
Онлайн книга «Дорога в ночь»
Вряд ли жидкое – то есть расплавленное – серебро бывает холодным. Но Питу все равно очень понравился образ. Теперь главное – его не забыть. Коснувшись дна кончиками пальцев, он вынырнул на поверхность. И огляделся по сторонам. Джеф стоял у столика с «Праздником, который всегда с тобой» в руках и, прищурясь, смотрел на Пита. – Эй! – крикнул Пит. – Положи книгу. Ты испортишь ее! Ты весь мокрый! Джеф усмехнулся и поднял книгу над головой. – А вот отними, попробуй. – Я серьезно. Положи книгу на стол и вытри с нее воду. – Ага. Уже положил. – Послушай, не надо портить чужие книги! – Надо было думать об этом раньше. Еще до того, как ты меня столкнул. – Положи книгу, Джеф. Надоел уже. Джеф взял книгу за уголок, согнул руку и замахнулся, как будто кидал нож. Но книгу не выпустил. – Это уже не смешно! Она могла выскользнуть! – И тогда бы она, твоя книжечка, малость намокла. Как и ямалость намок. – Ты все равно собирался купаться, урод. Я только немножко тебе помог. Джеф усмехнулся и спросил: – Урод?! Ты меня обозвал уродом?Так ты думал меня успокоить? – Это уже не смешно, Джеф. – А мнесмешно. – Если ты испортишь книгу... если хотя бы капелька воды... Джеф поднес книгу к глазам и взглянул на обложку. – "Праздник, который всегда с тобой", – прочитал он. – Как ты думаешь, он и в водебудет с тобой? Пит оттолкнулся от бортика и быстро поплыл прямо по направлению к Джефу. Джеф ждал его, стоя на месте и держа книгу в руках. Но когда Пит подтянулся на бортике, чтобы выбраться из бассейна, Джеф обежал вокруг столика и бросился наутек, размахивая книгой над головой. – Блин, стой! Вернись! – Поцелуй меня в задницу! – заорал Джеф. Его плавки опять сползли чуть ли не до колен. Ему пришлось опустить руку, чтобы их подтянуть. Пит стоял на теплом бетоне, щурился на солнце и явно не собирался бежать за Джефом. – Не буду я за тобой гоняться. Просто положи книгу на место, ага? – Иди и сам забери. – Нет. –Тогда я слагаю с себя всю ответственность за ее судьбу. – Я тебе покажуответственность. Я из тебя дурь-то выбью. – Ууу, конкретный пошел базар. Джеф добежал до бетонной стены на той стороне бассейна. Вытянул руки и положил книгу на стену. Потом залез туда сам. Он вообще был проворным подвижным парнем, поэтому на стену он просто взлетел. – Очень мило, – крикнул ему Пит. – А разве нет? Джеф подхватил книгу, поднялся на ноги и помахал Питу книгой. – Так ты заберешь ее или нет? – Слезай оттуда. – Лучше ты забирайся сюда. – Ага, уже бегу. У Пита не было никакого желания лазать по стенам, но он все равно пошел к Джефу. – Слезай. Я знаю, что у тебя великие гимнастические способности... – Я не гимнаст. Все гимнасты – пидоры. – Тогда не веди себя, как гимнаст. – Я не гимнаст. Я – великий Валленда [4] ! С этими словами он побежал по стене, разведя руки в сторону для равновесия. – Валленда упал и разбился, козел. – Всего один раз! – Одного раза вполне достаточно. Слезай оттуда! Добежав до угла, Джеф остановился, подтянул сползающие плавки, потом снова развел руки в стороны и пошел по дальней стене. – Я просто в отпаде, – крикнул Пит, вышагивая вдоль бассейна. – А тытак не сможешь. – А мне и не надо. Это ты у нас клоун. – А ты хоть раззабирался сюда? – спросил Джеф, балансируя на узкой стене. – Несколько раз. – Ну так давай залезай. – Мне неохота. – Давай договоримся – ты залезаешь сюда, я отдаю тебе книгу. – Пошел ты в задницу. Джеф остановился и ухмыльнулся Питу через плечо. – Если ты не залезешь,тогда я буду один развлекаться. Например, устрою метание книг со стены на холм. Как ты думаешь, я далеко ее запульну? – Только попробуй... ты очень потом пожалеешь. Джеф повернулся в сторону холма, завел руку назад, как будто действительно собирался выбросить книгу... и так и застыл с заведенной рукой. Потом он медленно опустил книгу даже не попытавшись сделать ложный бросок. – Что случилось? – встревожился Пит. Его друг стоял на стене, словно в оцепенении. – Джеф?! Что такое?! Что происходит?! Джеф повернулся к Питу: – Лучше тебе самому посмотреть. Забирайся сюда. Пит подбежал к стене, подтянулся на руках и вскарабкался наверх. Но вставать, как Джеф, он не стал. Просто перекинул одну ногу через верх и уселся на стене верхом. – Вон там. – Джеф ткнул пальцем в сторону холма. Сначала Пит не увидел ничего интересного, кроме бурой травы и зеленых кустов. А потом он заметил тело. Глава 32
Тело лежало почти у подножия холма, всего в двадцати футах от стены. – Видишь? – спросил Джеф. – Ага. – Ни фига себе. – Ага. – Вроде бы труп. – Ага. Тело лежало лицом вниз, руки и ноги разбросаны в стороны, как у парашютиста в полете. Вот только на теле не было парашюта. На нем вообще ничего не было. Только грязь, кровь и бордовые синяки. – Похоже, что это девчонка, – сказал Джеф. – Не знаю. Посмотри на волосы. Волосы были очень короткие и вроде бы светлые. Вот только они все слиплись и побурели от запекшейся крови. А голова была повернута в другую сторону, так что лица было не разглядеть. – Посмотри на задницу, – сказал Джеф. – Это же женская задница. – Ну... не знаю. |