
Онлайн книга «Star Wars: Наследник Империи»
— Я отведу! — раздался голос. Пеллаэон резко повернулся. Высокий худой мужчина в старой коричневой мантии с седыми нечесаными волосами и бородой, доходящей до середины груди, с царственным высокомерием изучал пришельцев. Под бородой просвечивал сверкающий медальон. В глазах, горящих на смуглом, испещренном глубокими морщинами лице, читалась смесь любопытства и презрения — Вы — чужие, — надменно сказал он. — Судя по всему, — он взглянул на челнок, возвышающийся за ними, — из Внешнего мира. — Так и есть, — подтвердил Траун. — А вы? Быстро взглянув на дымящиеся руины, старик продолжал: — Вы разрушили одно из моих зданий. В этом не было нужды. — Мы были атакованы, — холодно возразил Траун. — Дом был вашим? Пеллаэону показалось, что на миг глаза чужестранца сверкнули. — Я правитель, — с плохо скрытой угрозой произнес он. — Все здесь — мое. Пару мгновений они с Трауном в глубоком молчании смотрели друг на друга. Траун нарушил паузу первым: — Я — Гранд адмирал Траун, военачальник Империи, слуга Императора. Мне нужен Хранитель горы. — Я отведу вас к нему. — И старик, развернувшись, направился к дворцу. — Держитесь вместе, — прошептал остальным Траун, следуя за правителем. — Ловушки не исключены. Но пока они пересекали площадь и шли под резными каменными сводами дворца, не просвистела ни одна стрела. — Я полагал, Хранитель живет в горе, — произнес Траун, пока их проводник открывал массивные двери, которые на удивление легко распахнулись. А туземец, похоже, сильнее, чем кажется, отметил с опаской Пеллаэон. — Он действительно жил там когда-то, — ответил старик, — когда я только начал свое правление. Люди Вейланда построили дворец для Хранителя. Он остановился в центре богато убранного зала и приказал: — Оставьте нас! Не успел Пеллаэон сообразить, к кому обращены слова, как открылись две потайные двери, обнаружив за собой охрану. Не проронив ни слова, стражники, подхватив самострелы, покинули здание. Проводив их взглядом, старик направился к дверям в конце зала. — Следуйте за мной, — приказал он. — Хранитель ожидает вас. Двери бесшумно распахнулись. Сотни свечей освещали огромную комнату. Неожиданный страх накатил на Пеллаэона, и мурашки побежали по спине от одного только вида старика в дверном проеме. Глубоко вздохнув, капитан отогнал дурные предчувствия и последовал за Трауном и Рукхом. В склеп. Не было ни малейшего сомнения в том, что находилось перед ними. В центре комнаты, в окружении мерцающих свечей темнел прямоугольный каменный саркофаг. — Та-ак… — задумчиво протянул Траун. — Значит, он мертв. — Мертв, — подтвердил правитель, стоя позади них. — Вы видите свечи, Гранд адмирал Траун? — Вижу, — кивнул Траун. — Должно быть, люди чтили его. — Люди? Чтили его? — усмехнулся старик. — Едва ли. Эти свечи — память о тех чужаках, что искали Хранителя после его смерти. Пеллаэон дернулся, вынимая бластер. Траун развернулся, не спеша и с достоинством. — Почему они умерли? — поинтересовался он. — Я убил их. Так же, как убил Хранителя, — усмехнулся старик. Он поднял руки, обратив их ладонями к Трауну. — Так же, как убью вас! Из пальцев старика с треском разрядов вырвались голубые молнии… … и бесследно исчезли в двух шагах от Трауна. Все это произошло настолько быстро, что Пеллаэон не успел даже вздрогнуть. Он запоздало поднял свой бластер. — Не суетитесь, капитан, — остановил Пеллаэона спокойный голос Трауна. — Как видите, Хранитель, мы не обычные чужеземцы. Старик недоуменно посмотрел на свои пальцы, затем на группу имперцев. — Хранитель мертв, — огрызнулся он, сопровождая свои слова новыми молниями. С прежним эффектом. — Да, предыдущий Хранитель мертв, — тихо согласился Траун, даже не пытаясь перекричать раскаты грома. — Теперь вы — Хранитель. Вы тот, кто охраняет гору Императора. — Я не служу Императору, — возразил старик, в очередной раз бесполезно посылая молнии. — Я служу только себе. Атака прекратилась так же внезапно, как и началась. Не опуская рук, старик озадаченно уставился на Трауна, и глубокое недоумение отразилось на его лице. — Вы не джедай. Как вам удается этот фокус? — Присоединяйтесь к нам и узнаете. Не самая плохая компания. Повисла напряженная тишина. — Я — магистр Ордена, — выдавил старик. — Я сам по себе. Я не нуждаюсь в компании. — Понимаю. В таком случае позвольте присоединиться к вам, — произнес Траун, изучая лицо старца своими горящими глазами. — Я думаю, наше предложение может заинтересовать даже магистра Ордена. Некоторое время старик пристально смотрел на Трауна. Сморщенное лицо отражало ход мыслей. — Хорошо, — наконец выговорил старик. — Пойдемте, поговорим. — Спасибо, — Траун слегка склонил голову. — Можно узнать, с кем имеем честь общаться ? — Конечно, — лицо старца в тот же миг приобрело горделивое выражение. — Я магистр Ордена Йоруус К'баот. Его голос, раздавшийся в тишине склепа, вызвал у Пеллаэона очередную серию неприятных ощущений. — К'баот? — выдохнул он. — Но ведь он… Старик взглянул на него так, что Пеллаэон почувствовал себя молодым лейтенантом, вызванным на ковер к начальству. — Пойдемте, — повторил Хранитель, обращаясь к Трауну. — Поговорим. Миновав большой зал, они вышли на освещенную солнцем площадь. Маленькая группа жителей ожидала перед входом. Они жались друг к другу, стараясь держаться подальше от челнока и склепа, и нервно перешептывались. Один из двух охранников, которым К'баот приказал выйти из зала, стоял отдельно от толпы, прямо на дороге. На его лице ясно читалось выражение неконтролируемой ярости. В руках он держал направленный на имперцев самострел. — Вы разрушили его дом. — сказал К'баот почти дружелюбно. — Без сомнения, он хочет отомстить. Едва лишь он произнес эти слова, как охранник выстрелил. Отпрыгнув в сторону, Пеллаэон выхватил бластер… Стрела повисла в воздухе, не долетев до имперцев метров трех. Пытаясь понять, что же все-таки сейчас произошло, Пеллаэон уставился на висящий кусок дерева с металлическим наконечником. — Они наши гости! — нарочито громко, чтобы услышали на площади, сказал К'баот стражнику. — И с ними будут обходиться соответственно их положению. |