
Онлайн книга «Сидящие у Рва»
— Кто ты? — спросил Каррах. — Я служил писцом в канцелярии Хуара, начальника гарнизона, — не моргнув, ответил юнец. — Сколько тебе лет? — Шестнадцать. Гонца допросили еще раз, и он ни разу не сбился. Кроме того, были получены сведения из Гинды, отчасти подтверждавшие слова гонца: действительно, власть в Оро захватил внезапно объявившийся Фрисс из дома Риссов, королевского дома Киатты. Кроме того, в Оро находится еще один королевич, сын Эрисса Ибрисс. Говорят, Фрисс нашел его где-то на севере, возвращаясь из плена. А в плену он был в Тауатте и, говорят, служил рабом у кого-то из тамошних хуссарабских каанов. Когда войско, после привала, двинулось в поход, Каррах, ехавший впереди, внезапно решил: — Нет. Мы не пойдем в Оро. Лухар, ехавший рядом, удивленно вскинул брови. — У нас нет времени, — объяснил Каррах. — И потом: кто поручится, что это не ловушка?.. * * * Фрисс стоял у окна в башне — самой высокой точки Оро — и мрачно наблюдал, как клубится пыль по Царской дороге. Отсюда были видны городские стены, поля и рощи, и даже Гинда — поселок в одном переходе от Оро. Аххумских стягов отсюда не было видно, и все войско казалось тонкой змеящейся лентой, медленно приближающейся к Оро и готовившейся обогнуть город широкой петлей. Фрисс видел, как аххумы свернули с дороги и двинулись на север, по проселкам, обходя город с запада. Фрисс вышел за дверь и спустился по бесконечной винтовой лестнице в королевские покои. Но перед самыми дверьми передумал и пошел вниз, в казематы. Мать встретила его обычными охами и причитаниями. Ибрисс сидел на своей подстилке и что-то увлеченно писал; на коленях он держал книгу из королевской библиотеки, а в руке — самодельное тростниковое перышко, сделанное из соломинки. Чернилами ему служила какая-то мутно-багряная жидкость, налитая в глиняный стакан. Фрисс подошел к нему и вырвал книгу. Взглянул: манускрипт был исписан: Ибрисс ухитрился писать между строк мельчайшим бисерным почерком. — Что это? — спросил он, не веря своим глазам. — Я считаю. Ибрисс скромно потупился, потом развел руками: — Прости, брат, но мне так хотелось сосчитать, сколько воинов потребуется, чтобы окружить кольцом Оро. Оказалось, не так много. Если они возьмутся за руки… Фрисс молча разглядывал мельчайшие значки, похожие на упрощенные буквы. — Ты ведь не велел давать мне пергамента и чернил… — Ты испортил книгу! — сказал Фрисс угрожающе. Ибрисс отшатнулся, закрыл лицо рукой и опрокинул стакан. Жидкость растеклась по полу. — И где взял ты чернила? — Это совсем просто. Корки хлеба надо истереть в порошок, добавить воды и долго настаивать, прибавляя мочу. Лучше всего самую едкую — я попросил, и стражник принес мне немного свиной мочи… Фрисс уже развернулся, чтобы ударить его книгой наотмашь, но внезапно передумал. — Я не знаю, кто принес тебе мочи — наверное, среди стражников тоже встречаются сумасшедшие… Но скажи мне, сколько же воинов нужно, чтобы они обхватили Оро вокруг? — Семь тысяч четыреста двадцать один… Им, понимаешь ли, придется встать на лодки, или, лучше, на плоты, чтобы обхватить город со стороны моря… Фрисс покачал головой: — Ну, допустим… А как ты считаешь? Ибрисс сделал хитрое лицо: — О! Я сам выдумал цифры. Похожие я видел там, на севере, в устье Тобарры… Там живут странные люди, которые приплыли на больших кораблях из-за моря; они молятся вот такому знаку — смотри… Ибрисс быстро макнул палец в лужу на полу и изобразил вытянутый крест. — Ты бывал в устье Тобарры? — отрывисто спросил Фрисс. — Конечно. Ведь я рассказывал тебе, что долго путешествовал. Я плавал по Тобарре и гостил в Тауатте у одного хуссараба, которого звали Ар-Угай, Лисья Шапка. Он… Фрисс вытаращил глаза. И прошипел: — Замолчи! Повернулся и пошел к выходу, но остановился на полпути: — Ибрисс… Хочешь снова отправиться в путешествие? Ибрисс вскинул голову, насторожился. — А разве ты позволишь мне это? — Конечно. Почему бы и нет? — Но ведь я — сумасшедший… — Мы все — сумасшедшие. Весь наш род сумасшедший… Слушай. Там, за городской стеной, идет сильное войско. Придумай, как остановить его. — И после этого я пойду, куда захочу? — насторожился Ибрисс. — Да. Ты пойдешь, куда хочешь. — Оставь его в покое! — крикнула Арисса. — Ибрисс! Никуда не ходи! — Почему? — Ибрисс поднялся и выпрямился. — У меня затекают и пухнут ноги. Мне надо ходить… Брат! Я остановлю войско, если только это не хуссарабы. — Аххумы. Ибрисс улыбнулся и кивнул: — Я знаю по-аххумски. Я долго жил в Цао. Я готов, брат. * * * Стражники в недоумении открыли ворота внутреннего двора; они даже видели, что братья, которые еще недавно казались смертельными врагами, обнялись. — Помни, Ибрисс: остановишь войско, задержишь его на день или два — и ступай, куда хочешь. Можешь пойти на юг и обойти всю Равнину Дождей… — О нет, — ухмыльнулся Ибрисс. Он был крайне доволен происходящим и преисполнен собственной важности. — Я не пойду на юг. Я пойду на север. Он поманил Фрисса грязным толстым пальцем: — Скажу тебе по секрету: на юге и пролегает тот самый ров, который стерегут Сидящие у Рва. Поэтому тот, кто хочет спасти свою жизнь, должен идти на север. Фрисс вымученно кивнул. Спросил через силу: — Откуда ты знаешь о Сидящих у Рва? Ибрисс еще шире улыбнулся, постучал себя по голове: — Здесь хранится все, что я видел или слышал за долгие годы… Я впервые вышел отсюда пятого дня месяца Красной Звезды тридцать шесть лет назад. С тех пор я прошел… погоди, на языке пришельцев это будет один миллион миль. И я помню каждую милю, пройденную этими ногами. Он взглянул на свои толстые ноги, обтянутые рваными штанами до колен, на старые-престарые сандалии, перевязанные тесемками. — Хорошо, — сказал Фрисс. — Ступай. — Прощай, брат! — Ибрисс закрыл глаза, подставив бледное лицо солнечным лучам. — Я пошел. Он пересек линию ворот, обернулся и сказал: — Ведь, если я не вернусь, потеря будет небольшая?.. |