
Онлайн книга «Три товарища»
Послышался звук мотора, и вскоре мимо нас промчалась машина. — Маленький мерседес, — заметил я, не оборачиваясь. — Четырехцилиндровый. — Вот еще один, — сказала Пат. — Да, слышу. Рено. У него радиатор как свиное рыло? — Да. — Значит, рено. А теперь слушай: вот идет настоящая машина! Лянчия! Она наверняка догонит и мерседес и рено, как волк пару ягнят. Ты только послушай, как работает мотор! Как орган! Машина пронеслась мимо. — Тут ты, видно, знаешь больше трех названий! — сказала Пат. — Конечно. Здесь уж я не ошибусь. Она рассмеялась: — Так это как же — грустно или нет? — Совсем не грустно. Вполне естественно. Хорошая машина иной раз приятней, чем двадцать цветущих лугов. — Черствое дитя двадцатого века! Ты, вероятно, совсем не сентиментален… — Отчего же? Как видишь, насчет машин я сентиментален. Она посмотрела на меня. — И я тоже, — сказала она. * * * В ельнике закуковала кукушка. Пат начала считать. — Зачем ты это делаешь? — спросил я. — А разве ты не знаешь? Сколько раз она прокукует — столько лет еще проживешь. — Ах да, помню. Но тут есть еще одна примета. Когда слышишь кукушку, надо встряхнуть свои деньги. Тогда их станет больше. Я достал из кармана мелочь и подкинул ее на ладони. — Вот это ты! — сказала Пат и засмеялась. — Я хочу жить, а ты хочешь денег. — Чтобы жить! — возразил я. — Настоящий идеалист стремится к деньгам. Деньги — это свобода. А свобода — жизнь. — Четырнадцать, — считала Пат. — Было время, когда ты говорил об этом иначе. — В мрачный период. Нельзя говорить о деньгах с презренном. Многие женщины даже влюбляются из-за денег. А любовь делает многих мужчин корыстолюбивыми. Таким образом, деньги стимулируют идеалы, — любовь же, напротив, материализм. — Сегодня тебе везет, — сказала Пат. — Тридцать пять. — Мужчина, — продолжал я, — становится корыстолюбивым только из-за капризов женщин. Не будь женщин, не было бы и денег, и мужчины были бы племенем героев. В окопах мы жили без женщин, и не было так уж важно, у кого и где имелась какая-то собственность. Важно было одно: какой ты солдат. Я не ратую за прелести окопной жизни, — просто хочу осветить проблему любви с правильных позиций. Она пробуждает в мужчине самые худшие инстинкты — страсть к обладанию, к общественному положению, к заработкам, к покою. Недаром диктаторы любят, чтобы их соратники были женаты, — так они менее опасны. И недаром католические священники не имеют жен, — иначе они не были бы такими отважными миссионерами. — Сегодня тебе просто очень везет, — сказала Пат. — Пятьдесят два! Я опустил мелочь в карман и закурил сигарету. — Скоро ли ты кончишь считать? — спросил я. — Ведь уже перевалило за семьдесят. — Сто, Робби! Сто — хорошее число. Вот сколько лег я хотела бы прожить. — Свидетельствую тебе свое уважение, ты храбрая женщина! Но как же можно столько жить? Она скользнула по мне быстрым взглядом: — А это видно будет. Ведь я отношусь к жизни иначе, чем ты. — Это так. Впрочем, говорят, что труднее всего прожить первые семьдесят лет. А там дело пойдет проще. — Сто! — провозгласила Пат, и мы тронулись в путь. * * * Море надвигалось на нас, как огромный серебряный парус. Еще издали мы услышали его соленое дыхание. Горизонт ширился и светлел, и вот оно простерлось перед нами, беспокойное, могучее и бескрайнее. Шоссе, сворачивая, подходило к самой воде. Потом появился лесок, а за ним деревня. Мы справились, как проехать к дому, где собирались поселиться. Оставался еще порядочный кусок пути. Адрес нам дал Кестер. После войны он прожил здесь целый год. Маленькая вилла стояла на отлете. Я лихо подкатил свой ситроэн к калитке и дал сигнал. В окне на мгновение показалось широкое бледное лицо и тут же исчезло, — Надеюсь, это не фройляйн Мюллер, — сказал я. — Не всё ли равно, как она выглядит, — ответила Пат. Открылась дверь. К счастью, это была не фройляйн Мюллер, а служанка. Через минуту к нам вышла фройляйн Мюллер, владелица виллы, — миловидная седая дама, похожая на старую деву. На ней было закрытое черное платье с брошью в виде золотого крестика. — Пат, на всякий случай подними свои чулки, — шепнул я, поглядев на крестик, и вышел из машины. — Кажется, господин Кестер уже предупредил вас о нашем приезде, — сказал я. — Да, я получила телеграмму. — Она внимательно разглядывала меня. — Как поживает господин Кестер? — Довольно хорошо… если можно так выразиться в наше время. Она кивнула, продолжая разглядывать меня. — Вы с ним давно знакомы? "Начинается форменный экзамен", — подумал я и доложил, как давно я знаком с Отто. Мой ответ как будто удовлетворил ее. Подошла Пат. Она успела поднягь чулки. Взгляд фройляйн Мюллер смягчился. К Пат она отнеслась, видимо, более милостиво, чем ко мне. — У вас найдутся комнаты для нас? — спросил я. — Уж если господин Кестер известил меня, то комната для вас всегда найдется, — заявила фройляйн Мюллер, покосившись на меня. — Вам я предоставлю самую лучшую, — обратилась она к Пат. Пат улыбнулась. Фройляйн Мюллер ответила ей улыбкой. — Я покажу вам ее, — сказала она. Обе пошли рядом по узкой дорожке маленького сада. Я брел сзади, чувствуя себя лишним, — фройляйн Мюллер обращалась только к Пат. Комната, которую она нам показала, находилась в нижнем этаже. Она была довольно просторной, светлой и уютной и имела отдельный выход в сад, что мне очень понравилось. На одной стороне было подобие ниши. Здесь стояли две кровати. — Ну как? — спросила фройляйн Мюллер. — Очень красиво, — сказала Пат. — Даже роскошно, — добавил я, стараясь польстить хозяйке. — А где другая? Фройляйн Мюллер медленно повернулась ко мне: 64? — Другая? Какая другая? Разве вам нужна другая? Эта вам не нравится? — Она просто великолепна, — сказал я, — но… — Но? — чуть насмешливо заметила фройляйн Мюллер. — К сожалению, у меня нет лучшей. Я хотел объяснить ей, что нам нужны две отдельные комнаты, но она тут же добавила: — И ведь вашей жене она очень нравится. "Вашей жене"… Мне почудилось, будто я отступил па шаг назад, хотя не сдвинулся с места. Я незаметно взглянул на Пат. Прислонившись к окну, она смотрела па меня, давясь от смеха. |