
Онлайн книга «Дом волка»
— Полезай, — сказал охранник, предварительно связав ему руки. Август вскарабкался на заднее сиденье прицепа мощного вездехода на гусеничном ходу — такие здесь использовались в основном для поездок на дальние расстояния. И уселся рядом с Чарли и Эйприл. Они не виделись несколько часов, и он был счастлив снова оказаться вместе со своими близкими, пусть даже обстоятельства встречи далеки от идеальных. — Поспали немного? — Нет, — ответила Эйприл. — А ты? — Нет. — И я тоже не спал, — сказал Чарли. Вездеход рывком двинулся вперед, они отъехали от базы. Август поглядел в заднее окно и увидел еще четыре точно такие же машины, они двигались следом. Возможно, подумал он, в одной из них находится отец — если, конечно, еще жив. В колонне шли и другие транспортные средства, в основном снегоходы, несколько десятков. Самых разных моделей — и «Нодвеллы», и «Спрайты», и «Дельты», и все были битком набиты оборудованием, бойцами и еще бог знает кем и чем. Наверное, сверху, с неба, вся эта флотилия напоминает движущийся город, спешащий поскорее убраться с прежнего места. — Поразительно, — пробормотал Август. — Нам забыли залепить рты скотчем. Они оказались одни в кабине, которая тащилась на прицепе следом за широким приземистым вездеходом, точно волчонок, вцепившийся в хвост матери-волчицы. — Они не боятся, что мы ударимся в бега, — заметил Август, видя, что дверцы не заперты. — А куда нам бежать? — откликнулась Эйприл. — Тут же на тысячи миль вокруг ни души. Сплошная белизна и льды, льды. Никогда прежде не видела ничего подобного. — Остается надеяться, что никто из нас больше этого не увидит, — сказал Август. И заметил, как помрачнела Эйприл. — О чем это ты задумалась? Она безрадостно усмехнулась: — Об Алексе. — Алексе? А тебе не кажется, что он может стоять за всем этим? — Мне думалось, ты отказался от этой идеи в библиотеке Моргана. — Отказался. А потом, — он выразительно встряхнул связанными в запястьях руками, — произошло вот это. — Ну а твой отец? — Вполне возможно, он ни в чем не виновен. — Но ведь это он похитил Чарли! — Мы этого не знаем. Эйприл обернулась к сыну. — Скажи, дедушка тебя похитил, да? — Не уверен, — пробормотал в ответ сын. — Но ведь ты был с ним, верно? — Перестань, — сказал Август. — Парень не знает, это же очевидно. — С чего это ты вдруг стал защищать человека, с которым не разговаривал лет двадцать, а? — Да просто потому, что он мой отец, — ответил Август. — Почему ты защищаешь Алекса? — Потому, что я ним помолвлена, или забыл? Август собирался что-то ответить, но тут заметил слезы на глазах Чарли. — Извини, — тихо пробормотал он. И вот всю оставшуюся часть пути он сидел молча, слушая тарахтение вездехода, который увлекал их все дальше и дальше в неизвестность. База Ньюмайера превратилась в крошечную точку на горизонте, потом и вовсе исчезла из вида. Шли часы, Август не переставал думать, сколько им еще ехать. Он не замечал ни единой приметы — кругом на мили тянулось ровное заледеневшее пространство. — Мы что, еще не доехали? — спросил Чарли. И тут, словно по волшебству, ведущий вездеход затормозил. Чарли посмотрел в окно. — Ничего не вижу, — сказал он. — Почему мы остановились? — Насколько я понял, — сказал Август, — Гитлер разместил свой банковский сейф подо льдом. Наверное, именно поэтому они и захватили с собой все это бурильное оборудование. — Неужели не могли нам сказать, что происходит? — заметила Эйприл. — Думаю, мы не входим в их первый круг приближенных. Задняя дверца прицепа отворилась. — Пошли! За мной! — скомандовал охранник. И вот Август, Эйприл и Чарли шагнули на лед, под пронизывающий и завывающий ветер Антарктиды. Снег и иней, срываемый со льда, кружили вокруг, точно столбы сверкающего торнадо. В такую чудовищную погоду им было трудно поспевать за охранником, который повел их к основной транспортной колонне. Они забрались в один из вездеходов и увидели там Айви. Девушка приподняла руку, давая понять «подождите секунду», и закончила вводить какую-то информацию в ноутбук. — Ну что, мы попали в правильное место? — спросил Август. — Надеюсь, что так, — ответила она. — Я перевела всю информацию, полученную нами на базе, в компьютерную модель 3D. Получила более точные данные по местоположению, и вот теперь мы здесь. — И что же дальше? — Пока что мы прикидываем, как попасть в хранилище, — ответила Айви. — В данный момент я собираю сейсмографические и гидролокационные данные о месте, которое находится прямо под нами. Скоро узнаем, на правильном ли мы пути. — А что, если мы ошиблись? — Не стоит задавать такие вопросы, — ответила Айви. В дверь постучали. Вошел охранник с целой пачкой каких-то бумаг. — Вы не поверите, мисс Сегур, — сказал он. Айви забрала у него бумаги, начала быстро проглядывать их. — Ты уверен, что все правильно? — спросила она. — Мы дважды прогнали всю информацию через компьютер, так что ошибки быть не может. Сердце у Августа екнуло. Дурные предчувствия оправдались. Под ними ничего, кроме льда. Тайник? Спрятанная нацистами реликвия? Все это сказки. Миф. И теперь во всем обвинят его. Но это будет не простая ошибка. Фатальная. Он посмотрел на Эйприл и Чарли. — Вы уж простите, ребята. Я и сам начал верить во все это. Действительно думал, что там может что-то быть. Но… — Август? Айви стояла прямо перед ним. Он медленно поднял голову, встретился с ней взглядом. — Знаю, что вы собираетесь сказать. Стыд мне и позор. — Позор? Это почему? — За то, что наговорил всю эту ерунду о машине «Энигма», о зашифрованных названиях городов и… Я мог бы продолжить, но все это теперь уже не имеет значения. — Вы правы, — сказала она. — Теперь это никакого значения не имеет. Потому как мы нашли его. — Простите?.. Айви протянула ему пачку бумаг. — Не знаю, имеют ли для вас значение все эти данные, но подледный тайник просто огромен. Гораздо больше, чем мы могли себе представить. И — в том нет ни малейшего сомнения — сотворен руками человека. — Так он существует? |