
Онлайн книга «Город праха»
– Саймону? – Нет, мне неловко будить его днем, хотя он и говорил, что это не проблема, лишь бы только не видеть дневного света… Я звоню Изабель. Хочу узнать, что там с Джейсом. – Не отвечает? – Нет. В животе заурчало. Клэри вытащила из холодильника персиковый йогурт и начала его есть, совершенно не чувствуя вкуса. Наполовину его опустошив, она вдруг вспомнила: – Пойду посмотрю, что с Майей! – Я сам, – сказал Люк. – Я вожак стаи, она мне доверяет. Я смогу утешить ее, если она опять плачет. Я мигом вернусь. – Лучше не говори так, – попросила Клэри. – Когда обещаешь тут же вернуться, всегда что-то происходит. Люк криво улыбнулся и вышел. Через пару минут он вновь появился в дверях с изумленным видом: – Ее нет. – Как нет?! – Она сбежала, выскользнула потихоньку из дома. Люк выложил на стол какую-то бумажку. Клэри взяла ее и прочитала наспех нацарапанные слова: – «Простите. Ушла заглаживать вину. Спасибо за то, что вы для меня сделали. Майя». Ушла заглаживать вину? Что она хочет сказать?! – Я надеялся, ты это знаешь, – вздохнул Люк. – Волнуешься? – Раумы – это ищейки. Они находят и доставляют то, что им приказано. Демон может все еще подстерегать Майю. – Ой, кажется, я знаю, куда она пошла. К Саймону! – У нее есть его адрес? – удивленно спросил Люк. – Понятия не имею, – честно сказала Клэри. – Может, и есть, они сошлись довольно близко. Сейчас я ему позвоню! – Ты вроде говорила, что неловко беспокоить его днем. – В таких обстоятельствах не до церемоний. Саймон взял трубку после третьего гудка. Голос у него был заспанный. – Алло? – Это я. – Клэри отвернулась от Люка скорее по привычке, чем из желания скрыть разговор. – Ты ведь знаешь, что я теперь бодрствую по ночам, – простонал Саймон. – А днем сплю! – Ты дома? – Ну конечно, где мне еще быть? – Саймон окончательно проснулся, и его голос зазвучал обеспокоенно. – Что случилось, Клэри? – Майя сбежала. Судя по оставленной записке, она собралась пойти к тебе. – Она не приходила, – сказал Саймон с недоумением. – Ты один дома? – Да, мама на работе, Ребекка на занятиях. Ты уверена, что Майя собиралась ко мне? – Позвони, если она… – Клэри! – вдруг перебил ее Саймон. – Подожди… Похоже, кто-то пытается ворваться в дом. Время шло. Джейс смотрел на стены своей тюрьмы, сотканные из серебряных струй, с чем-то вроде отстраненного интереса. Пальцы начали неметь, и это не сулило ничего хорошего, но ему было все равно. Интересно, знают ли Лайтвуды о том, что он здесь, или кого-то ждет неприятный сюрприз – войти в тренировочный зал и обнаружить здесь его. Хотя Инквизитор наверняка все предусмотрела и опечатала зал до тех пор, пока не разберется с пленником – так, как посчитает нужным. Наверное, Джейсу следовало злиться и даже бояться, но он не мог побороть безразличие. Все казалось каким-то далеким, лишенным смысла: Конклав, Завет, даже отец. Джейс лежал на спине, уставившись в потолок. Вдруг он услышал негромкие шаги и тут же сел, озираясь. За мерцающей завесой стояла темная фигура. Вернулась позлорадствовать Инквизитор? Джейс подобрался, готовясь к отпору, и с изумлением различил знакомое лицо и темные волосы. – Алек?! – Да. Алек опустился на колени перед светящейся стеной. Джейс видел его будто сквозь поверхность воды, подернутую рябью, – черты лица были то совсем четкими, то дрожали и расплывались вместе с вибрацией огненных струй. – Объясни, Ангела ради, что это такое?! Алек уже хотел коснуться сияющей стены, когда Джейс крикнул «Не надо!», машинально протянул руку, чтобы остановить его, но вовремя ее отдернул. – Тебя ударит током. Если попытаешься пройти насквозь, может вообще убить. Алек присвистнул: – Я смотрю, Инквизитор настроена серьезно. – Конечно, я ведь опасный преступник. Ты разве не слышал? – Это прозвучало очень едко, и Джейс с приливом жестокой радости увидел, как Алек отшатнулся. – Вообще-то, я не называл тебя преступником. – Нет, просто очень нехорошим парнем. Я делаю всякие нехорошие вещи – пинаю котят, показываю монахиням непристойные жесты… – Сейчас не до шуток, – мрачно произнес Алек. – Все очень серьезно. Какая нелегкая понесла тебя к Валентину? О чем ты думал?! Джейсу пришли в голову сразу несколько остроумных вариантов ответа, но он слишком устал, чтобы острить. – Я думал о том, что он мой отец. Алек, похоже, досчитал про себя до десяти, чтобы не взорваться. – Джейс… – А если бы это был твой отец, ты бы… – Мой отец никогда не сделал бы то, что сделал Валентин! Джейс вскинул голову: – Твой отец делал ровно то же самое, что и мой! Наши родители – одного поля ягоды! С одной лишь разницей: твоих поймали и наказали, а моих нет! Алек окаменел: – С одной лишь разницей? Джейс опустил глаза и посмотрел на свои руки. Пылающие кандалы явно не предназначались для столь длительного использования. На запястьях каплями выступила кровь. – Я сейчас не о преступлениях Валентина вообще, – сказал Алек. – Не понимаю, зачем ты пошел к нему после того, как он поступил именно с тобой! Джейс не ответил. – Столько лет позволял тебе думать, что он погиб… – продолжал Алек. – Может, ты и забыл, каково тебе пришлось в десять лет, но я помню. Тот, кто любит, никогда бы так не поступил. По рукам Джейса бежали тонкие струйки крови. – Валентин обещал защитить всех, кто мне дорог, если я вместе с ним выступлю против Конклава, – тихо произнес он. – Сказал, что никто не пострадает – ни ты, ни Изабель, ни Макс, ни Клэри, ни твои родители. Сказал… – Никто не пострадает? – насмешливо вставил Алек. – То есть не пострадает от его рук? Хороша защита. – Я видел, на что он способен и каких демонов может призвать под свои знамена. Если он выставит против Конклава армию демонов, будет война. А люди на войне умирают… – Джейс поколебался и спросил: – Если бы у тебя был шанс обеспечить защиту всем, кто тебе дорог… – Да какой еще шанс?! Чего вообще стоит слово Валентина?! – Если он клянется именем Ангела, он выполняет клятву. Я знаю его. – Значит, он обещал тебе это, если ты вместе с ним выступишь против Конклава? |