
Онлайн книга «Скеллиг»
Ее голова исчезла за забором, и послышался громкий шлепок подошв об утоптанную землю тропинки, что тянулась вдоль всех домов. — Приятно познакомиться, Майкл, — сказала из-за забора. И убежала. Глава 8
Выйдя из душа, папа со стоном признался, что в доме нет ни хлеба, ни яиц, ни… Вдруг его осенило: — Придумал! Давай закажем еду в ресторане. И тут меня тоже осенило. Китайский ресторан был совсем рядом, за углом, и папа обзавелся меню еще в день переезда. — Закажем к маминому приходу, — продолжал папа. — Что ты предпочитаешь? — Двадцать семь и пятьдесят три. — Ишь ты! Даже не взглянул! Ну ты и выдумщик! Однако он улыбнулся и покорно записал мой "заказ". — Итак: маме — особый чау мейн, [1] тебе — весенние булочки и свиной шар суи, [2] мне — говядину с грибами, малышке — хрустящие водоросли и креветочное печеньице. А откажется — мы и сами съедим. Пусть сидит на материнском молоке, если не скучно. Он позвонил китайцам, вручил мне деньги, и я побежал забирать заказ. Когда я вернулся, мама с девочкой были уже дома. Мама заквохтала вокруг меня, принялась расспрашивать, что да как в школе и хорошо ли я доехал. Но тут малышка срыгнула прямо ей на плечо, и мама пошла переодеваться. Папа умял свою говядину с грибами, и водоросли, и печеньице в придачу. Сказав, что у него все внутри слиплось от Эрниной пыли, он опрокинул в себя бутылочку пива. Заметив, что у меня на тарелке осталась ровно половина, он жадно потянулся за добавкой. Я прикрыл тарелку рукой. — Ты станешь толстым, — сказал я папе. Мама засмеялась. — Еще толще! — уточнила она. — Да я умираю с голоду! Пахал тут на вас целый день напролет. Он пощекотал девочку под подбородком и поцеловал в лоб. — Особенно я старался для тебя, цыпленок. Я по-прежнему прикрывал тарелку от возможных покушений. — Ты толстяк, вон пузо торчит! Он приподнял рубашку и ущипнул пальцами складку на животе. — Вот, вот! — сказала мама. Безмятежно глядя на нас, он окунул палец в соус на краю моей тарелки. — Пища богов! — вздохнул он. — Впрочем, хорошенького понемножку. Червячка я заморил. Всем спасибо! После этого он проследовал к холодильнику, достал еще одну бутылку пива и кусок сыра. Я же переложил остатки 27 и 53 в пластиковую коробочку и спрятал на улице в контейнере для мусора. Глава 9
В тот вечер я снова увидел Мину. Мы с папой стояли в маленьком палисаднике перед домом, среди чертополоха и одуванчиков. Он уже привычно расписывал, как красиво скоро здесь станет: цветочки, кустики, деревца, а под окошком — резная скамейка. И тут я увидел Мину. Она сидела на дереве перед одним из домов по нашей стороне улицы. Удобно так устроилась на толстой ветке — с книжкой и карандашом в руках. Покусывала кончик карандаша и смотрела в небо сквозь листву. — Интересно, кто это? — полюбопытствовал папа. — Ее зовут Мина. — Понятно. Мина скорее всего заметила, что мы на нее смотрим, но не шелохнулась. Папа ушел в дом — проверять, затвердел ли цемент на кухне. А я вышел за ворота и, встав под Мининым деревом, взглянул на нее снизу вверх. — Что ты там делаешь? Она прицокнула языком. — Ты балда! Спугнул. Все вы такие. — Кого спугнул? — Дрозда. Зажав зубами книжку и карандаш, она повисла на ветке и спрыгнула в сад. Выпрямилась и посмотрела на меня снова, долго и внимательно. Была маленькая, волосы — черные как смоль, а глаза вострюшие… Ну, будто она тебя насквозь видит. — Ладно, ничего страшного. Я в другой раз закончу. Она показала пальцем на крышу. Там, на самом гребне, сидел дрозд и посвистывал, подергивая хвостиком вверх-вниз. — У них это сигнал. Он предупреждает сородичей об опасности. А опасность — это ты. Она кивнула на дерево. — Там, наверху, на конце моей ветки, гнездо. С тремя птенчиками. Только не вздумай туда лезть. Она забралась на забор и села ко мне лицом, свесив ноги. — Вот тут я и живу, — сказала она. — Дом номер семь. А у тебя, значит, маленькая сестренка есть? — Ага. — Как зовут? — Мы еще не придумали. Она опять поцокала языком и закатила глаза к небу. Потом открыла книжку. — Гляди, — пригласила она. Там были птицы. Много карандашных рисунков, некоторые раскрашены голубым, зеленым и красным. — Вот он, дрозд. Они часто встречаются, но очень красивы. Вот воробей. А это синички. А это крепыши-снегири. Ой, смотри-ка сюда, это щегол, он залетел к нам в прошлый четверг. В этой птичке были все оттенки, от густо-зеленого и ярко-красного до канареечно-желтого. — Это мой любимец. Она захлопнула альбом. — А ты любишь птиц? — Она смотрела сердито, будто я в чем-то провинился. — Не знаю. — Типично. А рисовать любишь? — Иногда. — Когда рисуешь, поневоле смотришь на мир более пристально. И это помогает увидеть его по-настоящему. Ты это знаешь? Я промолчал. — Какого цвета дрозд? — спросила она. — Черного. — Вполне типично. Она перекинула ноги к себе в сад. — Ладно, пока. До новых встреч. И я бы хотела, если можно, посмотреть на твою сестренку. Глава 10
Я отчаянно пытался не заснуть, но в сон клонило жутко. И я провалился, не успев лечь. Мне приснилось, будто наша малышка оказалась в гнезде у Мины в саду. Дрозды кормили ее мухами и пауками, она потихоньку окрепла и в конце концов выпорхнула из гнезда и устремилась вверх, пролетела над кронами и крышами и приземлилась на наш гараж. Рядом, на заборе, сидела Мина. Она принялась рисовать девочку, а когда я подошел ближе, прошипела: — Уйди. Ты — опасность! |