
Онлайн книга «Большой бамбук»
— Итак, на чем мы договоримся? — уточнила Тори. — Ведущая роль или пусть дубликаты этих снимков перекочуют к газетчикам? Братья прикусили губу. — Ну хорошо, хорошо, — наконец произнес Иэн. — Только воздержитесь от опрометчивых поступков. — Пообещайте! Братья поморщились. — Произнесите это вслух! Мел открыл рот, чтобы произнести какое-то слово. — Э-э-э… ведущая… роль… Иэн поднял телефонную трубку. — Соедините меня с юридическим отделом. У меня к ним дело. Тори перекинула ремешок сумочки через плечо. — Как приятно, однако, иметь дело с такими покладистыми людьми, как вы. — Заходите почаще, — ответил Иэн. Тори вышла. Вошла Бетти. — Третья линия. — И кто это? — спросил Иэн. — Отказывается назвать свое имя. Похоже, японец. Злой как черт. — Черт, этого еще не хватало, — выругался Мел. — Скажи ему, что нас нет. — А по-моему, лучше ответить, — возразил Иэн. — Не то их вновь принесет сюда нелегкая, и тогда нам точно не отвертеться. — Бетти, соедините меня с ним. — Мел потянулся к трубке. — Мистер Йокамура, рад слышать ваш голос… простите, не понял, что вы сказали… Вы слишком громко кричите… Вы видели статью про Потемкина?.. Я только что сам собирался позвонить вам… Очередная газетная утка… Этот город просто наводнен лжецами всех мастей… Нет-нет, ситуация целиком и полностью под контролем… Полчаса езды от Голливуда, западнее Глендейла Взятый напрокат «крайслер-себринг» катил в северном направлении по бульвару Игл-Рок. Серж вслух отсчитывал номера домов. — Четыре тысячи пятисотый, четыре тысячи шестисотый… Ага, вот он! Четыре тысячи семьсот двадцатый! — Где? — Вон там, на углу. Огромная вывеска. На ней еще написано, что после одиннадцати здесь подают цыпленка по-мексикански. — Это и есть заведение «Пэт и Лорейн»? Серж остановил машину. Коулмен допил остатки пива и тоже вышел на тротуар. — На вид дыра дырой. — Прошу выбирать выражения, — укоризненно произнес Серж, хватая видеокамеру и «iPod». — Ты топчешь ногами священную землю. Это все равно что Лурд с его святыми источниками или ясли в Тьюпело, в которые ходил Пресли. Друзья открыли входную дверь. Заметив их, кое-кто из людей у стойки помахал им. Серж их тотчас узнал. Его лицо озарилось улыбкой, и он помахал в ответ. — Коулмен, следи за манерами. Это наши будущие друзья. — Серж! — Давай к нам, дружище! — Мы столько о тебе наслышаны! Серж подтянул поближе стул. Остановился и обвел взглядом зал. — Где он? — Пока нет, но вот-вот будет. Серж принялся снимать на камеру интерьер заведения. — Вы не представляете, как я взволнован от того, что наконец встречусь с ним! С тех пор как я получил письмо, больше ни о чем другом не думал. Ну, это я малость преувеличиваю, конечно. Мои мысли вечно скачут от одной темы к другой. Казначейство США только что выпустило четвертак с Невадой. Фотоснимки, полученные с космического зонда «Кассини», заставляют ученых в растерянности чесать затылки. Какой шампунь вы ни купите в дешевом магазине, вы никогда не будете им довольны. На сегодняшний день датчане — самый высокий народ в мире. Я уже несколько лет не был в кегельбане. Серж направил камеру на подставку для пива. — Итак, это и есть тот самый столик. — Да, это и есть тот самый столик, — ответил чувак с дредами. — Мы знали, что именно его ты и потребуешь. Серж отключил камеру. — А почему его не оттащили от стены? — Что? — В фильме, — пояснил Серж, — он стоял на небольшом расстоянии от стены. Помните тот знаменитый кадр, когда камера по кругу обводит все помещение бара? Тогда пришлось даже проложить для нее круговые рельсы. — Похоже, все, что нам про тебя рассказывали — сущая правда, — произнесла женщина, сидевшая справа. — Давайте оттянем его от стены, — предложил Серж. — Успокойся, — произнес чувак с дредами, — только не суетись. — Ты прав, — ответил Серж. — Я у вас гость. К тому же у меня появилось много новых друзей. А это самое главное в жизни. Пора вести счет, сколько раз мне улыбнулось счастье. Готов поспорить, мы могли бы его слегка… — Серж! — Все нормально. — Ты уверен? — спросил мужчина с конским хвостом. — Потому что в ближайшие несколько дней нас ждут большие события. И я подумал, вдруг тебя заинтересует… Эй, что ты делаешь? Серж быстро сложил на столе руки. — Ничего. — Ты пытался отодвинуть стол от стены. — Неправда. — Серж, пойми, это важно. Мы пытаемся провернуть одно дело, и нам требуется помощь. И мы должны быть уверены, что ты с нами. Серж положил на стол «iPod», присоединил к нему крошечные колонки и включил звуковую дорожку к фильму про Лос-Анджелес. — Серж! — Что? — Ты нас слушаешь? — Слушаю. Вы что-то там говорили. «Клоуны справа, паяцы слева…» — Это, случайно, не группа «Стилерз уилл»? — поинтересовалась женщина, сидевшая с ним рядом. — Помнится, когда я училась в школе, мне эта песня ужасно нравилась. — Мне тоже, — ответил Серж. — Лучшей звуковой дорожки для фильма не придумаешь. — Серж повернулся к мужчине, что сидел напротив. — Потому стол и отодвинулся от стены. Спустя пять минут и десять баксов в виде чаевых официантке Серж сидел за отодвинутым от стены столиком и довольно улыбался. — Ну как, теперь доволен? — спросил тот, что с дредами. — Я-то да. А вот что мешает тебе? — сказал Серж. — Ну, давай продолжай, что ты там говорил. — Самое главное — это время и координация действий. Порывшись в кармане, Серж вытащил сложенный листок бумаги и, расправив, положил на стол. — Что это? — спросила женщина. — Кадр из фильма. К сожалению, принтер выдал говенный отпечаток, но для сравнения сойдет и такой. Часы другие, цветочные горшки по обеим сторонам — ну кто бы мог подумать! — те же самые! Некоторые стулья — тоже старые, как эти красные, на которых мы с вами сидим. Шторы — новые… На улице мимо окон ресторана прошел какой-то человек. — Серж… |