
Онлайн книга «Боевой гимн»
Два едва слышных стука мигом сдернули его с кровати. — Войдите. В дверном проеме возникла огромная фигура, и сердце Ганса сжалось от страха. Однако это был не бантаг, а Кетсвана. — Ганс, у нас проблема, — произнес Григорий, появившийся из-за спины зулуса. Тамира испуганно схватила Ганса за руку. — Они нашли подкоп? — Нет, но они идут по нашему следу. Сна у Ганса больше не было ни в одном глазу. Он быстро натянул на себя штаны и жестом попросил Тамиру успокоить Эндрю, который снова начал плакать. Ганс подошел к своему рабочему столу и уселся на стул. — С завтрашнего дня бантаги начнут перемешивать рабочих, переводя их из одной бригады в другую. Это значит, что вместо людей Кетсваны на третьей плавильне окажутся рабочие, которые пока еще не в курсе наших замыслов. — Подкоп закончен? — Я думаю, мы уже под складом. Один из моих парней говорил, что слышал, как прямо над его головой передвигали какие-то ящики. — Тогда мы можем разбросать оставшуюся землю прямо внутри тоннеля. Это нам уже не повредит. — Я еще не обо всем тебе рассказал. Половину из тех, кто работает вне лагеря, переведут на фабрику. Мы можем лишиться нашего телеграфиста, Лина и его людей со склада. — Откуда вы все это знаете? Григорий перевел взгляд на Кетсвану. — Скажи ему. — Тот парень с кривой ухмылкой, которого мы приняли за шпиона Это он мне сказал. Ганс присвистнул. — Ну-ка, поподробнее. — Он пришел ко мне в барак сразу после окончания смены и раскололся. Он признался, что Хинсен заслал его в цех шпионом, чтобы выяснить, планируем ли мы побег. Он был так напуган, что ревел не переставая. — А ты что? — Я сказал ему, что он псих, — тихо рассмеялся Кетсвана. — Потом я заявил, что сообщу о его признании надсмотрщикам, и вот тут он чуть в штаны не наложил. Начал говорить и не мог остановиться. — Голос Кетсваны вдруг затвердел. — Он рассказал мне о тех двенадцати людях, которых увели бантаги. Их всех замучили до смерти. Зулус замолк, пытаясь подавить свои гнев. — Кто-нибудь из них заговорил? — Нет! — гордо отозвался Кетсвана. — Расскажи ему все, — нетерпеливо произнес Григорий. — В утро Праздника Луны бантаги схватят пятьдесят человек. — Для пира? — Я не знаю. Шпион сообщил мне, что подслушал беседу Хинсена и Карги. Они уведут пятьдесят человек. Кетсвана опять замолчал. — Одним из них буду я, — наконец произнес Григорий. — А другим — Алексей. Ганс откинулся на спинку стула. — Ты уверен, что этот человек говорил правду? Потому что если он врал и его нарочно подослали к тебе с этой историей, ты должен донести на него бантагам, а иначе тебя убьют. — Он был так напуган, что его просто трясло от страха, — ответил Кетсвана. — Умолял меня, чтобы мы взяли его с собой, и сказал, что в случае побега умрут все люди, живущие в лагере, в том числе и шпионы. — Он назвал тебе их имена? — Сначала он отрицал, что знает других людей Хинсена. Потом я пригрозил, что выдам его, и он раскололся. Это те люди, которых мы и подозревали. — Но ты ведь ничего ему не пообещал, да? — Мне надо было ему что-то сказать, — улыбнулся Кетсвана. — Этот человек находился в таком состоянии, что мог от испуга кинуться обратно к Хинсену. Я ответил ему, что мы и не думаем о побеге, но, поскольку он был честен со мной, я беру его под свою защиту. Однако если со мной что-нибудь случится, мои друзья доберутся до него и утопят его в котле с расплавленным железом. Ганс одобрительно кивнул. — Будем надеяться, что это все же не было хитроумной ловушкой. Кто-нибудь слышал ваш разговор? — Нет. Когда он пришел ко мне в барак, я отослал всех, даже Менду. — Хорошо. Ганс на мгновение закрыл глаза и задумался. — Мы никак не можем воспрепятствовать перемешиванию бригад или переводу наших людей с той стороны стены на внутрилагерные работы. Придется с этим смириться. Он бросил взгляд на Григория. Черт подери! Весь их план строился на том, что они убегут в ночь Праздника Луны, когда почти все бантаги, даже надсмотрщики, будут мертвецки пьяны. К тому же в эту ночь на линии всегда было мало поездов. Обычно они нагружали состав дневной выработкой, поезд выезжал за пределы лагеря и стоял там в депо всю ночь. — Мы должны бежать завтра ночью, — решительно заявила Тамира, подходя к Гансу с младенцем на руках. — Нам нельзя терять Григория и Алексея, как и пятьдесят других несчастных, в числе которых, несомненно, будут и люди Кетсваны. Мы бежим завтра. Ганс посмотрел на нее, потом повернулся к Григорию. — Побег состоится завтра ночью. Григорий дернулся, желая что-то возразить, но Кетсвана словно заморозил его своим взглядом, и суздалец моментально захлопнул рот. — Вы сможете завтра закончить тоннель до темноты? — Если Лин останется на складе, то да. — А если Лина оттуда уберут? — Тогда мы не будем знать, что находится у нас над головами. Но мы справимся. — Отлично, — прошептал Ганс. — Значит, завтра. Кетсвана с Григорием улыбнулись, и он проводил их к выходу. — Мы идем на огромный риск, — обратился Ганс к Тамире, когда за друзьями закрылась дверь. — Все наши планы были связаны с Праздником Луны. Мы можем захватить поезд и обнаружить, что железная дорога впереди нас забита бантагскими товарняками, а то и эшелонами, перевозящими войска. — Но мы не можем ждать еще день, — тихо отозвалась Тамира. — Нельзя бросить здесь Григория. — Если бы это было возможно, я бы сам остался вместо него, — вздохнул Ганс. — Как ты думаешь, он догадался? — спросил Григорий у Кетсваны, садясь на свою койку. — Жаль, что пришлось ему солгать, — откликнулся зулус. — Слушай, у нас не было другого выхода, чтобы убедить его изменить план. Если бы мы вломились к Гансу с криками, что бантаги собираются схватить его и поэтому надо в темпе сматывать удочки, мы его ни за что не уломали бы. — Да, но вот как быть с расписанием поездов? Нам придется нелегко. — Конечно, нам придется нелегко. Еще бы! Неужели ты и впрямь веришь, что у нас все получится? Раньше у нас был один шанс из пятидесяти, а теперь, может быть, один из ста. Так какая разница? Кетсвана посмотрел на него и улыбнулся. |