
Онлайн книга «Зеленые и серые»
— Спасибо, — ровным голосом сказала Кэролайн. Похоже на жест вежливости. Было бы еще вежливее, если бы сразу по возвращении Сильвия не отправила ее в комнату, где она два часа терзалась страхом и неизвестностью, думая, что могло случиться с ее мужем. — Ценю вашу заботу, — добавила она, усаживаясь. — Сердитесь. — Сильвия окинула ее взглядом. — Я вас не виню. — Она откинулась на спинку стула. — Случилось вот что. Ваш муж и следователь Ференцо явились сюда без предупреждения вскоре после того, как мы приехали в кафе. — Без предупреждения, но не неожиданно? — предположила Кэролайн. Сильвия чуть пожала плечами. — Мы следим за окрестностями. Естественно, я не могла им позволить найти вас здесь. — Естественно. Что вы с ними сделали? Сильвия вздернула брови. — Ничего. Несколько моих воинов проявили самостоятельность, когда они ехали обратно через лес по другой дороге, но я разобралась, и их отпустили. — Вы этим занимались в ресторане и машине, когда общались с воинами? Сразу после того, как назвали Роджера и Ференцо идиотами? — Идиотами? — нахмурилась Сильвия, но лицо ее тут же прояснилось. — А! Нет, вы не так поняли. Я не их назвала идиотами. Я говорила о воинах и их самодеятельности. — А-а. У Кэролайн пересохло во рту. Потому, что в тот момент ей так не казалось. Наоборот, было четкое ощущение, что Сильвия как раз говорит о Роджере. Но зачем ей лгать? — Спасибо, что сообщили, — продолжала она. — Вы говорили, что с Роджером все в порядке? Сильвия кивнула. — И я говорила — и только что повторила, — что им не причинили вреда. Полагаю, что сейчас они уже приближаются к городу. — Хорошо, — кивнула Кэролайн. — И что теперь будет? — Вы имеете в виду с ними? — Я имею в виду со всеми. Сильвия поджала губы. — Серые дали нам срок до среды, чтобы вернуть Меланту, в противном случае они атакуют. И поскольку у нас нет Меланты, нет возможности удовлетворить это требование. Остается один выход — сделать такое нападение невозможным. У Кэролайн остановилось сердце. — Иными словами, вы собираетесь нанести упреждающий удар. — Мне очень жаль, — глухо сказала Сильвия. — Я понимаю, что значит для вас город, и я даю слово, что мы постараемся ограничить район боев территорией серых. Но сделать это придется. — Но ведь так не должно быть, — запинаясь, проговорила Кэролайн. — Можно же как-то это остановить. Должен быть выход. — Мне очень жаль, — повторила Сильвия; даже в таком состоянии Кэролайн чувствовала, что та говорит искренне. — Но серые наступают, а сообщество зеленых раздроблено в отсутствие вождей, у нас просто нет другого выхода. — Мне тоже жаль, — сказала Кэролайн. — Что вы… я хочу сказать, как вы?.. — Как мы это сделаем? — Сильвия взяла в руки один из листков со стола. — Вот план нашей атаки, запланированной на завтрашнюю ночь. Поздно, когда большинство землян спит и на улицах никого, мы соберем всех воинов и вместе с Дамианом под их защитой начнем продвигаться с севера Манхэттена на юг. Попробуем выкурить серых только с помощью ревуна; их удастся сбить с домов, если они где-то ниже пятнадцатого этажа. — Сильвия поморщилась. — Но если они окажутся выше, не останется другого выхода, кроме как снести эти дома с помощью Дамиана. — Даже жилые? — Мы считаем идею живых щитов отвратительной, — угрюмо сказала Сильвия. — Надеюсь, что серые окажутся достаточно благородными, чтобы не прятаться за спящими землянами. Но если окажется так… — Она покачала головой. — Остается только надеяться, что нет. На минуту в комнате воцарилась тишина. Кэролайн смотрела на освещенный солнцем лес. Она всегда любила деревья и в юности часами гуляла в лесу. Теперь ей там мерещилась смерть. — Я еще хотела спросить, — сказала Сильвия, — не хотите ли продолжить нашу партию в шахматы? — Партию в шахматы? — недоверчиво переспросила Кэролайн. Сильвия выпятила подбородок. — Полагаю, нет. Что ж, тогда можете идти. Ужин в шесть. — Те сухие пайки для воинов? — Боюсь, это все, что у нас есть. Если только не хотите, чтобы я послала кого-то в город. Если вы отказываетесь сесть со мной за шахматную доску, сомневаюсь, что сядете и за обеденный стол. — Я бы как раз хотела, — нерешительно произнесла Кэролайн. — Честно говоря, не ради вашей компании, но мне бы хотелось съездить в ресторан. — Надеетесь бежать? — подняла брови Сильвия. Кэролайн покачала головой. — Я уже обещала, что не стану. — Она помолчала, подбирая слова. — В две тысячи первом году, десятого сентября мы с Роджером отправились пообедать с друзьями. Это был чудесный вечер: приятный разговор, прекрасная еда, все так тихо, весело, спокойно. — А на следующее утро мир рухнул, — понимающе кивнула Сильвия. — И с тех пор навсегда изменился. Но я до сих пор вспоминаю тот вечер. Она снова взглянула в окно. — Теперь мир снова может рухнуть, — тихо сказала она. — И я хочу, чтобы осталось что-нибудь, о чем можно будет вспоминать. Даже если это забегаловка в небольшом городке, где одни незнакомцы. Сильвия помолчала немного. — Полагаю, ничего страшного не случится, — сказала она, наконец. — Ваш муж уже скоро приедет домой, и, думаю, вряд ли кто-то еще сможет вас узнать. Она предупреждающе подняла палец. — Но если мы все-таки поедем, придется подождать до захода солнца. Полицейский перед отъездом мог что-нибудь подстроить, и я хочу воспользоваться темнотой, чтобы разрушить его планы. Выдержит ваш желудок, скажем, до восьми? В желудке у Кэролайн уже было пусто. Но она только кивнула. — Да. — Тогда увидимся в семь тридцать. И, если передумаете насчет шахмат, дайте знать. * * * — Шахматы, — с сомнением произнес Ференцо. — А почему нет? — настаивал Роджер. Он вел машину по шоссе, крепко сжимая руль. — Вы же видели в библиотеке доску с фигурами. Кэролайн часто использует этот дебют. — А кроме нее, половина шахматистов на Восточном побережье, — заметил Ференцо. — Извините, но этого совсем недостаточно для ордера на обыск. — Тогда ну его, этот обыск, давайте сразу нападем, — решительно сказал Иона с заднего сиденья. — И не думайте, если речь идет о нью-йоркской полиции, — предупредил Ференцо. — Мы не можем и не станем так действовать. — Я, скорее, думаю о полиции серых, — возразил Иона. — Кэролайн не стала бы писать о Дамиане, если бы сама его не видела или если Сильвия специально не упомянула о нем. Торвальда уже не понадобится убеждать. Готов спорить, что даже Хафдан согласится. |