
Онлайн книга «Не отворачивайся»
На стене висело зеркало. Не исключено, что по другую сторону сейчас находится детектив и наблюдает через полупрозрачное стекло за моим поведением: хожу ли я суетливо по комнате, нервозно провожу пальцами по волосам? Подобное я часто видел в кино. Я пытался себя успокоить, но внутри все кипело. Через пять минут дверь отворилась. Вошел Дакуэрт с чашкой кофе и бутылкой воды. — Себе взял кофе, — пояснил он, — а вам прихватил воды, на всякий случай. — Вы, верно, считаете меня идиотом! — Не понял? — Так я все же не идиот. Это по поводу происходящего. Значит, привезли меня сюда, оставили на некоторое время одного, чтобы дозрел. Все ясно. — Что вам ясно? — спросил Дакуэрт, ставя на стол кофе и воду. — Послушайте, я не считаю себя выдающимся репортером: будь иначе, я бы не работал в «Стандард», где уже давно забыли о настоящей журналистике, — но мне довелось кое-что повидать, чтобы понимать, что к чему. Вы считаете меня подозреваемым. — Я этого не говорил. — Тогда убедите меня в обратном! — Почему вы ничего мне не сказали о поездке в Лейк-Джордж два дня назад? — А зачем я должен был вам об этом рассказывать? Джан пропала на следующий день. Какое отношение к этому имеют события пятницы? — Так расскажите сейчас. — Вы считаете это важным? — А что, мистер Харвуд, у вас есть причины от меня что-то скрывать? — Нет. Хорошо, я расскажу. Мы с Джан отправились в Лейк-Джордж, я должен был там встретиться с человеком, который собирался передать мне важную информацию для статьи. Жена поехала просто за компанию. — О чем вы готовили статью? — О строительстве в городе частной тюрьмы фирмой Элмонта Себастьяна. Пока мне известно, что он подкупил одного члена городского совета, чтобы тот голосовал как нужно. В четверг я получил на свой компьютер в редакции анонимное электронное письмо. Некто, женщина, сообщала, что у нее есть доказательство о подкупе еще ряда членов городского совета. — Встреча состоялась? — спросил детектив. — Нет, женщина не приехала. — Где была назначена встреча? — У магазина рядом с автозаправкой при въезде в Лейк-Джордж. Женщина должна была приехать туда в пять часов на белом пикапе. — Вы всегда берете с собой жену в такие поездки? — Нет. — А почему вы решили это сделать сейчас? — Но я ведь вам уже говорил, что последние несколько недель Джан находилась в депрессии. Поэтому, когда она сказала, что в пятницу взяла выходной, я предложил ей поехать со мной. — Ясно. И о чем вы говорили по дороге? Я пожал плечами. — Не знаю… мы… В чем все-таки дело, детектив? — Ни в чем. Мне просто необходимо иметь полную картину событий накануне исчезновения вашей жены. — Наша поездка в Лейк-Джордж не имеет с этим ничего общего. Если только… Дакуэрт вскинул голову. — Что? — Дело в том, что за нами следили, — произнес я. Дакуэрт удивленно поднял брови. — То есть? — Джан заметила, что за нами едет машина, почти от самого дома. Потом, когда мы ждали на стоянке ту женщину, этот автомобиль проехал мимо пару раз: сначала в одну сторону, а через некоторое время — обратно. Номер разглядеть не удалось, он был заляпан грязью. Я думаю, специально. Дакуэрт слушал, скрестив руки на груди. Он так и не пригубил свой кофе, а я не выпил воды. — И кто это мог быть? — Не знаю. Тогда я решил, что кому-то стало известно о нашей встрече. Поэтому женщина и не приехала. Испугалась. — Но теперь у вас есть другая версия? — Ну, после того как познакомился с мнимыми родителями Джан и придумал эту версию с защитой свидетелей, мне начало казаться, будто кто-то следит за женой. Вот почему она исчезла. Дакуэрт наконец глотнул кофе и улыбнулся. — Вы не поверите, но кофе замечательный. У нас тут есть один парень: занимается расследованием ограблений со взломом, — так он варит, наверное, самый лучший кофе в мире. Так что и в полиции тоже есть кое-что хорошее. Может, хотите чашечку? — Нет, спасибо. — Жена знала о цели вашей поездки? — Я сказал ей то же, что и вам: еду встретиться с этой женщиной. — Которая собиралась передать вам компромат на членов городского совета. — Да. — Надеюсь, вам не трудно будет переслать мне ее письмо? — Я его удалил. — Почему? — Не хотел оставлять такое письмо в редакционном компьютере, где его могли прочитать. Дело в том, что далеко не все в газете разделяют мой энтузиазм по поводу данного материала. — Вот как? — Да. Его, конечно, напечатают, но только если он будет серьезно обоснован. То есть подкреплен неопровержимыми доказательствами. — Вы помните адрес ее электронной почты? — Случайный набор цифр и букв. Вы знаете, в «Хотмейле» такое возможно. — Ясно. — Дакуэрт внимательно посмотрел на меня. — Какой марки был преследовавший вас автомобиль? — Темно-синий «бьюик» с тонированными стеклами. Четырехдверный седан. Номер штата Нью-Йорк. Но он был почти весь заляпан грязью. Дакуэрт кивнул. — Я по вашему лицу вижу, что вы не верите ни единому моему слову! — воскликнул я. — Но так оно и было. Это можно проверить. Поговорите с владельцем магазина: его, кажется, зовут Тед. Джан заходила к нему купить воды. Вероятно, он ее запомнил. Дакуэрт вскинул руки. — Успокойтесь, пожалуйста. Я верю, что вы там были. Верю. — Так в чем проблема? — Когда вы решили ехать домой? — Примерно в половине шестого, когда понял, что женщина не появится. — И жена тоже с вами вернулась? — Да. — Останавливались где-нибудь по пути? — Только у дома моих родителей — забрать Итана. — Жена тогда находилась с вами? — Нет, — ответил я. — Простите, я что-то не понимаю, — проговорил детектив, не сводя с меня глаз. — Что же получается? Вы утверждаете, что обратно из Лейк-Джорджа поехали вместе, а когда остановились по пути забрать сына, то почему-то жены в машине уже не было. — Дело в том, что сначала я отвез Джан домой. У нее в дороге разболелась голова, и она сказала, что хочет полежать. Не исключено, что она сослалась на недомогание, чтобы не встречаться с моими родителями. Она их недолюбливает. |