
Онлайн книга «Галера черного мага»
— Никаких снов? — спросил маг. Джиннарин, не глядя на него, покачала головой. — Совсем, совсем никаких? И вновь последовал отрицательный ответ. — Ну что же, пикса. Нам просто следует подождать и посмотреть, что будет дальше. Джиннарин наконец подняла голову: — Что бы это могло означать, Эльмар? Эльмар потеребил седую бороду: — Все, что угодно. И не обязательно что—нибудь плохое. — Например? — Послушай, если тебе не привиделся обычный кошмар, это вовсе не означает… — Не морочь мне голову, Эльмар. Скажи прямо. Старец вздохнул: — Ну… возможно, тот, кто посылает тебе эти сны, был очень занят прошлой ночью. Есть также вероятность, что надобность в посылке сообщений отпала. Почему? Я не знаю. Возможно, проблемы его разрешились. С другой стороны, он может быть ранен или… — Маг замолчал, губы его слегка шевелились. — Смелее, Эльмар, говори уж прямо. Ты хочешь сказать: Фаррикс может быть ранен или мертв! Удрученный старец вынужден был согласиться, и Джиннарин вновь залилась слезами. На этот раз Рукс предупреждающе зарычал на мага, но не двинулся с места. — Давай поговорим с Эйлис, — предложил наконец Эльмар. — Может быть, она что—нибудь выяснит. Эйлис пристально вглядывалась в небольшую серебряную чашку, наполненную темной жидкостью. Сбоку стоял Эльмар. На столе, на коленях, разместилась Джиннарин. Иллюминаторы были занавешены, на столе рядом с пик—сой горела тонкая восковая свеча. — Patefac! — потребовала Эйлис в пятый или шестой раз. Голос ее звенел от напряжения, но жидкость цвета воронова крыла нисколько не изменилась. — Patefac, — вновь и вновь твердила провидица. Жидкость в серебряном сосуде не реагировала, и Эйлис со стоном устало откинулась назад, глаза ее были закрыты. Джиннарин испуганно охнула, а Араван наклонился и, взяв Эйлис за руку, стал растирать ей запястье. — Не беспокойся, Араван. Просто я очень устала, — прошептала она. — Защита… очень сильна. Разглядеть что—либо не в моих силах. Араван провел ее рукой по своей щеке, и Эйлис испуганно взглянула на него. Он улыбнулся в ответ, сел с ней рядом и сжал теплыми руками ее холодные пальцы. Глаза Джиннарин наполнились слезами. — Мне очень страшно, — сказала она дрожащим голосом. Эльмар вздохнул: — Я думаю, что бояться тебе нечего… — О, Эльмар! — воскликнула Джиннарин. — Я боюсь вовсе не за себя. Я боюсь за Фаррикса. — Послушай, пикса, мы даже не знаем, почему тебе снится этот сон и связан ли он с Фарриксом или нет. — Отец, — заговорила Эйлис более спокойным голосом, — я думаю, у Джиннарин есть повод для беспокойства. Кто еще может посылать ей такого рода сообщения? — Но, дочь, это же не просто сон, а кошмар. Разве стал бы Фаррикс посылать своей любимой кошмары? Джиннарин встала с колен и принялась ходить по столу взад и вперед. — Эльмар, ты сам говоришь, что сны часто не являются тем, чем они видятся. Фаррикс не стал бы умышленно мучить меня. Эйлис посмотрела на пиксу, затем перевела взгляд на отца: — Она права, отец. Кроме того, ее видения — шторм, черный корабль, бирюзовое море, хрустальный замок — сами по себе не внушают страха. Но есть в ее сне что—то еще, привносящее страх, что—то невидимое для нас. Эльмар, соглашаясь, проворчал: — Но ты, дочь, не имеешь никакого представления о том, что это может быть? Эйлис отрицательно покачала головой: — Нет. Когда Джиннарин впервые рассказала мне о своем сне, он в самом деле показался похожим на послание. Но что оно означает, я не знаю. И я ни тогда, ни