
Онлайн книга «Маскарад для маркиза»
Пистолет Кердла по-прежнему был прижат к боку Каллиопы, но уже не так сильно – коротышка явно сомневался, что ему теперь делать. Хоулт пронзительно посмотрел на него: – Кердл, не так ли? Тот кивнул, но не произнес ни звука. Хоулт улыбнулся: – Прекрасно. Я думаю, теперь мы разберемся без вас. Я знаю, к чему вы так стремитесь, так что можете забирать ее в компенсацию за потраченное время. Каллиопа не могла видеть, что происходит за ее спиной, но, что бы это ни было, Хоулт выглядел весьма довольным. Джеймс и Стивен напряглись, они приготовились сражаться. – Тише, мальчики. Если станете разыгрывать из себя героев, из такой позиции Кердл не промахнется по мисс Минтон. Кердл дернул Каллиопу за волосы, так что голова ее запрокинулась, и Джеймс со Стивеном остановились. Хоулт уселся в синее кресло, стоящее у двери. Он держался непринужденно, но не спускал дуло пистолета с Джеймса. Второй пистолет торчал у него из-за пояса. – Благодарю вас за то, что собрались все вместе, – это избавляет меня от хлопот. – Так вот кого я собирался разоблачить – невидимая сила во французском заговоре... – проскрежетал Джеймс. – Гадкий мальчик, ты мне не сказал, что Стивен жив. Зато это выяснил один из моих шпионов. А еще ты чуть не убедил меня в том, что я вне подозрений. – У вас была печатка, и я никогда не заподозрил бы в вас простого участника. Вы могли быть только лидером. Далее, вы единственный, кто мог уйти из-под подозрения, поскольку никто не имел с вами контактов. Чтобы не пачкать руки, вы назначали своих шпионов на посты дипломатов и агентов. Если бы что-то пошло не так, осудили бы их. Вы были прекрасным двойным агентом с прекрасным мотивом: незаконный сын. Мне надо было раньше убить вас. – Возможно. – И кто же нашел подлинное свидетельство о рождении? – Очевидно, французы, а потом на него наткнулся Фландерс. Он, конечно, пришел в восторг и решил, что, если найдут его кольцо, у него будет оружие против меня. Затем кольцо нашли вы. Я был уверен, что вы, Энджелфорд, ушли с дороги, и показал свое кольцо Стивену во время его отчета в надежде, что он обнаружит Фландерса и убьет его. Фландерс был жадным типом, но не идиотом – он поручил Кердлу подкинуть Тернберри настоящее свидетельство, чтобы продемонстрировать мне серьезность своих угроз. Тернберри, бедняга, прибежал ко мне в ту же минуту, как его нашел, – большая ошибка с его стороны. – Но зачем надо было убивать Тернберри у Петтигрю? – Меня не было на приеме, никто не связал бы убийство со мной. Там было достаточно людей, которых можно обвинить. Фландерс, Петтигрю, вы двое – даже Рот, если бы я пожелал. – А зачем Тернберри вернулся на вечеринку после того, как ушел? – Я сообщил ему, что желаю выступить против негодяев, и он согласился меня сопровождать. Дурачок всегда был о себе преувеличенного мнения. – Значит, вы с Фландерсом все время старались подставить друг друга? Как банально... – Нет, это Фландерс старался подставить меня. – Хоулт пожал плечами. – Я старался его убить. Неожиданно в разговор вмешалась Каллиопа: – Я думала, вы с моим отцом были друзьями. – Были, дорогая, были. Самыми лучшими друзьями. К сожалению, французы нашли чертово свидетельство о рождении Эдмонда и использовали его против меня. Когда ваш отец начал разбираться с посланиями, которыми наш лагерь обменивался с французами, мне пришлось сделать выбор. – Выбор? – возмущенно воскликнула Каллиопа. – Между чем и чем? Убить своего друга или... – С Эдмондом было бы все кончено, наши земли перешли бы к неотесанному кузену из деревни. Эдмонд не должен был пострадать из-за настырности Солсбери. – Хоулт крепче сжал пистолет. – Настырность в том, чтобы найти предателя? Вы сошли с ума! – Нет, я просто живу в рамках, предписанных дворянам. Я думал, что вы, дорогая, вечно вращаясь в обществе под разными масками, могли бы это понять. Каллиопа замерла. Ее изумление позабавило Хоулта. – Вам, Энджелфорду и Чалмерсу необыкновенно повезло. Я считал, что Кердл давно должен был со всеми вами разделаться. Но Чалмерс как-то выжил, когда люди Фландерса его избили и утопили в Темзе, а Энджелфорд спасся от моих уличных разбойников. Вы же, моя дорогая, спаслись не из одного, а из двух пожаров. Жаль, что вы не погибли вместе с вашей драгоценной матушкой. – Негодяй! Моя мать не имела к вам никакого отношения! – Фландерс слишком любил пожары – думал, что они скрывают все его промахи. У вашей матери была та проклятая улика – кольцо. Но оно как-то пережило пожар. Как? Каллиопа не ответила. – В конце концов, теперь это не имеет значения. – Хоулт встал. – Ну и что мы будем делать, дорогая? Вы были занозой у меня в боку и принесли мне кучу неприятностей. Внезапно Каллиопа увидела нечто такое, что заставило ее встать на цыпочки, чтобы собой закрыть от Кердла дверь. Кердл больно ударил ее по спине, и она вздрогнула, но тут же быстро заговорила, чтобы привлечь все внимание к себе: – Вы предали свой народ, вы злоупотребили своим положением, и вы повинны в смерти своих друзей. По-моему, вам надо поскорее бежать из страны. Это подействовало: Хоулт перевел пистолет на нее. – Вот как? Забавно. И почему же? От двери донесся презрительный голос: – Потому что ты в шаге от смерти, старина. Хоулт резко повернул пистолет на голос. Раздался выстрел, и он рухнул на ковер; на его лице застыло изумленное выражение. Каллиопа обернулась. Красивое лицо лорда Рота обрамлял пороховой дым. – Никак ты, Кердл? – Рот наставил второй пистолет на зловонного коротышку. – Прочь с дороги! Мы с леди уходим! Рот вскинул брови: – Да ну? И как же ты думаешь пройти мимо меня? – Если не пропустишь, я убью ее! – Значит, останешься ты, Чалмерс, Энджелфорд и я. По-моему, сценарий не в твою пользу. – Я не упущу свой шанс! При этих словах Стивен потянулся с кровати к пистолету Хоулта, а Джеймс сделал шаг по направлению к Каллиопе. Видимо, Кердл заметил движение, потому что вытолкнул ее за дверь и из-за ее спины выстрелил в Рота... Но его пистолет дал осечку. За мгновением тишины последовало вавилонское столпотворение. Каллиопа упала ничком. Джеймс кинулся к ней, а Стивен нырнул за пистолетом Фландерса. Джеймс схватил Каллиопу, и тут она увидела, как Кердл упал и вытащил нож из спины Фландерса. Раздались два выстрела, и она повалилась на Джеймса. – Калли? Ты не ранена? – Стивен бросился к ней, в то время как Джеймс пытался ее поднять. |