
Онлайн книга «Король эльфов»
— А в вашей картотеке на него ничего нет? — спросил Винтер. — Нет, по нашему ведомству он не проходил. Политикой не занимался, ни в каких организациях не состоял. — Верно, — подтвердил Крамер. — По большей части он просто бродил по холмам. Старик любил природу. — Что для ученого вполне естественно, — заметил Гросс. — Именно так и возникла наука. — Крамер, так чего он, по-вашему, добивается? — спросил Винтер. — Захватил корабль и исчез в неизвестном направлении… — Может, после операции он повредился в уме, — сказал пилот. — Может, никакой цели и нет — осознанной цели. — Но ведь он переделал электросхемы и еще до того, как согласиться на операцию, позаботился о том, чтобы сохранить сознание и память. Уверен, старик изначально что-то задумал. — А может, он просто хотел продлить себе жизнь, — вмешался Крамер. — Он был стар и болен. Одной ногой в могиле… Хотя… — Хотя что? — Ничего. — Крамер поднялся. — Позвоню-ка я кое-кому с лунной базы. Задам пару вопросов. — Кому? — спросил Гросс. — Долорес. Глядишь, она что-нибудь вспомнит. — Хорошая мысль, — одобрил полковник. — Откуда ты звонишь? — спросила Долорес, когда ему удалось с ней связаться. — С лунной базы. — Тут такое болтают!.. Почему не вернулся корабль? Что у вас там стряслось? — Он его угнал. — Кто? — Старик. Профессор Томас. Крамер вкратце рассказал жене о случившемся. Та слушала, не перебивая. — Странно… Так, по-твоему, он заранее все спланировал? — Наверняка. Вспомни: он сразу же потребовал все документы по проекту. — Но зачем? Чего ради? — Понятия не имею. Слушай, Долорес, что ты о нем помнишь? Поройся в памяти, а? Вдруг тебе вспомнится нечто такое, что помогло бы распутать эту загадку. — Например? — Не знаю. В том-то вся и беда. Долорес наморщила лоб. — Ну, кур он держал, на заднем дворе. А одно время у него была коза. — Она улыбнулась. — Помнишь, как эта скотина сбежала и пошла разгуливать по центру города? Все еще гадали, откуда она взялась. — И это все? Долорес старательно напрягала память. — Еще он говорил, что в один прекрасный день купит ферму. — Понятно. Ну что ж, спасибо, — Крамер поднес руку к рычажку. — Вернусь на Терру, может, заеду тебя навестить. — Расскажи, чем закончилось дело, ладно? Крамер нажал на рычаг — лицо Долорес растаяло — и побрел туда, где, окружив электронный планшет, совещались Гросс и несколько армейских чинов. — Ну что Долорес? — спросил полковник. — Вспомнила что-нибудь интересное? — Нет. Только то, что он держал козу. — Взгляни-ка на этот участок, — поманил его Гросс. Крамер обогнул стол и посмотрел на планшет. По карте метались курсоры, следуя за стремительным передвижением крошечных белых точек. — Что происходит? — Эскадрилье за защитным поясом удалось связаться с нашим кораблем. Смотри: сейчас они выстроятся в позицию. Белые стрелочки стягивались вокруг одинокой черной точки, которая упрямо ползла к краю экрана. Через какое-то время белые взяли ее в кольцо. — Крейсеры готовы к бою, — объявил сидевший за пультом связист. — Ваши приказания, полковник? Гросс медлил. — Черт! Лучше бы на моем месте оказался кто-то другой… Потому что, если на то пошло… — Это не просто корабль, — сказал Крамер. — Там, в космосе, летит человек. Знать бы еще, что он… — Решение принято. Рисковать мы не вправе. Что, если он перекинется на сторону юкканийцев? Крамер изумленно воззрился на полковника. — Боже правый! Старик на такое не способен. — Откуда ты знаешь, на что он способен, а на что нет? — Нет, так поступить он не может. Гросс повернулся к связисту. — Передайте приказ: открыть огонь. — Сожалею, сэр, но объект уже ушел. Посмотрите на карту. Гросс впился глазами в экран. Заглянув через его плечо, Крамер увидел, что черная точка проскользнула сквозь кольцо преследователей и круто свернула. Белые точки, смешав позиции, беспорядочно метались туда-сюда. — А он незаурядный стратег, — заметил один из военных, прочертив линию на карте. — Этой уловкой пользовались еще пруссаки. Старый маневр… Однако действенный. Белые точки поворачивали назад. — Слишком велик риск наткнуться на юков, — объяснил Гросс. — Полюбуйся, к чему приводит нерешительность. — Он холодно взглянул на Крамера. — Надо было отдать приказ, когда он был у нас в руках. А теперь все, ищи ветра в поле. Вон, гляди, как улепетывает! Полковник ткнул пальцем в стремительно движущуюся черную точку. Достигнув края экрана, она замерла — дальше лежали неизведанные пространства. — И что теперь? — спросил Крамер, не отрывая взгляда от экрана. Так значит, старику удалось уйти. Очевидно, с головой у него все в порядке… Как и с умением управлять своим новым телом. Вот именно. Корабль стал для него новым телом. Старик попросту поменял дряхлую, умирающую оболочку на мощное орудие из металла и пластика. Обрел величие и силу. Новое тело стоит тысячи человеческих. Но сколько оно ему прослужит? Срок эксплуатации крейсера — десять лет, хотя при бережном обращении можно выжать и двадцать — пока не полетит какой-нибудь жизненно важный блок. И заменить его будет нечем. Именно так все и кончится. Вопрос только в том когда. — Так твоя жена ничего не вспомнила? — спросил Гросс. — Я же говорил — козу. И все. — Полезная информация, ничего не скажешь. Крамер пожал плечами. — Я не виноват. — Интересно, увидим ли мы его когда-нибудь? — Гросс задумчиво посмотрел на точку, которая по-прежнему маячила в углу экрана. — Покажется он снова в этих краях? Хотелось бы мне знать… — Да, — сказал Крамер. — Мне тоже. Ночью Крамер долго ворочался, пытаясь заснуть. Мешало странное ощущение легкости: даже искусственно увеличенная, сила тяжести на лунной базе оставалась непривычной. В голове роились тысячи мыслей. Что все-таки задумал профессор? Вряд ли они теперь это узнают. Похоже, корабль потерян для них навсегда. Старик ушел, окончательно и бесповоротно, растаял в открытом космосе. Зачем, ради какой цели (если допустить, что у него есть какая-то цель), — эту тайну он унес с собой. |