
Онлайн книга «Командир Марсо»
Поль Пейроль сначала встревожился, опасаясь, что девушка, которую он видел впервые, подослана вишистской милицией, но Роз быстро его разуверила. Ранение у Пейроля было несерьезное: пуля слегка задела левый бок. Все же он не избавился еще от лихорадки и, конечно, нуждался в одном-двух днях отдыха. — Знаете, — сказала младшая сестра Симунэ, — мы охотно оставим его у себя. Только пусть доктор зайдет осмотреть его, а то как бы не случилось осложнений. — Доктор заглянет вечером. Но все-таки лучше забрать раненого отсюда. В городе есть несколько дарнановцев, они могут его выдать. — Да они не решатся даже носа высунуть, — ответила старшая сестра. — Сейчас все настроены против них. Несмотря на эти заверения, Роз сочла нужным принять меры предосторожности. Посоветовавшись с доктором Серве и местными коммунистами, она поздно вечером отвела раненого на ферму, где утром оставила поврежденный велосипед. Пейроль как раз был знаком с хозяевами этой фермы. Сестры Симунэ не захотели отпустить их без ужина. На прощанье Роз расцеловалась с обеими сестрами. — Знаете, вы совершили прекрасный поступок, — сказала им Роз. — Что вы, что вы, не благодарите нас, — ответила старшая. — Мы могли бы сделать больше. Теперь есть женщины, куда более несчастные, чем мы… Крестьяне на ферме никак не соглашались, чтобы Роз ушла одна на ночь глядя. По правде говоря, и самой Роз такая перспектива не очень-то улыбалась. Поэтому она охотно приняла предложение хозяев переночевать у них. Ей постелили в кухне перину, но после всех волнений дня она не могла сомкнуть глаз. Утром Роз пустилась в путь пешком, оставив велосипед Пейролю, чтобы он мог добраться до лагеря. — Извести моего брата, булочника в Палиссаке, — попросил ее Поль, — пусть не беспокоится обо мне… — Не волнуйся, извещу, — ответила Роз, — а ты, смотри, будь осторожен! Днем по моему поручению тебя зайдет проведать один товарищ. Возвращаясь обратно, Роз вскоре почувствовала усталость. В самом деле, как это было необдуманно — пойти пешком! Ведь чтобы добраться до фермы Дешанов, где можно найти какие-нибудь средства передвижения, надо прошагать пятнадцать километров, а там предстоит еще ехать до сектора. Она не поспеет туда раньше полудня. А Марсо ждет ее со вчерашнего дня! Она уже решила обратиться за помощью на какую-нибудь ферму, как вдруг услышала где-то далеко позади треск мотоцикла… Из предосторожности она спряталась за изгородью, но, узнав в мотоциклисте Лусто, вышла на дорогу. — Что вы тут делаете? — спросил он, останавливая машину. Они виделись уже не впервые. Роз приходилось до этого дважды встречаться с ним. В первый раз она зашла к Лусто, когда тот жил еще на своей ферме, чтобы выяснить, как он относится к коммунистической партии. Лусто принял ее довольно холодно, заявив, что, по его мнению, Сопротивление не имеет ничего общего с политикой. Вторично Роз беседовала с ним незадолго до высадки союзников; она предложила Лусто установить связь с одним товарищем из Ф.Т.П. Он ответил, что связь с Ф.Т.П. у него уже имеется, однако, если его начальство не будет возражать, он лично готов встретиться и переговорить с указанным товарищем. В конечном счете и из этого ничего не вышло. Но вот случай снова свел ее с Лусто. — Простите, пожалуйста, — сказала Роз, — вы не могли бы меня немного подвезти? — А куда вы направляетесь? — В сторону Палиссака. — Я еду в Пиньяды, — сказал Лусто. — Если вас это устраивает, я вас подброшу. — Что ж, я могу поехать и через Пиньяды, — согласилась Роз, с удивлением подумав, что Пиньяды это как раз тот самый пункт, где Марсо назначил ей встречу в штабе сектора. — В таком случае… влезайте! И держитесь покрепче, дорога не очень важная. По пути они обменялись еще несколькими фразами; пришлось кричать изо всех сил. — Вы идете из Мюссидана? — Я была там вчера, — ответила Роз. — А я только что возвращаюсь оттуда… Мы заставим их заплатить за все! Проехав несколько километров по лесу, они натолкнулись на заградительный пост. — Маки! Проезда нет! — Клебер! «Значит, ему сообщили пароль», — мелькнуло в голове у Роз. Спустя немного подъехали к новому посту; их остановил часовой. — Кто вы? — Майор Лусто из «Тайной армии». — Что вам угодно? — Мне надо видеть майора Марсо. Все еще сидя на багажнике, Роз утвердительно кивнула головой. — Подождите, сейчас доложим! * * * — Я слышал о вас, — говорит Марсо, — но еще не имел удовольствия встречаться с вами. — И я также, — отвечает Лусто, крепко пожимая протянутую ему руку. Сделав вид, что у нее есть дело, Роз выходит из комнаты и оставляет мужчин наедине. — Садитесь! Угодно сигарету? — Я прибыл по поручению Сирано просить вас встретиться с ним, — объясняет Лусто. — Я еду из Мюссидана… Вам известно, что там произошло? — Да, товарищ только что рассказала мне… — Это настоящая война… Ваши друзья уже распространили листовку, отпечатанную ночью. Очень удачная мысль. За несколько минут до этого Марсо упрекнул Роз в том, что она привела Лусто прямо в расположение штаба сектора. Но Роз объяснила, что она тут ни при чем. Оба они решили, что, очевидно, сведения о местонахождении сектора дал Лусто его друг Пораваль. Теперь Марсо нисколько не жалеет об этом: сидящий перед ним человек кажется ему именно таким, каким его изображали, — прямодушным, мужественным и безусловно честным. Но все же надо проверить… — Скажите, кто вам сообщил, что меня можно найти в Пиньядах? — Ваш помощник Ролан. Вчера я ездил к нему отдать последний долг погибшим партизанам. Среди них — трое из нашего кантона. Я хорошо знал Бастида или, как вы его называли, Жаку… У него осталась жена и двое детей… Ваши люди вели себя изумительно… — Клебер и Жаку погибли не напрасно. — Я знаю. Врагу нанесен серьезный урон: пятьдесят убитых, бронепоезд, машины, танк… Репрессии не меняют дела. — Что говорят о событиях в Мюссидане? — Всюду чувствуется страшная ненависть к оккупантам, как было после Орадура. Не в силах справиться с партизанами, немцы переносят свою ярость на мирное население, преследуя всех без разбора. В Мюссидане, откуда я сейчас приехал, гнев чувствуется не меньше, чем горе. — А вы сами?… Какого вы мнения о наших действиях? — Должен вам сказать, что, по-моему, вы действуете правильно… если речь идет о вашей борьбе против оккупантов и тех, кто их поддерживает. Что же касается остального, то я не коммунист и не могу судить об этом. |