
Онлайн книга «Замок Сновидений»
— Да ничего. Она ведь была амазонкой, королевой варваров, когда я нашел её [2] и, как ни пыталась стать цивилизованным человеком, все равно возвратилась к своему прежнему состоянию. Надеюсь, она счастлива. — Думаешь, она все ещё в Южной Калифорнии? — Она вступила в клуб в Лос-Анджелесе, но сейчас может быть где угодно, — сказал Джин, внимательно изучая свои карты. — И вообще никому не известно, может, она уже вовсе не с этими байкерами. — Когда ты в последний раз получал от неё известия? — поинтересовалась Дина. — Когда она прислала письмо, в котором сообщала, что бросает университет. — Может, тебе попытаться её разыскать? — спросила Линда. Джин нахмурился. — Да зачем? Думаю, ей и без меня хорошо. Она королева племени и привыкла, что её обслуживает целая гвардия мужей и любовников. — Как-то ты очень грустно это сказал… — заметила Линда. — Правда? Нет. Совсем нет. За карточным столом продолжилась торговля. Джин объявил о пяти бескозырных, а Линда раскрыла своих двух королей. — Шестерка червей. — Пас, — сказала Дина. — Джин, дорогой, объявляй. И помни, в океане много рыбы. — Терпеть не могу рыбу. Что за черт, семь бескозырных! Линда посмотрела в потолок. — Джин, не надо было. Снеголап хихикнул. — Большой шлем! Дружище, тебе никогда меня не побить. — Ощущать постоянный риск — вот мой стиль жизни, — Джин не слушал его. — И чем ещё мне занять свое время? Кроме того, ведь сделка совершалась на словах, а как всем известно… — Джин, — прервала его Линда, — для скуки нет и не может быть оправдания. Ты живешь в замке Опасном, самом интересном месте во всей Вселенной — даже, можно сказать, во всей чертовой Мультивселенной — или как ты там называешь то огромное, что содержит вселенные. — Метавселенная. Джин пожал плечами в ответ своим мыслям. — Попробуйте заняться гольфом, — вмешался в разговор новый собеседник. Игроки в бридж одновременно повернули головы и взглянули на Клива Далтона, худощавого подвижного мужчину, который до этого добрых пятьдесят минут пребывал в глубокой задумчивости. Простецкий облик Далтона не вязался с его манерами высокооплачиваемого адвоката, очевидно, приобретенными в прежней жизни, где Далтон, правда, подвизался всего-навсего литературным агентом. — Но вы-то как раз забросили ваш любимый гольф, — заметил Джин. — Он забросил, — Далтон показал на своего противника по шахматам, — а я нет. — Лорд Питер, вы вправду решили раз и навсегда отказаться от гольфа? — спросила Дина. Светловолосый лорд Питер Такстон оторвал взгляд от шахматной доски. В темно-бордовом пиджаке с галстуком он выглядел очень импозантно. Хотя, вероятно, ему не стукнуло и тридцати, он был из тех, кто и в двадцать пять выглядит на все сорок. — В жизни больше не возьму в руку клюшку. — И мячик, — добавил Далтон. — Никогда! — Лорд Питер, вы ведь всегда ненавидели гольф, — вдруг вспомнил Джин, — но позволяли мистеру Далтону втянуть себя в игру. — Ну а теперь все, — важно ответил лорд Питер. — Больше не буду играть в гольф. Никогда. — Он настроен решительно, — важно кивнул Далтон. — С тех пор как ему удалось раскрыть те убийства [3] , он стал невыносим. — Не печальтесь, мистер Далтон, — утешила гольфиста Линда, — вы легко найдете себе другого партнера по гольфу. — Иногда я играю с Рашидом, но это совсем не то. Ведь так забавно было выслушивать ругательства его лордства. — Очень рад, что своим обществом подарил вам столько удовольствия, — сухо произнес лорд Питер. — Да, лорд, вы были просто неподражаемы. — Однако в будущем, боюсь, вам придется поискать развлечений где-нибудь в другом месте. — Но у меня есть шанс услышать ваши незабываемые проклятия в конце этой партии. — Она ещё далеко не закончена. Не говори гоп, пока не перепрыгнешь. — Рано или поздно это произойдет, милорд. Лорд Питер взглянул на доску и что-то недовольно заворчал себе под нос. — Нет, точно что-то должно случиться, — вдруг сказал Джин, — И тогда я, как обычно, начну с тоской вспоминать деньки, когда страдал от безделья. Между прочим, я всегда стараюсь и сам не скучать, и на других тоску не наводить. — Джин, ты утомителен, как дорожная пробка! — прервала его Линда. — Ну что, мы будем сегодня играть или нет? — Да, мэм. Кто ходит? — Я пропускаю, — отозвалась Линда. — Тогда я хожу, — ответил Снеголап и выложил на стол шестерку червей. — Кстати, — спросил Джин, — а что поделывает Кармин? — Кто его знает? — пожала плечами Линда. — Наверное, как всегда, занят бизнесом в одном из миров. — Да он везде уже сунул свой нос. — Он король, и это входит в его обязанности. Мелани допела шотландскую балладу, с улыбкой выслушала аплодисменты и запела бретонскую песню. Карты не шли к Джину и Линде. Линда была в этой игре «болваном», и Джин побил её королеву трефовой картой, а затем походил бубновым валетом и снес трефы, а потом вдобавок и червы. В общем, он сделал всё, чтобы спасти их с Линдой игру, но Дина все испортила своим валетом: соперники оказались слишком сильны в червах. Контракт был проигран. — Вот черт! — воскликнул Джин, бросая карты на стол. — Обошлись бы малым шлемом, — сказал Снеголап, — мы бы взяли часть взяток, и все. — Обойтись… — пробормотал Джин. — Приятель, ты какой-то невеселый. — Weltzschmerz. [4] — Это ещё что? — Кажется, это по-немецки, — предположила Линда. — Джин, вечно ты бросаешься иностранными словечками, чтоб повыпендриваться. — Ага, я же у вас главный интеллектуальный сноб. Слышали бы вы, как я ругаюсь на санскрите. — Это что, город такой? — поинтересовался Снеголап. — Нет, ты путаешь со Скрантоном, — сказал Джин. — Кстати, я умею ругаться по-скрантонски, — и он медленно поднялся из-за стола. — Пойду, пожалуй, прогуляюсь. |