
Онлайн книга «Хранитель лаванды»
— Да, полковник? — Соедините меня с мадмуазель Форестье. — Конечно, полковник. Позвольте спросить, по какому номеру? Он продиктовал ей название банка. — Зарезервируйте столик в ресторанчике на берегу. Знаете, под открытым небом. — Да-да, я знаю, что вы имеете в виду. Полковник был приятно удивлен — новая секретарша знает свою работу. — Сегодня, на час дня. — Слушаюсь, полковник. Не вешайте трубку, я вас сейчас соединю. Ждать пришлось буквально несколько секунд. — Полковник Килиан? Мадемуазель Форестье на линии. — Спасибо. — Он услышал тихий щелчок — это секретарша повесила трубку. — Лизетта? — Полковник Килиан? При звуке ее голоса у него сжалось горло. — Очень приятно вас слышать, — тихонько сказала она. Умница, проявляет осторожность на случай, если секретарше вздумается подслушивать. — Мне тоже очень приятно. Позвольте пригласить вас сегодня на ланч? — О, с большим удовольствием! В ее голосе звучали радость и облегчение. Улыбаясь, полковник сообщил ей название ресторана. — Час дня вас устроит? — Конечно! Тогда до встречи! — Нам надо так много рассказать друг другу… Как обычно, полковник Килиан пришел раньше назначенного времени. Подоспевшая чуть позже Лизетта сияла. Как же она была хороша! У него замерло сердце, едва он заметил в толпе ее темные волосы, собранные в хвост. Она казалась еще моложе. Он представил, как она распускает волосы, они густыми волнами рассыпаются по обнаженным плечам… Официант провел ее к столику. Килиан поднялся навстречу, расплываясь в беспомощной счастливой улыбке. — Ты выглядишь божественно. — Лизетта пришла в светлом платье, купленном во время их путешествия. Наряд подчеркивал нежную линию плеч и стройность фигуры. Глядя на низкий вырез на груди, Килиан с внезапной болью вспомнил ее обнаженное тело. Он смущенно откашлялся. — Мое любимое платье… Лизетта ответила не сразу. Она смотрела на него и широко улыбалась. Потом легонько поцеловала его в губы, особым, характерным только для нее поцелуем, и шепнула: — Как же хорошо снова увидеть тебя, Маркус. Полковника бросило в дрожь от возбуждения, и он быстро отвернулся к официанту. — Пожалуйста, погодите минутку. — И вновь обратился к Лизетте: — Как поживаешь? Хотя, что я спрашиваю, ты же обожаешь одиночество. Впрочем, наверное, я слишком поспешен в выводах и ты была не так уж одинока? — Он тут же проклял свою несдержанность. Только сцены ревности не хватало! Девушка ответила меланхоличной улыбкой. — Я скучала по тебе каждую минуту из тех тридцати шести дней, что мы не виделись. — Ты считала, — тихо заметил он. — Я всегда считаю, — кивнула она. — Ты должен бы это знать… Он потупился. — Спасибо за письмо. — Я рада, что мы встретились. — Нет, я тебя не только поэтому хотел увидеть… — Чудесно. Знаешь, для человека, твердившего, что любит меня, у тебя довольно своеобразные способы эту любовь демонстрировать. — Не надо, Лизетта! — с болью воскликнул он. — Не надо жаловаться? — Ее глаза сузились. — Мне трудно без тебя, Маркус. — Ну не тяжелее, чем мне без тебя, — ответил он. — Это так странно и так… так неприятно! — Ты же знаешь, я не стал бы настаивать на этом без достаточных оснований. Темно-голубые глаза полыхнули гневом. — Тогда назови мне их, свои основания! Уж этого я заслуживаю! Официант вручил им меню. Килиан попытался сосредоточиться на списке блюд. — Жареный палтус здесь вне конкуренции. Девушка слабо улыбнулась официанту: — Жареный палтус с отварным картофелем, будьте любезны. Официант вопросительно повернулся к Килиану. — Хороший выбор, — одобрил тот. — Мне то же самое. — Желаете вина, сэр? Килиан покачал головой. — Нет, мне воды. А как ты, Лизетта? Она кивнула, и официант отошел. — Я не хочу с тобой ссориться, — начал Килиан. — И я не хочу! Совсем наоборот! После твоего звонка я чувствую себя восторженной школьницей. Килиан не смог сдержать улыбки. — Так-то лучше. Я знал, что это все — напускной гнев. Ты ничуть не изменилась. Лизетта сурово посмотрела на него, а потом встряхнула головой, демонстративно обводя взором открытую веранду ресторана. — В чем дело? — нахмурился он. — Что мы здесь делаем? — спросила она. — Война приближается к нам. Париж — заветная цель союзников. А мы, как ни в чем не бывало, заказываем жареный палтус, хотя парижане голодают, терпят лишения, отчаиваются — и ждут перемен. Лицо Килиана застыло. Он посерьезнел. — А ты? Что ты сама-то испытываешь? — Что ты имеешь в виду? — Ты рада высадке союзников? Вопрос застал Лизетту врасплох. — Если честно, то да. Рада. — Понятно. Они помолчали. Официант наполнил их бокалы холодной водой из серебряного кувшина. — Мы все хотим перемен, Маркус, — тихо продолжила она, когда они остались вдвоем. Килиан вздохнул. — Ну да, я покривил бы душой, если бы не согласился с этим. Лизетта подняла бокал. — Тогда за перемены… к лучшему. Он чокнулся с ней и улыбнулся. — За это стоит выпить. Хватит с нас гневных слов. Ты еще прекраснее, чем я помнил в своих мечтах. Лето тебе к лицу. Как дела в банке? — Сейчас во всем сплошная неопределенность. Такое впечатление, что мы перебрасываем бумажки с одного стола на другие. Ты говорил обо мне с генералом Штюльпнагелем? Его глаза помрачнели. Нет, она определенно не желает оставить эту тему в покое. — Честно говоря, это он упомянул мне о тебе. Она озадаченно посмотрела на него. — Как это вышло? — Земля слухами полнится. Наша совместная поездка… — Тебя это смущает? — Совсем нет. Ведь это была моя идея. — Он на тебя рассердился? — Я перед ним не отчитываюсь. — Но ты его очень уважаешь… |