
Онлайн книга «Тьма века сего»
Маршалл с грустью глядел на пустой стул Санди. Кэт сидела напротив, ожидая, пока сварится рис. – Маршалл, – произнесла она, – не вини себя. – Нет, только я во всем виноват, я безнадежен. – Прекрати сейчас же! – Дело в том, что теперь, когда все разрушено, слишком мало шансов что-то исправить. Кэт потянулась через стол и взяла Маршалла за руку. – Ничего подобного, она вернется. Санди достаточно взрослая и рассудительная и знает, что делает. Посмотри, как мало вещей она с собой взяла. Значит, она ушла не навсегда. В эту секунду в дверь позвонили. Маршалл и Кэт вздрогнули от неожиданности. – Да ну их! – махнул рукой Маршалл. – Наверняка, это почтальон, или школьница продает печенье, или свидетели Иеговы. – Ты прав, Санди незачем звонить, у нее есть ключ. Сказав это, Кэт быстро встала и пошла открывать, а Маршалл поспешил вслед за ней. К двери оба подлетели одновременно, и Маршалл открыл сам. Они никак не ожидали увидеть перед собой молодого человека, светловолосого, интеллигентного, типичного студента колледжа. В руках у него не было ни брошюр, ни религиозных трактатов, и выглядел он смущенным. – Мистер Хоган? – спросил молодой человек. – Да, – ответил Маршалл, – а вы кто? Парень был спокоен, достаточно решителен и перешел сразу к делу: – Меня зовут Шон Урмсби, я учусь в Вайтмор-колледже и знаком с вашей дочерью Санди. Кэт собралась было пригласить его в дом, но Маршалл перебил ее: – Ты знаешь, где она? Шон замялся и ответил осторожно: – Да, я знаю, где она. – Где же? – Можно мне войти? – спросил он вежливо. Кэт приветливо кивнула, отступила, освобождая проход и буквально отодвинув Маршалла с дороги: – Да, входите, пожалуйста. Они провели его в гостиную и усадили. Кэт крепко стиснула руку мужа, тем самым вынуждая его сесть и быть сдержанней. – Спасибо, что вы зашли, мы очень волнуемся, – сказала Кэт. Маршалл собрал все свои силы и спокойно спросил: – Что ты о ней знаешь? Шон был, по-видимому, в замешательстве. – Я… я встретил ее вчера в университетском саду. – Она была вчера в колледже? – изумился Маршалл. – Дай ему рассказать, – остановила мужа Кэт. – Да, она была вчера на занятиях, – продолжал Шон. – Но встретил я ее на Джон-Плаза, в кафетерии, где мы все часто бываем. Она была одна и выглядела очень взволнованной, поэтому я решил, что мне необходимо чем-то помочь ей. Маршалл сидел как на иголках. – Что значит, взволнованной, с ней все в порядке? – Да, да, с ней все в порядке, не волнуйтесь, с ней не случилось ничего дурного. Но… я здесь по ее поручению. На сей раз оба родителя слушали, не перебивая. Шон продолжал: – Мы поговорили немного, и Санди рассказала, как она смотрит на происшедшее. Она, действительно, хочет вернуться домой, это я должен сразу вам сказать. – Ну, и? – Да, мистер Хоган, я ее пытался уговорить с самого начала, но… она боится вернуться и немного стыдится. – Меня, что ли? Шон продолжал разговор осторожно, словно ступал по тонкому льду: – Можете ли вы примириться с ней? Маршалл готов был все взять на себя. – Конечно же, конечно. Я пытаюсь сделать это уже не один год и надеюсь теперь-то, наконец, мне удастся помириться с дочерью. Шон облегченно вздохнул. – Именно это я и хотел услышать. Я не специалист в подобных делах, я учусь на геологическом. Но мне бы очень хотелось увидеть, как ваша семья соединится. – Мы тоже этого хотим, – сказала Кэт смиренно. – Да, – подхватил Маршалл, – мы делаем все возможное, чтобы это случилось как можно скорее. Послушай, парень, если ты со мной познакомишься поближе, то поймешь, что характер у меня сложный, крутой, и мне бывает трудно с ним справиться. – Ты наговариваешь на себя, – запротестовала Кэт. – Нет, я именно такой, но я стремлюсь к лучшему и всегда буду стремиться. Скажи, – он подался вперед на стуле, – как я понимаю, Санди послала тебя встретиться с нами? Шон посмотрел в окно. – Она сидит в машине. Кэт немедленно поднялась. Маршалл взял ее за руку и снова усадил. – Кто из нас заинтересован больше всех? – он повернулся к молодому человеку. – Как она себя чувствует? По-прежнему боится? Она, что, думает, я на нее накинусь? Тон утвердительно кивнул. – Я не собираюсь ни кричать, ни обвинять ее, ни злиться или язвить, я только… я… – Он ее любит, – вставила Кэт, – в самом деле любит. – Это правда? – спросил Шон. Маршалл в ответ кивнул. – Нет, скажите эти слова, я хочу услышать, как вы произнесете эти слова сами. Маршалл поглядел ему прямо в глаза: – Я люблю ее, парень. Она мой ребенок, моя дочь, я люблю ее и хочу вернуть назад. Шон улыбнулся и встал. – Я ее приведу. В этот вечер стол был накрыт на четверых. * * * В пятницу, когда вечерний номер «Кларион» же был в городских киосках, а в редакции, как обычно в это время, царила тишина, Бернис представилась наконец возможность заняться своими делами. Ей не терпелось сегодня же встретиться кое с кем в Вайтмор-колледже. После нескольких телефонных звонков в университет она договорилась встретиться в кафе за обедом со своей знакомой. Им предстоял важный разговор. Кафе студенческого городка находилось в недавно построенном современном здании из красного кирпича, с голубоватыми стеклами огромных, во всю стену окон. Здесь можно было пообедать в зале за маленькими столиками на двух или четырех человек или расположиться на солнышке – прямо на открытой веранде, окруженной цветочными клумбами. Это было кафе самообслуживания, кормили в нем вполне сносно. Бернис шла к столику, неся поднос с чашкой кофе и салатом. За ней пробиралась Руфь Вильяме, веселая, средних лет женщина, профессор экономики. Она взяла на обед мексиканский салат. Они сели в полутени за отдельным столиком. Первая половина трапезы ушла на общие разговоры и ничего незначащие сплетни. Однако Вильяме достаточно хорошо знала подругу. – Берни, – сказала она наконец, – насколько я понимаю, тебе нужно о чем-то серьезно поговорить. Бернис была благодарна ей за эти слова. |