
Онлайн книга «Искра жизни»
— Я не знаю, сколько понимает Аммерс, — проговорил Пятьсот девятый. — Наверняка не более чем «тебя отпускаю». Это, наверное, ему запомнилось. Если ты ему это скажешь на латыни и еще, что тебе придет в голову… При ходьбе длинные тонкие ноги Хельвига слегка подкашивались. — Вергилий? — спросил он. — А может, Гораций? — Нет чего-нибудь церковного? — Верую во единого Бога… — Очень хорошо. — Или «Верую, потому что нелепо» [2] Пятьсот девятый поднял взгляд. Он заглянул в два удивительно беспокойных глаза. — Этим мы все грешим, — заметил он. Хельвиг остановился. При этом он показал своим узловатым указательным пальцем на Пятьсот девятого, словно желая его пронзить. — Ты знаешь, это святотатство. Но я на это иду. Я ему не нужен. Существует покаяние и отпущение грехов без исповеди. — Может, он не может покаяться без священника. — Я сделаю это только для того, чтобы ему помочь. А в это время они стащут мою порцию супа. — Манер сохранит для тебя твой суп. Но дай-ка твою миску, — сказал Пятьсот девятый. — Я посторожу ее для тебя, пока ты будешь в бараке. — Почему? — Может, он скорее поверит тебе, если ты будешь без миски. — Хорошо. Они вошли в барак. Было уже почти темно. До них долетало бормотание Аммерса. — Вот здесь, — проговорил Пятьсот девятый. — Аммерс, мы нашли тут одного. Аммерс утих. — На самом деле? — спросил он ясным голосом. — Он здесь? — Да. Хельвиг наклонился. — Слава Иисусу Христу! — Во веки веков, аминь, — прошептал Аммерс голосом изумленного ребенка. Они что-то бормотали. Пятьсот девятый вместе с остальными вышел из барака. На горизонте поздний вечер бесшумно опускался над близлежащим лесом. Пятьсот девятый присел около стены барака. Она еще сохранила немного солнечного тепла. Подошел Бухер и сел рядом с ним. — Странно, — проговорил он. — Иногда умирает сотня людей и ничего не ощущаешь, а иногда — один, с которым в общем-то не многое тебя связывает, а кажется, будто это тысяча. Пятьсот девятый кивнул. — Силу нашего воображения нельзя измерить точными данными. Да и чувства под влиянием цифр не становятся глубже… Их можно измерять лишь в пределах единицы. Казалось бы, единица, — но и ее вполне хватает, если есть глубина восприятия. Хельвиг вышел из барака. Наклонившись, он прошел сквозь проем двери, и на какой-то миг показалось, будто он тащит на себе зловонную темноту, как пастух черную овцу на своих плечах, чтобы сбросить ее с себя и обмыть в вечерней чистоте. Потом он выпрямился и снова стал обычным узником. — Это действительно было святотатством? — спросил Пятьсот девятый. — Нет. Я не выполнял никаких действий священника. Я лишь присутствовал при покаянии. — Мне хотелось что-нибудь оставить для тебя. Сигарету или кусочек хлеба. — Пятьсот девятый отдал Хельвигу его миску. — Но у нас самих ничего нет. Мы можем предложить тебе только суп Аммерса, если только он умрет до ужина. Тогда мы получим суп вместо него. — Мне ничего не надо. Да я и не хочу ничего. Было бы свинством брать что-нибудь за это. Пятьсот девятый только теперь заметил слезы на глазах у Хельвига. Он посмотрел на него с немалым удивлением. — Ну как он? Успокоился? — спросил Пятьсот девятый. — Да. Сегодня в обед он стащил кусок принадлежащего вам хлеба. Он просил вам об этом сказать. — Я все знаю. — Ему хотелось, чтобы вы пришли. Он всех вас просит о прощении. — Бога ради! К чему этот разговор? — Он этого хочет. Особенно желает видеть того, кого зовут Лебенталь. — Ты слышишь, Лео? — сказал Пятьсот девятый. — Он еще быстро хочет отрегулировать свои отношения с Богом, вот почему, — заявил непримиримо Лебенталь. — Не думаю. — Ответил Хельвиг и сунул миску себе под мышку. — Странно, когда-то я действительно хотел стать священником, — проговорил он. — Потом сдрейфил. Теперь уже трудно в этом разобраться. В общем, у меня исчезло всякое желание. — Он прошелся своим странным взглядом по сидящим рядом. — Если во что-то веришь, страдания не столь мучительны. — Да. Но есть многое такое, во что можно верить. Не только в Бога. — Разумеется, — вдруг проговорил Хельвиг предупредительно, словно стоял в салоне и дискутировал. Он держал голову, чуть наклонив в сторону, будто во что-то вслушиваясь. — Это была своего рода аварийная исповедь, — сказал он. — Спешные крещения всегда были. Исповеди без формальностей… — Его лицо вздрогнуло. — Вопрос для богословов, добрый вечер, господа… Он, как гигантский паук, пополз в направлении своей секции. Остальные удивленно смотрели ему вслед. Они не слышали больше такого с того момента, как попали в лагерь. — Зайди к Аммерсу, Лео, — сказал Бергер минуту спустя. Лебенталь медлил. — Зайди! — повторил Бергер. — Иначе он снова начнет кричать. А мы сейчас развяжем Зульцбахера. Сумерки перешли в светлую ночь. Со стороны города донеслись звуки колокола. В бороздах на пашне лежали глубокие голубые и фиолетовые тени. Они сидели малой группой перед бараком. Аммерс все еще умирал внутри. Зульцбахер приходил в себя. Он сидел смущенный около Розена. Вдруг Лебенталь встал во весь рост. — Что это такое? Он пристально разглядывал пашню через колючую проволоку. Что-то мелькало там, замирало и скакало дальше. — Заяц! — проговорил Карел. — Ерунда! Откуда ты взял, что это заяц? — У нас дома было несколько таких. Я насмотрелся на них в детстве. Я имею в виду, когда еще был на свободе, — сказал Карел. Его детство пришлось на предлагернуго жизнь. Еще до того, как его родителей сожгли в газовой камере. — Это ведь действительно заяц! — Бухер сощурил глаза. — Или кролик. Хотя нет, для кролика он чересчур велик. — Боже праведный! — проговорил Лебенталь. — Так и есть, живой заяц. Теперь все его увидели. На мгновение он выпрямился, повел длинными ушами, понесся куда-то дальше. — А если бы этот заяц заскочил сюда! — Лебенталь щелкнул своей челюстью. Он подумал о «фальшивом» зайце Бетке, таксе, которую он выменял на золотой зуб Ломана. — Его можно было бы выменять, Мы не съели бы его сами. Мы получили бы за него в два, нет, в два с половиной раза больше мясных отбросов. — Мы не стали бы его выменивать. Мы съели бы его сами, — сказал Мейергоф. |