
Онлайн книга «Порочная тайна»
Эрик присвистнул: – Вот это попали, да? Хэлис подвинул стопку бумаг к Эрику. – Это, – сказал он своему помощнику и лучшему другу, – абсолютное преуменьшение. – Я займусь оценщиком. – Хорошо. Чем скорее, тем лучше, – открытый подвал влечет за собой слишком много риска. – Но ты же не думаешь, что кто-то может что-то украсть? Куда они с ними денутся здесь, на острове? – спросил Эрик. Хэлис пожал плечами: – Люди бывают хитрыми и обманчивыми. И я никому не верю. Эрик внимательно посмотрел на него, прищурив голубые глаза: – Это место подпортило тебе жизнь, да? Хэлис лишь вновь пожал плечами. – Это был мой дом, – сказал он и вернулся к своим делам. Через несколько секунд он услышал, как захлопнулась дверь. – Спецзадание для Джоконды. – Потрясающе, – сухо сказала Грейс Тернер. Она повернулась в своем кресле, чтобы взглянуть на Дэвида Спарлинга, ее коллегу в страховой компании «Эксис-арт» и одного из лучших в мире экспертов по картинам Пикассо. – Что это? – спросила она, улыбнувшись, когда он помахал листом бумаги у нее перед глазами. – А вот и та самая улыбка, – сказал Дэвид, ухмыляясь. Грейс прозвали Джокондой – Моной Лизой, – когда она только начала работать в «Эксис». Причиной тому были ее холодная улыбка и великолепное знание искусства периода Ренессанса. – Поступил срочный запрос оценить частную коллекцию. Они хотят специалиста по Ренессансу. – Правда? – Она заинтересовалась, но не показала этого. – Правда, – кивнул Дэвид. – Ну, неужели тебе хоть вот настолечко не любопытно, Грейс? – Нет. Дэвид засмеялся: – Даже если я скажу тебе, что заказчики собираются отправить оценщика на частный остров в Средиземном море и оплатить все расходы? – Конечно. Частные коллекции было проблематично перевозить. И большинство людей оберегали принадлежащие им произведения искусства. Она замерла, ее пальцы застыли над клавиатурой. – Ты знаешь этого коллекционера? Существовала всего лишь горстка людей во всем мире, которым принадлежали коллекции очень ценных картин периода Ренессанса, и большинство этих людей были предельно осторожны и скрытны… Они не хотели, чтобы оценщики или страховые агенты появились и увидели, какие произведения висят у них на стенах. Дэвид отрицательно помотал головой: – Куда уж мне – слишком важный секрет. Босс хочет поговорить с тобой об этом как можно скорее. Сжав губы, Грейс схватила распечатку, которой он ее дразнил, и поспешила в офис Мишеля Лэтура, гендиректора страховой компании «Эксис-арт», старого друга ее отца и одного из влиятельнейших людей в мире искусства. – Вы хотели меня видеть? Мишель отвернулся от окна: – Закрой дверь. Грейс выполнила просьбу. – Ты получила сообщение? – Нужно оценить частную коллекцию картин эпохи Ренессанса. – Слегка покачав головой, она заметила: – Я могу назвать всего пять-шесть коллекционеров, кто бы подходил под это описание. – Это нечто другое. – Как? Мишель ехидно улыбнулся: – Тэннос. – Тэннос?! – Грейс уставилась на босса, не веря своим ушам. – Балкри Тэннос? Бессмертный – или, возможно, бесстыдный – бизнесмен, а также одержимый коллекционер произведений искусства. Никто не знал, что находится в его коллекции и существует ли она вообще. Никто никогда не видел ее и не рассказывал о ней. Но слухи ходили всякий раз после очередной музейной кражи. – Погодите, – медленно произнесла Грейс. – Но разве он не погиб? – Он погиб на прошлой неделе – разбился на вертолете, – подтвердил Мишель. – Явно подозрительно. Его сын сделал запрос. – Я думала, его сын тоже погиб. – Другой его сын. Грейс молчала. Она не знала о втором сыне. – Думаете, он хочет продать коллекцию? – наконец спросила она. – Я не знаю, чего он хочет. – Мишель подвинулся к рабочему столу, где лежала папка с бумагами. Он пролистал несколько; Грейс увидела наспех сделанные заметки. – Если бы он хотел продать коллекцию на черном рынке, он бы не обратился к нам. Существовало множество сомнительных компаний, занимающихся оценкой украденного, но «Эксис», несомненно, не относилась к ним. – Нет, – согласился Мишель задумчиво. – Не думаю, что он намеревается продать коллекцию на черном рынке. – Он собирается ее даровать? – Грейс не верила в это. – Вся коллекция могла бы стоить миллионы. Может, даже миллиард долларов. – Вряд ли он нуждается в деньгах. – Да дело не в том, нуждается или нет. Мишель резко поднял голову, его губы растянулись в полуулыбке. – Кто он такой? Я даже не знала, что у Тэнноса есть второй сын. – Немудрено. Он ушел из клана Тэнносов, когда ему был двадцать один год, после того как закончил математический факультет Кембриджа с отличием. Основал собственный компьютерный бизнес в Штатах и никогда сюда не возвращался. – А его бизнес в Штатах законный? – Вроде да, – задумался Мишель. – Запрос и впрямь срочный. Он хочет разобраться с этой коллекцией как можно скорее. – Почему? – Ну, мне вполне понятно, почему честный бизнесмен хочет законным путем избавиться от украденных произведений искусства. – Если он честный. Мишель с досадой покачал головой, хотя в его умных серых глазах и промелькнуло понимание. – Грейс, тебе не идет цинизм. – Скромность мне тоже не шла, – парировала Грейс, ей стало досадно от замечания Мишеля. – Ты же хочешь увидеть, что находится в том подвале, – мягко пророкотал Мишель. – Он мог бы просто сдать все это в полицию. – Может, он так и сделает, после того как картины будут оценены. – Это большая коллекция, на оценивание могут уйти месяцы. – Довольно-таки большая, – согласился Мишель. – Но я уверен, что он просто хочет, чтобы на коллекцию взглянули профессиональным глазом. А потом ее нужно будет увозить оттуда. – Мне это не нравится. Вы ничего не знаете об этом человеке. – Я ему верю, – просто сказал Мишель. – И я верю, что он обратился в самое законное место за оценкой. В любом случае, – продолжил Мишель в том же мягком тоне, – он хочет, чтобы оценщик вылетел на остров Алаха сегодня вечером. |