
Онлайн книга «Шесть мессий»
Звон колоколов стих, и теперь все заполнил вой и треск пламени. — Я с вами! — заявил Лайонел и, прижимая к себе коробку с книгой, поспешил догнать их. — Мы могли бы пойти следом! — крикнул Дойл Джеку. — Если надо, прикрыть огнем. — Дело твое, старина, — отозвался Джек, обернувшись через плечо. — Я ведь не могу тебя остановить. — Интересно… — Иннес оценивающе смотрел на актрису, — откуда вы знаете моего брата? Эйлин, сидевшая на ступеньках Дома надежды, уронив голову на руки, подняла на него затуманенный взгляд. — Познакомилась в церкви. — А, наверное, вы делили на двоих одну скамью, кивнул Иннес с понимающей улыбкой. Она улыбнулась в ответ: вот ведь нахал! — Со списком желающих потанцевать у меня на данный момент перебор. Но все равно, спасибо за приглашение. — Прошу прощения, — промямлил Иннес в совершенной растерянности. Впервые в жизни ему открылось, что, оказывается, существуют женщины, которые не поддаются его чарам. Дойл вернулся к ним с парой винтовок. — Не забыла, как из них стреляют? — спросил он у Эйлин. — Я вообще мало что забываю. — Вот и хорошо. — Дойл вручил ей оружие. — Тогда идем со мной. С гибелью города потерпела неудачу и организованная людьми в белом попытка преследования двоих чужаков. Фрэнк и Канацзучи бежали, опережая распространяющееся пламя, через южные окраины, по пятам за эскортируемой колонной детей. Миновав рабочие бараки, где японец провел ночь, они оказались на пути к собору. От ближних лачуг церковный комплекс отделяло достаточно большое пространство, так что ни самому храму, ни прилегавшим постройкам огонь непосредственно не угрожал. Находясь в укрытии, они наблюдали за тем, как дети присоединились к собравшимся перед собором и вместе с облаченной в белые одежды толпой послушно двинулись через главный вход внутрь. Когда большая часть населения города, включая вооруженных ополченцев, оказалась внутри, двери собора закрылись. — Неподходящее время для воскресной проповеди, — пробормотал Фрэнк. Колокольный звон оборвался, стихло и его эхо, и теперь ветер доносил до них лишь характерные звуки распространявшегося пожара. Теперь с разных направлений к собору спешно подтянулись стражники в черном, их было не меньше пятидесяти. Они подняли тяжелые деревянные засовы и, заложив их в скобы, заперли двери собора. Фрэнк с Канацзучи переглянулись. Обоих посетила одна и та же мысль: зачем? Отряд бойцов в черном вынес ящики с боеприпасами и выкатил пулеметы на оборонительные позиции перед дверьми собора: один у главного входа, по одному у обеих боковых дверей. Еще одна команда тащила четвертый пулемет в обход церкви. Корнелиус взглянул на часы, отдал еще один приказ, и расчеты, по три человека в каждом, похоже, хорошо знавшие, что они делают, заняли места на каждой из пулеметных позиций. — И все это против нас? — удивился Фрэнк. — Я это к чему: мы, конечно, ребята не промах, но… — Это не против нас, — отозвался Канацзучи. — Сюда! — велел он. Они короткими перебежками добрались до одного из высоких насыпных каменных курганов. Оттуда, сверху, не составило труда проследить за тем, как люди в черном, промаршировав, остановились в двадцати футах от заднего фасада собора. — Они что, собрались атаковать с этой стороны?.. — растерянно пробормотал Оленья Кожа. Каждый чернорубашечник был вооружен винчестером и имел дополнительный патронташ. Они занимали позицию для стрельбы с колена, заряжали и нацеливали оружие. Расчет подкатил и установил станковый пулемет прямо напротив дверей. — Молот, ты не хочешь мне сказать, что за дьявольщина там творится? — Они собираются их убить. — Кого? — Людей в церкви. Фрэнк помолчал. — Это же просто сущее сумасшествие. Японец посмотрел на него и кивнул. — И я полагаю, ты считаешь, что мы должны их остановить. — Да. — Именно так думаю и я. Вот дерьмо! Макквити бросил взгляд вдаль, на юг, за рдеющий горизонт. — Мексика, — тихо произнес он. — Что? — И в какой части реки мы сейчас находимся? Канацзучи слабо улыбнулся. — Это самая опасная часть. Оленья Кожа не сразу обратился к своему спутнику: — Полагаю, у тебя имеются соображения насчет того, как нам это сделать? — Хай. — Собираешься ими поделиться или хочешь, чтобы я строил догадки? Японец поделился. Преподобный Дэй не ослаблял яростной хватки на протяжении всего пути от главной улицы до церкви, и Данте понял, что тот держится за него так крепко, поскольку нуждается в посторонней помощи. К тому же жар и задымленность затрудняли дыхание. Некоторое время преподобный не произносил ни слова, лицо его в красном свете казалось серым, а запах изо рта был хуже, чем пахли некоторые из сосудов в саквояже Данте. Покинув театр, они направились в Дом надежды. Скруджс стоял рядом с преподобным, который рылся в бумагах на письменном столе, вчитываясь в некоторые из них с таким вниманием, словно хотел запомнить что-то важное. А вот валявшиеся перед кабинетом тела четверых стражников не удостоил даже взглядом. Затем они спустились, пробрались через тайный проход в стене и двинулись дальше. Преподобный сдавал на глазах, каждый шаг давался ему все с большим трудом. Данте от этого становилось не по себе: а вдруг с Дэем случится что-то дурное? Впереди люди в белых одеждах поспешно набивались в церковь. Данте различил в тесной толпе маленьких детишек. Преподобный посмотрел на церковь, сверился со своими часами и двинулся направо, пока не остановился над стальным двустворчатым люком. Он вытащил связку ключей, но не удержал их. — Будь так добр… не сочти за труд, — устало и напряженно проговорил преподобный. — Конечно. Данте поднял ключи, преподобный выбрал среди них нужный, и Скруджс отомкнул замок, откинул тяжелые створки крышки люка, под которым открылись круто уходящие вниз, под землю, ступени. Преподобный снова взял его за руку, и Данте помог ему спуститься по ступеням. Вручив ему несколько спичек, Дэй велел зажечь фонарь, висевший на скобе рядом с находившейся у подножия лестницы черной каменной дверью. Воспользовавшись еще одним ключом, он отпер замок, после чего легонько толкнул дверь одной рукой и она бесшумно отворилась. Их омыло потоком холодного, освежающего воздуха. Преподобный глубоко вздохнул и, чтобы не упасть, прислонился к дверному косяку. |