сейчас не могу разглядеть его источник. Эльмар встал и тяжело прошагал к одному из трех занавешенных иллюминаторов правого борта. — Пусть будет хоть немного светлее, — со вздохом сказал он, отдергивая бархатную занавеску. Яркий утренний свет заструился в каюту капитана. Эйлис неохотно высвободила свою руку у Аравана и сняла нагар со свечи. Эльф поднялся и, подойдя к левому борту, отдернул с окон занавески. Джиннарин задула свечу и вновь устроилась на столе, обхватив руками колени. — Что же мне делать, Эйлис? — с мукой в голосе спросила она. — Ну что ты можешь сделать? Просто жди, и все. Вероятно, Фаррикс — если это он посылает тебе сообщения — просто устал, поскольку передача сна требует больших затрат энергии. По щеке Джиннарин прокатилась слеза. — Устал? Ты имеешь в виду, он совсем ослаб? Эйлис подняла вверх ладони: — Не знаю, Джиннарин. Просто не знаю. В течение следующих нескольких дней Джиннарин можно было видеть на палубе удрученной, в плохом состоянии Духа. Днем она не находила себе места, по ночам же беспокойно ворочалась, не в силах отдохнуть, ибо никакие кошмары больше не посещали ее. Команда заметила ее подавленное состояние, и все ходили мрачными. Даже Рукс опустил хвост. Он был не в духе и совсем забросил охоту на мышей и крыс. — Мы должны что—то придумать, — обратился Финч к своим друзьям Арло, Ройли и Карли. Плотника, жестянщика и остальных очень беспокоило состояние Джинна—рин. — Наша пикса лишилась мужества, и ее необходимо подбодрить. — Как насчет музыки? — спросил Ройли. — Я бы мог сыграть на дудке. — Морские истории, — предложил Арло. — У нас есть рассказы, способные сотворить чудо. Может, это отвлечет ее от забот, или что там с ней? — А как насчет того, чтобы устроить гулянку? — вмешался Карли. — Попросим Тренча с Хогаром испечь пирог. Как идея? — Но что праздновать? — задал вопрос Ройли. — Я так понимаю, должен быть повод — день рождения, памятное событие, юбилей… — Давайте отметим мое двенадцатилетие на борту «Эройена», — предложил Лобби, лежащий до сих пор на койке и прислушивавшийся к разговору друзей. Те переглянулись и пожали плечами. — Похоже, нет никаких возражений, — объявил Финч. Таким образом, возник повод для торжества, названного «Дюжина Лобби». Двумя днями позже, как только сумерки окутали корабль эльфа, были зажжены фонари, все собрались на палубе, и началось веселье. Пелись песни, рассказывались истории, моряки танцевали джигу. Кое—то из команды Бокара демонстрировал свое военное искусство, вращая в воздухе обоюдоострые топоры, подбрасывая их и затем ловя на лету за прочные топорища. Раздавался звук ударов стали о сталь. Эльмар жонглировал светящимися шарами и вытаскивал голубей и рыбок из волос и бород изумленных членов экипажа. Он извлек даже огромный красный камень прямо из левого уха Бокара. Гигантский рубин рассыпался на искры и угас, как только командир гномов дотронулся до него. Зрители взвыли от восторга. А затем, когда Лобби играл на гармонике, Ройли на дудке, а Бурдун стучал в барабан, гномы и люди топали в такт ногами и хлопали в ладоши. Капитан Араван и леди Эйлис танцевали огненный танец флинг, отбивая чечетку и выписывая кренделя, поворачиваясь кругом, устремляя друг на друга смеющиеся глаза. Когда они закончили танец, мощное «ура» вознеслось к небу, и капитан, подхватив свою даму за талию и покружив ее, запечатлел на ее устах поцелуй. Кругом царило всеобщее ликование, моряки и воины, забыв обо всем на свете, веселились напропалую. |