
Онлайн книга «Призрак страсти»
– Я сейчас в Англии у своего брата, – медленно произнес он. – И когда-нибудь, де Броз, я поставлю тебя на колени. Тебя и эту ведьму, которую ты называешь женой. – Он холодно улыбнулся. – К чему этот разговор о младенцах в утробе? Ты сошел с ума? Как ты можешь не узнать своего принца? – Он приблизился к Сэму и схватил его за рубашку на груди. Кровь из порезa на запястье стекла по ладони и измазала голубую ткань рубашки Сэма, когда тот попытался освободиться. – Посмотри на меня! – внезапно закричал Ник. – Хорошенько посмотри, де Броз! Запомни лицо своего будущего короля! Сперва ни один из них не среагировал на звонок в дверь. Ник не слышал его, но Сэм, когда освободился, бросил сердитый взгляд на дверь в холле. В дверь снова позвонили, когда еще одна вспышка молнии осветила комнату. Сэм выругался. Ему необходимо было избавиться от посетителя, кем бы тот ни оказался. Осторожно он отошел от Ника. – Я мигом вернусь, сэр, – сказал он, пытаясь сдержать гнев и нетерпение, переполнявшие его. – Присядьте, сэр, – настойчиво добавил он. – Через минуту мы продолжим наш разговор. – Он замолчал, не желая уходить, но Ник после недолгого колебания сам отошел от него и стоял посреди комнаты, скрестив руки на груди. Сэм поспешил в холл, закрыв за собой дверь. Когда звонок прозвенел в третий раз, он открыл дверь. На тускло освещенной лестнице стояла фигура в грязном желто-коричневом плаще. Это была Джуди Керзон. – Слава Богу! – произнесла она, протискиваясь мимо него. – Я думала, тебя нет. Я чуть не утонула. – Джуди! Сэм все еще держал дверь. – Подожди! Тебе нельзя входить! Почему швейцар не предупредил, что ты пришла? Она развязала пояс и сбросила промокший плащ на стул. – Его не было в будке, и я проскользнула в лифт. Ненавижу, когда меня допрашивает ваш швейцар. Чувствуешь себя грабителем. Что значит, мне нельзя войти? Почему? – Джуди, у меня пациент… – Чушь! У тебя нет пациентов. Ты проводишь эксперименты на несчастных животных. – Джуди распахнула дверь в гостиную. – Налей мне выпить и принеси полотенце. Я дождусь, когда кончится гроза, и уйду… – Она как вкопанная застыла в дверях. – Ник? – Ее хорошее настроение улетучилось. – Я думала, ты в Штатах. Ник взглянул на нее, но, ничего не ответив, развернулся к окну, за которым беспрерывно сверкали молнии, и шел проливной дождь. Джуди бросила на него сердитый взгляд. – Николас, дорогуша, здравствуй! – Она подошла к столу и взяла бутылку джина. – Ты сказал, что у тебя пациент, Сэм. Ты имел в виду своего ненормального братца? Сэм вслед за ней вошел в комнату. Он плотно закрыл дверь. – Сядь и заткнись, Джуди. – В его спокойном голосе звучала угроза. Она обернулась. – Да кто ты такой, чтобы мне приказывать? – Ник сейчас в гипнотическом сне. Он не знает, что ты здесь. Она уставилась на Сэма, потом, пораженная, повернулась к Нику. – Правда? Он меня не видит? – Она на цыпочках приблизилась к Нику и остановилась в нескольких футах от него. – Зачем ты это делаешь? – прошептала она. – Эксперимент, – улыбнулся Сэм. Она какое-то время, размышляя, смотрела на него, а потом передернулась. – Он знает, что ты это сделал? – Конечно. Он сам меня об этом попросил. – Ты вернул его в прошлое так же, как Джо? – Джуди подняла было руку, собираясь дотронуться до лица Ника, но вдруг резко отпрянула. Сэм кивнул. – Я пытался это сделать, но с ним не так хорошо получается, как с Джо. Он недостаточно глубоко входит в транс. Джуди плеснула себе джина. – Но транс достаточно глубокий, чтобы я вошла в комнату, а он этого не заметил! Что у него с рукой? Сэм загадочно улыбнулся. – Я его порезал. Джуди была ошеломлена. – Зачем? – выдохнула она. – Чтобы проверить, достаточно ли глубоко он погрузился в транс. – Ну и как, достаточно? Он кивнул. – Думаю, да. Джуди почувствовала приступ дурноты. Посмотрев на кровь на руке Ника, она повернулась к Сэму. – Ты уверен, что вы не подрались? – слабым голосом спросила она. Сэм качнул головой. – Конечно, нет. – Разбуди его, пожалуйста. – Она вдруг испугалась. – Я как раз собирался это сделать, когда ты пришла. – Сэм налил себе еще выпить. Он пристально следил, как эмоции на лице Джуди быстро сменяют одна другую. В ее глазах отражались страх, отвращение, интерес, возбуждение и что-то похожее на расчет. Но он не увидел ни капли нежности, сочувствия или любви. – Он вообще нас не слышит? – спросила она. Ник смотрел в окно на дождь. – Слышит. Но не слушает. Он в своем собственном мире, не так ли, сеньор? – Он подошел к Нику и хлопнул его по плечу. Ник обернулся. Выражение его лица было ледяным. – У тебя манеры крестьянина, де Броз, – сказал он. Сэм покраснел. – Крестьянина или нет, брат, – вкрадчиво проговорил он, – в моих руках сейчас власть. Я могу освободить тебя, а могу оставить в прошлом. Знаешь, что будет с человеком, считающим себя королем Джоном? Его поместят туда, где он не сможет причинить никому вреда до конца своих дней! – Сэм! – воскликнула Джуди. Она подбежала к нему и схватила за руку. – Сэм, ради Бога, разбуди его. Прекрати это! Сэм улыбнулся. – Боишься, что твоего драгоценного Николаса заберут люди в белых халатах? Она вцепилась в него. – Разбуди его! То, что ты делаешь, ужасно. Это подло. Ты им манипулируешь! – Нет-нет. – Сэм осторожно высвободился из ее рук. – С ним все будет в порядке. Я не сделал ему ничего плохого. – А что насчет постгипнотического внушения? – Джуди с испугом смотрела на Ника. – Что ты приказал ему сделать, когда он проснется? – Ах, да то, о чем знает любой дилетант или любая женщина. – Сэм скрестил руки. – Может, ты можешь предложить парочку постгипнотических внушений? – Он, забавляясь, смотрел на нее, подняв бровь. Джуди пристально посмотрела на него. – Ну, для начала, ты мог бы внушить ему оставить в покое Джо, – выпалила она. – Если хочешь сделать мне приятное. Они оба вздрогнули, когда очередная вспышка молнии осветила комнату. Сэм смотрел на Ника. – Я не готов это сделать, – ответил он. |