
Онлайн книга «Город Костей»
– Ходж? Нет, просто любит во всем порядок. – Джейс открыл один из лотков: – М-м-м… спагетти. – Не порть себе аппетит, – вставила Изабель. – Именно это, – Джейс захлопнул ногой дверь холодильника и взял из ящика вилку, – я и собираюсь проделать. – Он повернулся к Клэри: – Будешь? Она покачала головой. – Еще бы, – проговорил он с набитым ртом. – Слопала все бутерброды… – Между прочим, не так уж много их было. – Клэри обернулась на Саймона, который все-таки сумел разговорить Изабель. – Ну что, пойдем искать Ходжа? – Я смотрю, тебе не терпится свалить отсюда. – А ты не хочешь сообщить ему о том, что мы сегодня видели? – Пока не решил. – Джейс поставил лоток на стол и слизнул с руки соус. – Но если тебе так не терпится… – Да, не терпится. – Хорошо. Сейчас он казался Клэри потрясающе спокойным – не зловеще спокойным, как раньше, а слишком сдержанным. Ей стало интересно, как часто в поведении Джейса черты его истинного «я» прорываются сквозь твердый блестящий фасад, напоминавший мамину японскую шкатулку. – Вы куда? – спохватился Саймон, увидев Клэри и Джейса возле двери в коридор. Клэри со злостью отметила, что у Саймона совершенно ошалевший вид: как будто ему врезали доской по затылку. – К Ходжу. Надо ему рассказать, что произошло у Люка. Изабель повернулась: – Джейс, ты сообщишь ему, что видел тех двоих, которые… – Не знаю. И ты пока не распространяйся. Она пожала плечами: – Ладно. Потом вернешься? Суп будешь? – Нет, – ответил Джейс. – А Ходж? – Никто не будет есть суп. – Я буду суп, – вызвался Саймон. – Ты не суп хочешь, – усмехнулся Джейс, – а переспать с Изабель. Саймон застыл: – Неправда! – Я польщена, – с самодовольной ухмылкой пробормотала Изабель куда-то в кастрюлю. – Конечно, правда, – продолжал Джейс. – Не стесняйся, спроси ее. И когда получишь отказ, мы наконец займемся делами. – Он щелкнул пальцами. – Не тормози, примитивный, нам некогда. Саймон, красный от стыда, повесил голову. Клэри, которая минуту назад сама злорадствовала, теперь ополчилась на Джейса. – Отстань от него! – вспылила она. – Что за садистская манера издеваться над человеком только потому, что он не такой, как вы? – Не такой, как мы, – поправил ее Джейс. Взгляд его смягчился. – Я пошел искать Ходжа. Если кто хочет, может идти со мной. Дверь кухни захлопнулась, и Клэри с Саймоном остались в обществе Изабель. Налив суп в миску, Изабель поставила ее на стол возле Саймона. Чувствовалось, что она улыбается, хотя она даже не смотрела на него. В миске, заполненной зеленой жидкостью, плавали какие-то коричневые ошметки. – Я иду с Джейсом, – объявила Клэри. – А ты, Саймон? – Я-наы-но-мст-нусь, – промямлил он, рассматривая носки своих ботинок. – Что? – Я, наверное, останусь. – Он присел на табурет. – Очень есть хочется. – Отлично. – У Клэри сжалось горло, словно она проглотила что-то слишком горячее или слишком холодное. Она выбралась из кухни. Возле ног серым облаком вился Чёрч. В коридоре Джейс вертел между пальцами клинок серафимов. При виде Клэри он убрал его в карман: – Сама доброта: оставила голубков ворковать вдвоем. Клэри нахмурилась: – Ну почему ты все время ведешь себя как последний хам? – Я – хам? – Казалось, что Джейс вот-вот рассмеется. – Зачем ты так с Саймоном? – Я пытался вернуть его с небес на землю. Изабель прожует несчастного и выплюнет. В два счета. – Видно, Изабель и с тобой так поступила? В ответ Джейс лишь покачал головой и нагнулся к Чёрчу: – Веди нас к Ходжу. И без глупостей. Попробуешь снова обмануть – я из тебя теннисную ракетку сделаю. Кот фыркнул и побежал по коридору. Следом за ним шел Джейс. Клэри шла последней и, глядя в спину Джейсу, чувствовала исходящие от него усталость и раздражение. «Интересно, он когда-нибудь позволяет себе расслабиться?» – подумалось ей. – Джейс? Он обернулся: – Что? – Извини, что нагрубила. Он хмыкнул: – Это ты про какой именно раз упоминаешь? – Между прочим, ты тоже срываешься. – Знаю, – неожиданно признал Джейс. – Просто ты иногда… – Раздражаю? – Выбиваешь из колеи. Клэри захотела спросить, хорошо это или плохо, но не решилась: вдруг он опять станет отшучиваться? Лучше сменить тему. – Обеды для вас готовит Изабель? – Боже упаси! Лайтвуды почти все время проводят здесь, и тогда на кухне хозяйничает Мариса – мама Изабель. Она отлично готовит. – Взгляд его стал мечтательным, совсем как у Саймона, когда он смотрел на Изабель. – А почему же Мариса не научила готовить дочь? Они проходили мимо музыкальной комнаты, где утром Джейс играл на рояле. Теперь в комнате царил полумрак, в углах сгустились тени. – Потому что, – медленно проговорил Джейс, – раньше среди Сумеречных охотников женщин не встречалось. То есть в Конклаве, конечно, есть женщины – они изучают руны, мастерят оружие, обучают смертельным боевым приемам, – но лишь единицы из них становятся воинами: только те, у кого выдающиеся способности. Женщины давно боролись за право тренироваться наравне с мужчинами. Маризе первой это удалось. Вот она и держала дочку подальше от кухни, боясь, что в противном случае Изабель так и останется прикованной к плите. – Неужели она бы осталась? – Клэри стало любопытно. Ей вспомнилось, с какой уверенностью вела себя Изабель в «Адском логове», как мастерски пользовалась опасным кнутом. Джейс тихо засмеялся: – Только не Изабель. Она одна из лучших Сумеречных охотников, каких я когда-либо знал. – Даже лучше, чем Алек? Чёрч, бесшумно двигавшийся впереди, неожиданно мяукнул и остановился у подножия винтовой лестницы, уходящей вверх, навстречу тусклому свету. – Ага, значит, он оранжерее, – догадался Джейс. – Все ясно. – В оранжерее? Джейс шагнул на первую ступеньку: – Ходжу нравится наверху. Он там выращивает лекарственные растения, которыми потом нас и лечит. Большинство из них можно найти только в Идрисе. Наверное, они напоминают Ходжу родину. |