
Онлайн книга «Дорога в ночь»
Я думаю, что теперь мы все стали жестче. Жестче и в каком-то смысле счастливее. Потому что мы вместе боролись и помогали друг другу преодолеть кошмар. Потому что мы победили урода и негодяя. Потому что мы стали друзьями. У нас много причин быть счастливыми. Не говоря уже о том, что по результатам расследования окружная прокуратура приняла решение не выдвигать против нас никаких обвинений. Да, мы совершили несколько противоправных действий, но у нас были на это причины. И причины серьезные. Мой выстрел в Тоби Бумса был квалифицирован как самозащита. Нам сошло с рук незаконное хранение и использование огнестрельного оружия. Никому так и не удалось выяснить, что Шерри сделала с Тоби в самом конце, потому что через двадцать минут после нашего отъезда дом сгорел дотла. Все найденные там тела были совершенно обезображены. Сложно делать вскрытие, когда все рассыпается в руках. Так или иначе, мы собрались в «Начо Каса». В полночь. Ровно через месяц. Мы сидели, болтали, смеялись и в общем-то замечательно веселились, ели свои такосы, буррито, энчилады и прочую мексиканскую жрачку. Наконец, все закончили есть. – Ну и что дальше? – спросил Джеф. – Сидеть и внимательно наблюдать, – сказал Джим. – И все?! – В общем, да, – улыбнулся Джим. – Может быть, что-то случится, а может, и нет. – Рано или поздно, – сказала Шерри, – должна появиться какая-нибудь несчастная мамзель. Я, улыбнувшись, кивнул. Мы с Шерри встречаемся чуть ли не каждый день, но я все никак не могу привыкнуть к ее удивительной красоте. Сегодня ее короткие светлые волосы отливали каким-то особенным блеском. На ней была шикарная ярко-синяя блузка с короткими рукавами из мягкого шелка, расстегнутая чуть ли не до пупа. Шерри не заправила блузку, и она свободно болталась на бедрах, как маленькая воздушная юбка, закрывая почти все шорты. Я сидел рядом с ней и чувствовал себя самым счастливым человеком на свете. И не только потому, что она такая красивая. А потому, что она замечательная:смелая и веселая, умная и добрая. – Но даже если мамзель не появится, все равно приятно просто посидеть здесь с вами, – сказал я. Шерри посмотрела мне в глаза и улыбнулась. У нее была удивительная улыбка. – Точно, – сказала она. – Да, это приятно, – сказала Бренда и улыбнулась Джефу. Джеф покраснел. – Что может быть лучше? – спросил Джеф. – Жалко, что мы не можем собираться здесь каждую ночь, – сказала Бренда. – Разве что по субботам, – сказала Шерри. – По крайней мере пока в школе идут занятия. – Ну да, – сказал я. – А то будет сложно скрываться от родичей, если мы будем здесь заседать слишкомчасто. Моим я сказал, что я сегодня ночую у Джефа. – А я вроде как у него, -сказал Джеф. – А я ночую у Шерри, – сказала Бренда. – Сборище лживых испорченных детишек, – заключил Джим. – Которые этим горды, – сказал Джеф. Наклонившись вперед, Бренда пристально посмотрела сначала на Шерри, потом на Джима, потом на меня. – Нам надо как-то себя обозвать. Джим встрепенулся: – Давайте. – Например? – спросила Шерри. – Я не знаю. – Бренда пожала плечами. – Может «Мстители»? – Это уже было, – сказал я. – Может, «Лживые испорченные детишки»? – Тогда мы с Джимом выпадаем, – сказала Шерри. – "Спасатели"? – предложила Бренда. – Это есть такой мультик про бурундуков, – сказала Шерри. – Давайте придумаем что-нибудь, – сказала Бренда. – Джеф? Есть какие-то соображения? Джеф улыбнулся во все тридцать два. – "Три крутых чувака и две телки с классными задницами". Она ударила его кулаком по плечу. – Эй, больно! – Он быстро добавил: – «Чуваки, презирающие смерть, и чувихи, вершащие правосудие в самых мерзких районах Лос-Анджелеса». – Длинновато, – заметил я. – Может, просто «Рабочая группа»? – предложила Шерри. – Неплохо, – сказал Джим. – Если нам вообще нужноназвание. – "Рабочая группа". – Бренда на пару секунд задумалась и кивнула. – Вполне прилично. – Мне нравится, – сказал я. – Очень. – На тебя я всегда могу положиться. – Шерри хлопнула меня по бедру и не убрала руку. – Мне тоже нравится, – сказал Джеф. Бренда кивнула с довольным видом. – Значит, «Рабочая группа». Может, закажем себе футболки? Мы все рассмеялись. Все, кроме Бренды. Она резко выпрямилась на стуле и подняла брови: – Я серьезно. Она покосилась на Джефа. – Футболки? – переспросил он. – А что? Неплохая мысль! – Внимание, – сказал Джим с волнением в голосе. – Боевая готовность номер один. Я посмотрел на дверь и увидел, что в ресторан ввалились трое парней в камуфляжных куртках. – Только вы не забывайте, – предупредил Джим, – что мы обычные клиенты. Если все хорошо, мы просто сидим – ничего не делаем. – Но если кто-то ведет себя плохо, – сказала Шерри, – мы начинаем работать. Бренда тихонько хихикнула. – Потому что мы – «Рабочая группа». – Убивай всех подряд, – прошептал Джеф, – а Бог потом разберется. |