
Онлайн книга «Пожизненный срок»
Оставался только К., но Аннике не хотелось с ним разговаривать. «Черт, и где только носит этого Леннстрёма!» Она, задумавшись, склонилась над компьютером. Кто может поделиться сплетнями? О Юлии или о Давиде? «Люди, которых он предал. Те, кого он продал. Те, кто получил пожизненный срок, потому что доверился ему». Имена, подумала она. Надо найти их имена и узнать, где они отбывают заключение. Она написала список на листке бумаги. Американец, с которым что-то случилось в Тидахольме: переведен в Кюмлу, в центральную провинцию Нерке. Папаша, взявший заложников в Мальмё: сидит в Кюмле. Убийца с топором из Сёдермальма, финансист Филипп Андерссон: тоже сидит в Кюмле. «Может, стоит съездить в Нерке и поговорить с этими преступниками? Но как, черт возьми, зовут этого американца?» Она знала имя человека, захватившего заложников в детском саду Мальмё: Ахмед Мухаммед Свенссон. Да, именно так его и звали. Это имя было черным по белому написано в приговоре, копию которого ей прислали. «Но как же мне найти американца?» Анника взялась за ручку и принялась записывать известные ей факты. Что она о нем знает? Он американец и приговорен к пожизненному заключению. Таким образом, поле поиска сузилось, и найти его не составит большого труда. Всего в Швеции 164 человека отбывают пожизненное заключение. Из них 159 — мужчины. Едва ли многие из них — граждане США. Поскольку его судили по шведским законам, то данные о процессе наверняка находятся в открытом доступе. «Надо найти сведения о процессе: за что его осудили, в чем признали виновным?» Это может быть убийство, похищение, поджог, создание серьезной опасности для общества, тяжкое вредительство или распространение ядов или инфекции… Она остановилась на третьем пункте списка. «Поджог». В голове эхом отдались слова, произнесенные К. сухим и холодным тоном: «Пожар устроил человек, у которого были на это причины. Ты находишься в самом начале неофициального списка подозреваемых». Чтобы успокоиться и прийти в себя, Анника прошлась по редакции. Были и другие преступления, за которые закон предусматривал пожизненное заключение, но едва ли их мог совершить американец в Швеции, тем более в мирное время. Анника отложила ручку и для полной уверенности просмотрела по Интернету список этих преступлений: подстрекательство к мятежу, восстание, государственная измена, заключение изменнической сделки с иностранной державой, принятие политических решений в пользу иностранной державы, шпионаж, неповиновение властям при отягчающих обстоятельствах, подрыв общественной морали, саботаж военных приготовлений во время войны, сдача в плен без приказа, пренебрежение воинским долгом, уклонение от военной службы во время войны, предательство национальных интересов, несанкционированное владение химическим оружием, минами и ядерными материалами. «Несанкционированное владение минами? Это сильно». Она вздохнула. Итак, в каком суде рассматривали это дело? В одном Стокгольме судов десятки. Во всей стране, наверное, сотни. С чего начать? Она посмотрела данные по Городскому суду Стокгольма и его отделениям. И замерла с занесенными над клавиатурой пальцами. Если вам присудили пожизненный срок, то вы наверняка подадите апелляцию. В таком случае дело рассматривалось в каком-то апелляционном суде. Апелляционных судов было всего шесть. По одному для районов Ёталанд и Свеаланд, в Верхнем и Нижнем Норрланде, в Западной Швеции и, наконец, один суд для южных ленов Сконе и Блекинге. Анника посмотрела на часы. Обычно суды принимают звонки до четырех часов. Она начала с юга, постепенно продвигаясь на север. Анника спрашивала о вердикте, согласно которому какой-то американец был приговорен к пожизненному заключению, вероятнее всего, за убийство. Шестая, последняя, попытка увенчалась успехом. В апелляционном суде Верхнего Норрланда в Умео ее соединили с любезным молодым архивариусом. — Похоже, что это Стивенс, — сказал он. Через минуту он прислал Аннике копию приговора Майкла Гарольда Стивенса. Анника перелистала его и, прочитав резюме вердикта, присвистнула: да, внушительный перечень преступлений! Американца признали виновным в убийстве, причинении тяжких телесных повреждений, похищении, попытке вымогательства, создании опасности для общества, создании препятствий в отправлении правосудия и нарушении закона об огнестрельном оружии. «Вероятно, на этого парня повесили все, что могли. Видимо, он совсем запутался». Она просмотрела документ, все тридцать семь страниц. В итоге сложилась следующая картина. Майкл Гарольд Стивенс признался в том, что взорвал автомобиль возле карьера в Шеллефтео, чем создал большую опасность для людей. В машине находился мужчина тридцати трех лет, который скончался от взрыва. За это Стивенса обвинили в предумышленном убийстве. Он принудил другого мужчину, тридцати двух лет (похищение), отвезти себя в охотничий домик близ Коге, приставил пистолет человеку к голове (нарушение закона об огнестрельном оружии) и выставил два требования: отозвать свидетельские показания (создание препятствия отправлению правосудия) и выплатить долги за купленные наркотики (вымогательство). Обе жертвы — тридцати трех и тридцати двух лет — были членами того же преступного сообщества, что и сам Стивенс. Кроме того, Стивенс признался, что в предыдущем году планировал налет на инкассаторскую машину в Боткирке. Анника раздраженно вздохнула и уронила распечатку на колени. «Должно быть, это тот самый американец, но как вписывается в эту картину Давид Линдхольм? Какое отношение он имеет к этому делу? Кому позвонить, у кого спросить?» Она посмотрела на первую страницу документа, чтобы узнать, кто защищал Стивенса. Защитником оказался Матс Леннстрём из адвокатской конторы в Кварстенене. «Матс Леннстрём? Но ведь он выступает адвокатом и в деле Юлии Линдхольм!» Она подняла трубку и набрала номер адвокатской конторы в Кварстенене. — Тебе повезло, — тем же звонким голосом прощебетала секретарша. — Господин Леннстрём только что вошел. Мы вообще не надеялись его дождаться. Анника нетерпеливо ерзала на стуле, пока словоохотливая дама переключала звонок. — Леннстрём, — произнес адвокат, как показалось Аннике, не очень уверенно. — Я звоню, чтобы спросить о трех вещах, — сказала Анника, представившись. — Во-первых, я бы хотела взять интервью у Юлии Линдхольм. Мы с ней когда-то встречались, и она меня знает… |