святейшества. — Стало быть, папа не торопится? — улыбается он Екатерине. — Ничего, я подожду. — Но король желает устроить свои дела. — У него есть кому это поручить. Я не называю этого человека архиепископом. — Климент подписал буллы. — Папу ввели в заблуждение. Доктор Кранмер — еретик. — Вы и короля считаете еретиком? — Нет. Всего лишь схизматиком. — Если созовут собор, король подчинится его решению. — Будет поздно, если к тому времени его отлучат от церкви. — Мы все — полагаю, и вы, мадам — верим, что до этого не дойдет. — Nulla salus extra ecclesiam. Вне церкви нет спасения. Даже короли не избегнут высшего суда. Генрих знает это и страшится. — Мадам, уступите ему. Возможно, завтра все изменится. Стоит ли окончательно разрывать отношения с королем? — Говорят, дочь Томаса Болейна ждет ребенка. — Это так, однако… Ей ли не знать, что беременности заканчиваются по-разному. Екатерина угадывает, отчего он запнулся, размышляет над его словами, кивает. — Я могу представить обстоятельства, в которых он ко мне вернется. Я имела возможность изучить ее характер: в ней нет ни терпения, ни доброты. Неважно; главное, что нужно Анне, — везение. — Думайте о дочери. На случай, если у них не будет детей. Умиротворите его, мадам. Возможно, он признает ее наследницей. Если вы отступитесь, король дарует вам любые почести. — Почести! — Екатерина встает; вышивка соскальзывает с колен, молитвенник шлепается на пол с глухим кожаным стуком, а серебряный наперсток катится в угол. — Прежде чем вы изложите свои нелепые предложения, мастер Кромвель, позвольте мне предложить вам главу из моей истории. После смерти милорда Артура я пять лет бедствовала. Не могла заплатить слугам. Мы покупали самую дешевую, несвежую еду, черствый хлеб, вчерашнюю рыбу — любой завалящий торговец мог похвастать лучшим столом, чем дочь Испании. Покойный король Генрих не позволял мне вернуться к отцу, говорил, что тот ему должен — он торговался за меня, как те женщины, что продавали нам тухлые яйца. Я доверилась Божьей милости, я не отчаялась, но я познала всю бездну унижения. — Так зачем вы хотите вновь его испытать? Лицом к лицу. Пожирают друг друга глазами. — Если только, — говорит Кромвель, — король ограничится унижением. — Говорите яснее. — Если вас обвинят в измене, то будут судить как любую из его подданных. Ваш племянник грозит нам вторжением. — Этому не бывать. — И я о том толкую, — его голос теплеет. — Император занят турками и, уж простите, мадам, не настолько привязан к своей тетке, чтобы собрать еще одну армию. Однако мне говорят: откуда вам знать, Кромвель? Надо укреплять гавани, собирать войска, готовить страну к войне. Шапюи, как вам известно, без устали уговаривает Карла объявить нам блокаду, задерживать наши товары и суда. В каждой депеше императорский посол призывает к войне. — Я понятия не имею, о чем пишет Шапюи в своих депешах. Ложь столь отчаянная, что он невольно восхищается, но, кажется, эта бравада забирает у Екатерины все силы. Она садится в кресло и, опередив его, нагибается за вышивкой. Пальцы у нее опухшие, от простого усилия перехватывает дух. Отдышавшись, она снова обращает к нему взвешенную и спокойную речь: — Мастер Кромвель, я знаю, что разочаровала вас. То есть вашу страну, которая стала и моей страной. Король был мне хорошим мужем, а я не смогла исполнить первейший долг любой жены. Тем не менее я была, я есть его жена — неужели вы не понимаете, я не в силах признать, что двадцать лет состояла при нем шлюхой? И пусть я принесла Англии мало добра, но я не желаю ей зла. — Однако сейчас вы несете ей зло помимо воли, мадам. — Ложь не спасет Англию. — Именно так считает доктор Кранмер. И именно поэтому он аннулирует ваш брак, в вашем присутствии или без вас. — Доктор Кранмер тоже будет отлучен. Неужели это его не остановит? Неужели он так погряз в грехе? — Сотни лет у церкви не было такого самоотверженного защитника, как новый архиепископ, мадам. Он думает о словах Бейнхема перед казнью: восемь столетий лжи и только шесть лет правды и света; шесть лет, с тех пор как Писание на английском пришло в Англию. — Кранмер не еретик. Он верит в то же, во что верит король. Реформирует лишь то, что нуждается в реформе. — Я знаю, чем все кончится. Вы отберете земли у церкви и отдадите королю. Екатерина смеется. — Молчите? Я угадала! Именно так вы и поступите. В ее тоне сквозит отчаянная беспечность умирающего. — Мастер Кромвель, можете уверить короля, что я не приведу сюда армию. Скажите ему, что каждый день я за него молюсь. Те, кто не знает короля так, как знаю я, скажут: «Он добьется своего, чего бы это ни стоило». Но я-то вижу, Генриху важно быть на правой стороне. Он не похож на вас; вы набиваете своими грехами переметные сумы и кочуете из страны в страну, а когда устанете, наймете мулов, и скоро за вами кочует целый караван вместе с погонщиками. Генрих может ошибаться, однако ему необходимо прощение. Поэтому я всегда верила и продолжаю верить, что когда-нибудь он сойдет с неправедного пути и обретет душевный мир. А мир — это то, в чем все мы так нуждаемся. |