Онлайн книга «Таинственный спаситель»
|
Неужели их свидание было для Изабель всего лишь игрой? Сомнительным развлечением во время фривольного бала? Или она знает, кто он на самом деле? Леди Бекинхолл поспешила вернуться в бальный зал, надеясь, что ее отсутствие не было замечено, но ей не стоило волноваться. Что-то другое взбудоражило гостей. Присутствующие столпились вокруг какого-то человека на входе в бальный зал, и оттуда доносился гул голосов и потрясенные возгласы. Изабель была слишком далеко, чтобы понять, что происходит. Она направилась было туда, когда перед ней возник хозяин дома. Она схватила его за рукав. — Что там такое? Что стряслось? Он рассеянно взглянул на нее. — Не знаю. Я не слышал, что он сказал. Идемте выясним. Виконт стал прокладывать путь сквозь толпу, и Изабель последовала за ним. Когда они приблизились к дверям, Изабель увидела, что мужчина одет в темно-зеленую ливрею — в цвета д’Арков: белый и синий — и сильно взволнован. Она была потрясена, увидев струящиеся по его лицу слезы. — Милорд! — вскричал слуга, заметив виконта. — Ох, милорд, какой ужас! Голоса по-прежнему сливались в какой-то неразборчивый гул, но Изабель услышала, как кто-то отчетливо произнес: «Нет». Она посмотрела налево и увидела леди Маргарет. Лицо девушки помертвело. Изабель поспешила к ней. — Что случилось? — спросил лорд д’Арк, и его аристократический тон, казалось, успокоил беднягу. — Скажи толком. Изабель уже подошла к леди Маргарет и тронула за руку. Та никак не отреагировала на прикосновение. Ее большие карие глаза были с мольбой устремлены на мужчину в темно-зеленой ливрее. — Мой хозяин… — Лакей сглотнул, когда слезы снова потекли из глаз. — Господи помилуй, милорд, мистер Фрейзер-Бернсби убит! Какая-то дама вскрикнула. Лорд д’Арк побелел, лицо сделалось каменным, и Изабель вспомнила, что они с мистером Фрейзер-Бернсби близкие друзья… были близкими друзьями. — Я… я не знал, куда еще мне пойти, милорд, — пробормотал лакей и опять расплакался. Гул в окружающей их толпе нарастал, но Изабель не сводила взгляда с леди Маргарет. Девушка покачнулась, открыла рот, но не произнесла ни слова. Она походила на ребенка, которого вдруг ударили по лицу. Изабель схватила ее за руку. — Не надо. Это по крайней мере заставило леди Маргарет повернуться к ней, хотя взгляд оставался невидящим. — Роджер… — Нет, — настойчиво прошептала Изабель. — Вы не должны. Не сейчас. Леди Маргарет потрясенно заморгала и внезапно стала без звука оседать на пол. Изабель рванулась к ней, но недостаточно быстро, чтобы успеть подхватить. К счастью, кто-то другой успел. Мистер Годрик Сент-Джон с молниеносной скоростью подоспел к леди Маргарет, прежде чем она ударилась об пол. Словно зачарованный уставился он в белое лицо девушки. Изабель тронула его за руку. — Идемте со мной. Он выгнул бровь, но без слов поднял безвольное тело леди Маргарет на руки. Изабель не могла не заметить, с какой легкостью он это сделал. Странно. Она никогда бы не подумала, что мистер Сент-Джон, этот известный «книжный червь» и философ, так силен. Но в данную минуту это было не важно. Изабель быстро направилась прочь из толпы, подальше от перешептывающихся людей, подальше от возможных пересудов. — Несите ее сюда, — велела она мистеру Сент-Джону. Она отыскала небольшую гостиную сразу за дамской комнатой отдыха. К счастью, поблизости никого не было — все отправились посмотреть, что за шум в бальном зале. Он осторожно положил леди Маргарет на канапе и, взглянув наледи Бекинхолл, впервые заговорил: — Послать за кем-нибудь? — Нет. — Она опустилась на колени рядом с канапе и дотронулась до щеки леди Маргарет. Очнувшись, девушка тихо застонала. Изабель посмотрела на мистера Сент-Джона. — Спасибо вам за помощь. Лучше, чтобы об этом не говорили. Он слегка кивнул. — Можете рассчитывать на мою скромность. Бросив еще один взгляд на Мэгс, мужчина тихо покинул комнату. — Роджер? — простонала бедняжка. — Шш, — отозвалась Изабель. — Мы можем побыть здесь еще немного, пока вы не придете в себя, но долго задерживаться нельзя. Кто-нибудь заметит ваше отсутствие и сопоставит смерть мистера Фрейзера-Бернсби и… — О Боже! — ахнула леди Маргарет, и рыдания сотрясли ее тело. Изабель на миг прикрыла глаза, ошеломленная этой душераздирающей скорбью. Какое она имеет право вмешиваться? Какое у нее право внушать девушке, что она не должна выдавать своего отчаяния — и любви к мистеру Фрейзеру-Бернсби, которая тому причиной. Но больше ведь некому. Поэтому Изабель открыла глаза и опустилась рядом со всхлипывающей леди Маргарет. — Ну, будет, будет, — неловко пробормотала она, обнимая девушку. — Не убивайтесь вы так, а то заболеете. — Я любила его, — со слезами сказала леди Маргарет. — Мы собирались пожениться. Он просто… просто… — Она покачала головой, не в силах вымолвить больше ни слова. Ох, ну зачем существуют смерть, отчаяние и горе? Почему надежды чудесной, милой девушки должны быть разбиты, мечты о семье и любви разрушены? Это просто несправедливо. Неправильно. Когда мужчины каждый божий день плетут заговоры и интригуют друг против друга, почему Бог наказывает невинную девушку? Губы Изабель скривились в горькой усмешке. Да только леди Маргарет больше никогда не будет невинной. Она до дна испила чашу горя и утраты, и это навсегда оставит след в ее душе. Изабель вздохнула. — Идемте. Мы можем найти вашу матушку и… Но леди Маргарет покачала головой. — Ее здесь нет. Она на загородном приеме в деревне. — Тогда вашего брата, маркиза. — Нет! — воскликнула леди Маргарет. — Он не знает о нас с Роджером. Никто не знает. Изабель закусила губу. — Тогда следует быть осмотрительными. Если гости увидят, что вы так расстроены, то подумают худшее и начнут судачить. Леди Маргарет закрыла глаза. — И будут правы. Мы были… близки. Что ж, Изабель не вправе судить. В сущности, ее даже восхитило откровенное утверждение девушки: в голосе леди Маргарет не было слышно стыда, только лишь скорбь. Но это не меняло факта, что от репутации леди Маргарет не останется камня на камне, если пройдет слушок, что они с мистером Фрейзером-Бернсби были любовниками. — Тем больше причин взять себя в руки, — мягко проговорила Изабель. |