
Онлайн книга «Кадиллак-Бич»
Пусто. — Понято, — сказал Брэд, доставая аварийную пятую посудину из сумки с выставочными образцами горчицы. Он уже начал разливать, когда лимузин подъехать к реке Майами и свернул на разводной мост, под которым проходил перегруженный ворованными велосипедами баркас из Гаити. — На «три»… — Надо притормозить, — сказал Дуг. — Мы будем слишком пьяны, чтобы участвовать в семинаре. Остальные расхохотались. — Что смешного? — Мы не едем на твой сраный семинар, — сказал Расти. — «Время воспользоваться успехом!» Да в гробу видел я это время! — Наживем кучу неприятностей, — настаивал Дуг. — Неужели ты никогда не отрывался со старшими ребятами? — справился Кит. — Нет. — Ну, считай, что ты в команде. Пей. Лимузин подъехал к будке у въезда на платную дорогу. «…И ты вернешься комме…» — Далеко еще до аэропорта? — пытался Брэд перекричать музыку. Водитель сделал потише. — Пять минут. — А вот и «Оранж боул», — сказал Брэд. Он откинулся на сиденье и увидел, что Кит достает из портфеля мешок из грубой ткани. — А это зачем? Все снова рассмеялись. — Пора рассчитаться с Дейвом, — сказал Кит. Из пакета Брэд вытащил сложенную кольцами плетеную нейлоновую веревку. — В аэропорту его ждет сюрприз. — Парни, что вы задумали? — забеспокоился Дуг. — Похоже, будут неприятности. — Все эти приколы, которые Дейв разыгрывает с нами… — начал Кит. — Взрывающиеся ручки, отвинченные крышки на солонках, сливочное масло на стульчаке в туалете, — пояснил Расти. — Просьбы перезвонить новому клиенту по имени Лев… — продолжил Брэд. — А это номер телефона зоопарка, — закончил Кит. — Отомстим гаду. Дуг вздрогнул. — Я хочу позвонить жене. Расти вырвал у него из рук мобильник и перебросил Киту, тот — Брэду. Охранник помахал рукой, пропуская лимузин через ворота VIP-зоны с западной стороны международного аэропорта Майами. — У меня плохое предчувствие, — сказал Дуг. В утренних лучах солнца автомобиль катился по бетону. Заправщики, парни с оранжевыми жезлами, полетная вышка. — Вот он! — крикнул Расти. С легким шорохом турбин частный лайнер «Лир-Джет» развернулся на посадочной полосе и покатил к стоянке. Водитель подал лимузин к пассажирской двери, экипаж тем временем спускал трап. Расти похлопал шофера по плечу. — Подъедем к самолету сзади. — Что? — Хотим преподнести кое-кому сюрприз. — Он сунул водителю двадцатку. — Просто делай, что говорят, и все дела. Дверь «Лира» открылась. На верхнюю ступеньку трапа вышел мужчина в темном двубортном костюме. Остановился, почувствовав, как ветер Майами повеял ему в лицо. Пальмы, теплый бриз, сладкое беззаботное ощущение отдыха. Он поднял стакан содовой с эмблемой «Макдоналдса», поднес к губам соломинку. Компания расположилась у хвоста самолета, оттуда были видны только ступени трапа. Никто не выходил. — Чего он ждет? — спросил Расти. — Тихо открой дверь, — сказал Кит, держа наготове мешок. Человек из «Лира» закончил смаковать первые глотки райского воздуха, допил содовую и начал спускаться по ступеням. Вращение выключенных турбин медленно угасало. Спустившись на землю, он вдруг услышал беспорядочное шлепанье неловких, пьяных ног. Еще до того, как человек успел повернуться, на голове у него уже был мешок, который мгновенно опустился почти до бедер. — Это похищение, ублюдок! Человек сопротивлялся, однако соперники были слишком сильны даже в пьяном виде. Они подтащили его к лимузину и бросили на заднее сиденье. Брэд захлопнул дверь. Водитель обернулся. — Что, черт возьми, происходит? — Не волнуйся, — сказал Расти. — Мы знаем этого парня. Просто небольшая шутка, прикол. — Сюрприз! — сказал Кит, стягивая мешок. — Это не Дейв! — У него пистолет! Раздались выстрелы. — Я ранен! — Хватай его! Расти схватился за ствол. Завязалась борьба, оба ее участника врезались в коробку с приправами. Полетели пластиковые ложечки для кофе. Кого-то укусили, у кого-то вырвали клок волос. Бах, бах! Расти отскочил и с ужасом уставился на пистолет в своей руке, как будто это какое-то оружие будущего из «Стар трека». Багажник лимузина затянуло пороховым дымом. — Что за хрень у вас там происходит?! — заорал водитель. Брэд, морщась от боли, держался за плечо: кровь сочилась сквозь пальцы, стекала по запястью. — Ты в порядке? — спросил Расти. Брэд кивнул. Дуг и Расти выждали секунду, потом склонились над неподвижной жертвой, лежащей на полу лимузина в луже искусственных сливок. На груди расползались два красных пятна. Водитель уже встал коленями на сиденье, вытянув шею, чтобы лучше видеть. — Господи Иисусе! Вы знаете, кто это такой? Они покачали головами. — Тони Марсикано! — заорал водитель. — О Боже! Черт! Черт! Черт! — Кто такой Тони Марсикано? — спросил Дуг. — Черт! — вопил водитель. — Теперь мы все покойники! Расти осторожно покачал пистолетом. — Произошел несчастный случай. Я только хотел… Бах! — Ты опять в него выстрелил! — заорал водитель. — Здесь просто слабый курок или еще что… Заднее стекло рассыпалось на кусочки. Кит с дырой в спине замертво упал лицом вперед. — Что происходит? — заверещал Брэд. — Снайпер! — крикнул Расти, показывая на крышу маленького VIP-терминала. Водитель врубил передачу и вдавил в пол педаль газа. Из терминала выскакивали вооруженные люди в черных костюмах и зеркальных очках. Некоторые из них побежали вслед лимузину, другие — в сторону стоявшего неподалеку седана. Снова раздались выстрелы. Коммивояжеры в панике пригнулись. Разлетелся стеклянный люк, осколки посыпались на головы. Ничего не подозревающий шофер заправщика в наушниках плейера выехал из-за ангара позади стоявшего самолета, перекрывая лимузину путь к отступлению. Водитель давил на педаль газа, метя в просвет между самолетом и заправщиком. Правое переднее крыло лимузина заскрежетало по борту заправщика. Левый край крыши зацепил за брюхо самолета, посыпались искры. Лимузин чудом втиснулся в образовавшийся просвет и, виляя, понесся по взлетной полосе. Водитель седана преследователей сделал попытку затормозить, но машину занесло, и она боком ударилась в корпус заправщика. |