
Онлайн книга «Война Ретифа»
— Университет? На д'Ланде есть всего один–единственный малообеспеченный Технический Колледж. — И все направленные по обмену студенты будут учиться в Техническом Колледже? — Две тысячи студентов? Ха! Двести студентов — и то перенапрягут преподавательские возможности колледжа! — Интересно, знают ли об этом боганцы? — Боганцы? Да ведь большинство затруднений д'Ланда вызвано именно заключенным с Богой неразумным торговым соглашением. Вот уж действительно — две тысячи студентов. — Он, посмеиваясь, ушел. Ретиф заскочил в кабинет забрать короткий фиолетовый плащ, а затем поднялся лифтом на крышу двухсоттридцатиэтажного дома ШК Корпуса и отправился на аэротакси в порт. Боганские студенты уже прибыли. Ретиф увидел их, выстроившихся на трапе в ожидании прохождения таможенного досмотра. Ретиф подсчитал, что пропустят их не раньше чем через полчаса. Поэтому он завернул в бар и заказал пива. Сидевший на соседнем табурете высокий молодой парень поднял кружку. — За счастливые деньки, — предложил он. — И ночки им под стать. — В точку, — он проглотил половину содержимого кружки. — Меня зовут Карш. Мистер Карш. Да, мистер Карш. Ну и скучно же торчать здесь в ожидании. — Встречаете когo–то? — Угу. Группу младенцев. Мальчишек. Пока они там ожидают. .. Неважно. Выпейте одну за мой счет. — Спасибо. Вы что, командир отряда бойскаутов? — Я скажу вам, кто я такой: нянька при младенцах из колыбели. Знаете, — он повернулся к Рётифу, — ни один из этих мальчишек не старше восемнадцати. — Он икнул. — Студенты, знаете ли. Никогда ведь не видели студента с бородой, верно? — Нет, почему же, много раз. Так вы, значит, встречаете студентов? Молодой парень, моргнув, поглядел на Ретифа. — О, так вы знаете об этом, да? — Я представляю НЕРАЗБЕРИХу. Карш могучим глотком прикончил пиво и заказал еще. — Я приехал загодя: своего рода авангард этих сосунков. Сам их обучал. Гонял их в хвост и в гриву, но с КОМой они теперь обращаться умеют. Не знаю, правда, как они поведут себя под давлением. Будь у меня мой прежний взвод… Он посмотрел в пивную кружку, а затем решительно, оттолкнул ее. — Пожалуй, хватит с меня, — решил он. — Пока, друг, или вы тоже идете? Ретиф кивнул. — Вполне могу пойти с вами. У выхода из загородки таможни Ретиф проследил, как первый из боганских студентов прошел досмотр, увидел Карша и вытянулся по стойке «смирно». — Бросьте это, мистер, — резко одернул его Карш. — Разве так ведут себя студенты? Юнец, круглолицый и широкоплечий паренек, усмехнулся. — Полагаю, нет, — признал он. — Скажите, э–э–э, мистер Карш, нас отпустят в город? Наши парни думали… — Ах, вы думали, да? Вы ведете себя, словно школьники. Я хочу сказать… Нет! А теперь, стройся! — Мы приготовили квартиры для ваших студентов, — сказал Ретиф. — Если вы хотите перевезти их на западную сторону, то я посадил пару вертолетов. — Спасибо, — отказался Карш. — Они останутся здесь вплоть до самого отлета. Этим милым малюткам никак нельзя разбредаться кто куда. Еще вздумают, чего доброго, дезертировать. Он икнул. — Я имею в виду — прогулять занятия. — Мы назначили ваш отлет на завтра в полдень. Ждать долго. Тут НЕРАЗБЕРИХа организовала билеты в театр и ужин. — Сожалею, — извинился Карш, — Как только сюда доставят наш багаж, мы сразу же отправляемся. — Он снова икнул. — Не можем, знаете, путешествовать без своего багажа. — Как угодно, — согласился Ретиф. — А где сейчас ваш багаж? — Прибывает на борту кроанийского лихтера. — Может быть, вы хотите устроить ужин для студентов прямо здесь? — Разумеется. Хорошая мысль. Почему бы вам не присоединиться к нам? — Карш подмигнул. — И притаранить немножко пивка? — Не в этот раз, — извинился Ретиф, наблюдая за студентами, все еще выходящими из таможни. — Тут, кажется, одни парни, — заметил он. — Никаких студенток? — Может быть, позже подъедут, — сказал Карш. — После того как мы увидим, как примут первую группу. Вернувшись в НЕРАЗБЕРИХу, Ретиф вызвал по интеркому мисс Фаркл. — Вам известно, как называется институт, куда отправляются эти боганские студенты? — Ну конечно же — д'Ландский Университет. — Это, случаем, не Технический Колледж? Мисс Фаркл поджала губы. — Мне, безусловно, никогда не было надобности вникать в такие подробности… — А где кончается выполнение вашей работы и начинается вникание в лишние подробности, мисс Фаркл? — осведомился Ретиф. — Мне лично любопытно, что именно отправились изучать эти студенты в такую даль, причем за счет Корпуса. — Мистер Мэгнан никогда не позволял себе… — В настоящее время, мисс Фаркл, мистер Мэгнан в отпуске. И поэтому я остаюсь с вопросом о двух тысячах молодых студентов, отправившихся на планету, где для них нет даже учебных помещений… На планету, нуждающуюся в тракторах. Но трактора почему–то везут на Кроани — планету, находящуюся в долгу у Боги. А Кроани между тем держит закладную на самые лучшие виноградники на Лавенброе. — Чушь! — резко бросила мисс Фаркл, пылая взором из–под недовыщипанных бровей. — Надеюсь, вы не сомневаетесь в мудрости мистера Мэгнана! — Никаких сомнений в мудрости мистера Мэгнана быть не может, — заверил ее Ретиф. — Но дело не в этом. Я хотел бы, чтобы вы выяснили мне один вопрос: сколько тракторов получит Кроани по программе СМОРОЗИЛа? — Это касается только СМОРОЗИЛа, — сказала мисс Фаркл. — Мистер Мэгнан всегда… — Я в этом уверен. Тем не менее дайте мне знать о количестве тракторов. И немедленно. Мисс Фаркл фыркнула и исчезла с экрана. Ретиф покинул кабинет, спустился на сорок первый этаж и проследовал по коридору в Библиотеку Корпуса. Он перелистал каталоги на полке и стал сосредоточенно и методично просматривать индексы. — Не могу ли я вам чем–нибудь помочь? — прощебетал кто–то. Рядом с ним стояла крошечная библиотекарша. — Спасибо, мэм, — поблагодарил Ретиф. — Я ищу сведения об одном образчике горного оборудования: тракторе ФВ модели «Боло». — В промышленном секторе вы его не найдете, — заверила библиотекарша. — Идемте. Ретиф проследовал за ней вдоль полок к хорошо освещенному отделению с названием «ВООРУЖЕНИЕ». Она взяла с полки кассету, вставила ее в просматриватель, пощелкала, прокручивая ее, и остановила на изображении приземистой бронированной машины. |