Онлайн книга «Загадка Александра Македонского»
|
– Конечно, я буду царем! – согласился Александр. – Филипп будет принесен в жертву богам, ради победы, которая достанется тебе… Ритм марша усиливался. Таида, выхватив из рук одного из телохранителей факел, продолжала свой воинственный танец. А царь снова увидел мать. Глаза матери светились счастьем. – Мне одной ты можешь довериться до конца. – Конечно. Даже Филипп, родной отец, изменил мне! – За это он наказан сполна!.. – Убийство отца – твоих рук дело? – Да!.. – И оседланных лошадей для Павсания, когда тот пошел с обнаженным мечом на царя, в своей конюшне держала ты? – Да!.. И черную змею во время похорон Филиппа в его могилу бросила я, чтобы она проглотила его сердце и уползла с ним в мрачные бездны Аида. – Что же случилось теперь? – Клеопатра умерла. В пламени факела, с которым танцевала Таида, снова появились глаза матери. Их озарял глубокий, зловещий огонь. – Ты убила Клеопатру, жену отца? – Она повесилась. – Ты заставила? – Да, я!.. – Зачем? Зачем эта ненужная кровь? – Я не трогала ее. Я просто посоветовала ей удавиться на ее собственном поясе. Александр резко наклонился вперед и встретился с прекрасными глазами Таиды. Высоко поднимаясь на кончиках пальцев, Таида раскачивалась как колеблющееся пламя, готовая вот-вот взлететь в экстатическом порыве. Смолкла музыка. Таида погасила факел в кратере с вином и бросила его телохранителю. После секундной паузы шатер взорвался криками восторга: – Таида, ты само совершенство! – Нет на земле прекраснее тебя! – Богиня! – Несравненная… – Не танец – огонь!.. Иола протянула руку навстречу подруге, глаза ее выражали неподдельное восхищение, смешанное с испугом… – Тебе нет равных! Но я так боюсь за тебя!.. Победно улыбающаяся Таида скользнула к Птолемею. Он с восторгом принял ее в свои объятия. Погрузил руки в ее волосы… Черные блестящие волосы, черные тонкие брови, черные длинные ресницы, сверкающие ярко-синие глаза, пухлые красные губы, розовые щеки, белая шея… Кто, какой краской, какой кистью писал ее? Такой образ под силу только великим богам. Она смотрела на Птолемея с любопытством, и дрожь пробежала у него по спине… Потом взгляд ее стал лукавым, и Птолемей, при всем желании, не мог прочесть в нем ничего определенного. Птолемей все еще не верил, что существо это находится здесь, совсем рядом, и не разгадано им. Александр внимательно наблюдал за Птолемеем и Таидой. Птолемей перехватил взгляд царя и, чтобы отвлечь его внимание, обернулся к Александру, поднял чашу с вином, торжественно произнес: – Ты покорил Фивы, царь! Слава тебе! Твоя победа достойна Зевса! Разом поднялись со своих мест военачальники. Приветствовали царя: – С тобой мы непобедимы! – Слава Александру! – Веди нас, мы готовы умереть за тебя! Александр задумчиво потягивал из кубка вино, не отрываясь, любовался точеным профилем Таиды, которая сидела рядом с Птолемеем. Улыбка как бы застыла на лице царя. Неарх заметил особое состояние царя, тихо спросил Гефестиона. – Не ослепнет ли он от света афинского солнца, горящего в глазах афинянки? Гефестион спокойно ответил: – Не думаю!.. Александр поднял чашу с вином: – За тебя, прекрасная Таида! Таида подняла на царя восторженные глаза… Их взгляды встретились. И они уже не могли отвести их друг от друга. Повисла тишина. Нервно дернулось лицо Птолемея. Стремясь снять возникшую неловкость, встал Лисипп. С трудом оторвав взгляд от лица Таиды, Александр неохотно повернул к нему голову. Лисипп торжественно произнес: – Позволь, о царь, принести тебе в дар изображение великого греческого героя Геракла, сына Зевса, от которого ты ведешь свой род. Царь принял подарок: – Славный дар. Благодарю тебя, Лисипп! Бросив взгляд на Александра, как бы предвидя будущее, Гефестион наклонился к нему, тихо сказал: – Это твой жребий, Александр: пройти, как это сделал Геракл, по Европе и Азии, повторив его подвиги. – Меня влечет, Гефестион, не Европа, а Азия. Там ключ и к спокойствию Европы. Александр залюбовался работой Лисиппа – Геракл восседал на шкуре побежденного им немейского льва. – Этот подарок переживет века. Им будут восхищаться наши потомки, – поблагодарил царь скульптора. Задумчиво рассматривая фигуру Геракла, который одержал победу в неравном бою, молодой царь спросил: – Кто может предсказать грядущее? Прорицатель Аристандр будто прочитал мысли молодого царя: – Стремишься к славе – уведи войну из пределов эллинской земли на восход!.. Мысли царя витали где-то далеко, видели что-то только одному ему известное. – Но я сам хочу этого же. И я скоро пойду в Азию! – как бы решившись, проговорил Александр. Таида скользнула к ногам царя, страстно обвила их руками: – Иди и будь победителем! Александра словно магнитом притягивало к себе прекрасное лицо Таиды. Он коснулся ее подбородка левой рукой. Таида с восхищением смотрела на царя: – Я рада слышать, что твой взор, царь, обращен на Восток. Хотя не мне судить о делах царей и полководцев. Персы разорили Афины, унизили Элладу, наши жертвы неисчислимы. Персы должны поплатиться за них. Держа в правой руке чашу, а в левой – лицо Таиды, царь как бы взвешивал на мысленных весах две драгоценности: прекрасную женщину и полную царскую чашу. В глубоком раздумье царь отвел волосы рукой со своего влажного лба и поднес к губам кубок. – Я понимаю твои чувства, прекрасная афинянка! Но, глядя на тебя, я думаю не о войне, не о мщении, а о красоте, об этом вдохновляющем даре богов. И ты, Таида, именно та, которую я хотел бы всегда видеть рядом с собой, не избери боги для меня иной судьбы. …Царь выпил чашу до дна. Потупив глаза, Таида тихо произнесла: – Вдохновение рождает победы над врагом… Она вновь подняла глаза на царя. В них горел тот огонь, который, быть может, впервые зажег в ней мужчина. Так она никогда не смотрела на Птолемея. И он заметил это и отвернул лицо, чтобы не видеть ее глаз. |