
Онлайн книга «Я выбираю тебя»
— Куда ты? — обеспокоено спросила она, пытаясь притянуть Эшби к себе. — Исполнить, твое сокровенное желание. Изабель понятия не имела, что он собирается сделать, и готова была умереть от разочарования. В кромешной тьме комнаты она могла лишь ощущать. Эшби развел ее колени в стороны и уложил на стол. — Парис, что… что ты?.. Он раздвинул влажные складки и коснулся лона Изабель языком. — Парис! Голос Изабель прозвучал в тишине невероятно звонко. А бархатный язык Эшби продолжал творить чудеса, погружая Изабель в пучину такого греховного, но такого неземного блаженства. Предметы, полетели со стола на ковер, когда Изабель принялась биться в конвульсиях и хныкать, моля об освобождении. Но Эшби не так-то просто было сбить с толку. Он продолжал ласкать Изабель, доводя до исступления. Биение сердца гулким эхом отдавалось в ушах Изабель, руки и ноги дрожали помимо ее воли, а бедра раскачивались навстречу терзающим ее плоть губам Эшби. — О Господи… Господи… Парис! Внезапно плотина прорвалась, излившись медовой влагой. Изабель показалось, что она тает! Сильные руки подхватили ее безвольно обмякшее тело и прижали к мускулистой груди. Изабель обняла Эшби за талию и уткнулась лицом в его шею, ощущая, как блаженство оседает подобно звездной пыли в ее удовлетворенном сознании. Изабель чувствовала себя невероятно подавленной — она не ожидала от себя подобного распутства. Какое счастье, что комната погружена во мрак! В пятнадцать лет она налетела на Эшби с поцелуями, а сегодня едва не растворилась в ласках, даримых его губами, — шокирующее, скандальное поведение! — Ты была восхитительна в своей страсти, — произнес Эшби. — Сладкая, словно нектар. — У тебя так быстро бьется сердце. — Ты сводишь меня с ума, любимая. Если ты не сжалишься надо мной, меня ждет сердечный приступ или потеря рассудка — я еще не понял, что именно. Но в любом случае вина будет лежать на тебе, поэтому я надеюсь, ты будешь часто навещать меня. — Бедный. — Изабель засмеялась. Она провела пальцами по густым, шелковистым волосам Эшби и притянула его голову к себе для поцелуя. — Ты мое заветное желание, Парис, — призналась она, когда ее губы коснулись губ графа. — Мисс Обри! — позвал Фиппс, постучавшись в дверь. — Леди Чилтон и миссис Фэрчайлд ожидают вас в Зеленой гостиной. — Зажги лампу, — предложила Изабель, поправляя корсет, пока Эшби застегивал ей платье. — Нет. — Ты же проиграл пари. Ты дотрагивался до меня везде, где возможно, но по-прежнему скрываешь от меня свое лицо? — Во сколько мне ожидать тебя сегодня? Я приеду за тобой в своем экипаже после полуночи. Тебе нужно лишь улизнуть из дома. Я буду ждать тебя возле… — Я больше не стану тайно встречаться с тобой. Хватит. — Изабель. — Эшби развернул ее, обняв рукой за талию. — Я теряю терпение. — Очень жаль, — парировала Изабель. Она и сама начала терять терпение. Она поняла, что совсем другое поведение должно стать ее козырной картой. Как бы то ни было, пока она будет его навещать, Эшби никогда не вернется в общество. — Если вы хотите меня видеть, лорд Эшби, приезжайте на Дувр-стрит в субботу после полудня. Отправимся на прогулку в парк. Буду ждать вас в четыре часа. — Изабель… — Эшби едва не заскрежетал зубами. — Мисс Обри! — вновь позвал Фиппс, настойчиво колотя и дверь. — Черт! Я разберусь с ним. — Эшби распахнул дверь. — А не отправиться ли тебе… — Господи, да что здесь происходит? — раздался в коридоре сердитый голос Айрис. — Боже! — Изабель поспешно зажгла лампу. Парис стоял спиной к Изабель без маски. — Добрый вечер. Леди Чилтон, полагаю? — невозмутимо протянул Эшби хорошо поставленным и немного хрипловатым голосом, что, по мнению Изабель, являлось свидетельством его замешательства. — Я Эшби, новый член правления вашего благотворительного комитета. Рад с вами познакомиться. — Лорд Эшби. — Айрис присела в реверансе. Она была явно ошеломлена, и все же в ее голосе звучало любопытство. — Позвольте поприветствовать вас и поблагодарить за то, что любезно позволили воспользоваться своим великолепным домом. — Не стоит благодарности, мадам. — Эшби вознамерился уйти, но кто-то преградил ему дорогу. — Позвольте представить вам мою подругу и коллегу миссис Фэрчайлд, — произнесла Айрис, представляя Софи. — Миссис Фэрчайлд, — произнес Эшби, стараясь скрыть напряжение тоном дамского угодника. — Я и понятия не имел, что коллегами мисс Обри являются столь обворожительные молодые леди, иначе я уже давно нашел бы способ быть представленным. Бедный Эшби, подумала Изабель. Софи и Айрис загнали его в угол. — Лорд Эшби. — Одарив графа ослепительной улыбкой, Софи присела в реверансе. — Вы слишком добры. — Я приберегу свою доброту для дела. А пока я просто стараюсь быть честным. — Я также хочу поблагодарить вас за то, что распахнули для нас свое сердце и двери дома, — ворковала Софи. — Уверена, это доставило вам неудобства. Но тем ценнее ваш вклад в наше дело. — Я рад помочь. Завтра агентство переедет в принадлежащее ему здание. Я купил для этой цели дом. Он расположен совсем рядом, на Пиккадилли. Изабель вышла вперед, чтобы присоединиться к беседе. Услышав ее шаги, Эшби заметно заволновался. — Я вынужден оставить вас, леди. Приятного вам вечера. — Прежде чем она успела подойти к нему, Эшби поспешно зашагал по коридору. Ошеломленная Изабель застыла на месте. Сначала сестры, а теперь подруги? Ну все, с нее хватит! На этом игра закончена. Когда Изабель в следующий раз увидит Эшби, она подойдет и сорвет проклятую маску с его лживого лица. Пока Изабель стояла, кипя от ярости, Софи и Айрис проплыли мимо нее, не переставая возбужденно обсуждать поразившего их воображение Монстра. — Такой добрый, очаровательный, — с благоговением вторила Айрис. Послышалось шуршание бумаги. — И богатый! — И невероятно привлекательный… — Софи внимательно посмотрела на Изабель. — Теперь я понимаю, почему он так нравится тебе, Иззи. Твой Эшби — мужчина в полном смысле этого слова. В хорошем смысле. — Я рада, что он понравился вам, — произнесла Изабель. — Насколько я поняла, после знакомства вы изменили свое мнение о нем. — Изабель принялась расхаживать по комнате, слишком взволнованная, чтобы обсуждать дела. Она бы с удовольствием отправилась домой, чтобы придумать способ сорвать с Эшби маску. — Должна сказать, я ожидала иного, — призналась Айрис. — Эшби вполне симпатичный джентльмен. — Ты кажешься мне… взволнованной, — со смехом заметила Софи. — Между тобой и этим темным рыцарем произошло что-то интересное, пока мы трудились на благо нашего общего дела? |