
Онлайн книга «Пояс Ипполиты»
После бессонной ночи он уснул и проспал почти до полудня. Разбудила его Тира, тоже заспанная и растрепанная: - Не мешало бы опохмелиться, милый мой кон. А бурдюки сухи. - Пусть принесут полные. Иди под навес, я скоро буду. Под навесом на воловьих шкурах сидела Атосса, по-скифски подобрав под себя ноги. Этой гостьи и подруги Тиры кон побаивался и не понимал. Агат был суеверен и подозревал, что эллинка волшебница. В прошлой беседе он заметил, что она предугадывала все его вопросы и отвечала на них до того, как он успевал их задавать. Ему и сегодня захотелось побеседовать с хитроумной гостьей, и он догнал Тиру и сказал ей тихо: - Задержись в подвале, дай мне поговорить с твоей подругой. Очень нужно. - Я не ревную, мой драгоценный, но предупреждаю... - Шутки в сторону, Тира. Оставь нас вдвоем. Он вошел под навес, сел напротив Атоссы: - Хорошо ли ночевала, дорогая гостья? - спросил он, улыбаясь.- Не болела ли голова? - Добрейший хозяин хочет спросить, не выпили ли мы лишнего на вчерашнем Совете? Не приняли ли мы скороспешных решений? Я отвечу - сомнения твои, великий кон, напрасны. Уж не думаешь ли ты... - Не думаю. Но начинать большую войну, когда... - Я знаю, что тебя беспокоит. Почему так долго не возвращается твой сын Агаэт? - До вечера еще далеко. Я знаю - он поймал двух конокрадов. - Они, я думаю, не украли ни одной вашей лошади. И не хочешь ли ты спросить, где твоя кона? Почему ее нет в стойбище? _ - Где же она? - Она ускакала на скотный двор. Там воры угнали две сотни голов скота. - Где ж были пастухи и загонщики? Я им поотрываю головы! - И напрасно. Они с твоим сыном всю ночь торчали у конских табунов. Я так думаю. - Ты ясновидящая? Вот привезет Агаэт конокрадов... - Он их не привезет. Двое юношей, я думаю, удрали. - Мой сын не разиня! - Но он молод и влюбчив. - При чем тут это?! - А при том, что никаких юношей не было. - А кто же пойман? - Две хорошенькие девушки. - Как они очутились в глухой степи? - Ты слышал про амазонок? - Откуда в наших степях амазонки?! В Тирамбо - иное дело. Там их уже нет. Две тысячи лихих воительниц высадились на берегах Танаиса, как раз в середине твоих владений. - Откуда ты знаешь это, уважаемая? - Я только что видела Агаэта. - Он возвратился?! - Да. И на нем амазонские боевые штаны... - У него не было своих штанов? - Думаю, что были. Но он их снял, когда узнал, что... - Не говори дальше. Эта хитрая баба надула его, как мальчишку! - И правильно сделала. - Где этот сосунок?! Я его выпорю принародно! Эй, кто там? - Не спеши, мудрый кон. Ты осрамишь на всю степь влюбленного коноя. Как же ты тогда отдашь ему полцарства? - Но так меня совсем оставят без табунов! Это же разорение! Восклицания Агата были неуверенными - он вспомнил слова Атоссы на Совете о числе и воинственности амазонок, он понимал, если привлечь на свою сторону этих свирепых баб, то идти на Боспор можно смело. То, о чем кон еще не успел подумать, ему подсказала Атосса. - Выслушай еще один мой совет, благочестивый Агат. Что бы там ни случилось на скотном дворе, не расспрашивай сына, не брани его. Придет время, и он, может быть, принесет тебе внука сильного, здорового, смелого. - Ты знаешь, дорогая гостья, что они... поладили в прошлую ночь? - Я знаю другое - амазонки не дарят штаны просто так. Под навес вошла Тира - она была расстроена. - Где ты была?-спросил Агат.- Что случилось? Ты плакала? - Я виделась с Агаэтом. Он не захотел признать меня матерью. - Стоит плакать из-за этого! - воскликнула Атосса.- Если столько лет ты не вспоминала о нем... - Не переживай, милая Тира,- Агат взял царицу за руку, посадил рядом с собой.- В нем бушует обида. Потом он полюбит тебя. Ведь он наш сын, независимо от того... - Вот он идет. Позови его, добрый кон. - Эй, Агаэт! Иди сюда! Ты почему не спешишь поделиться со мной своими успехами? - Я не хотел мешать вашей беседе. Да и какие у меня успехи. - Откуда у тебя, дражайший коной, такие красивые штаны?- спросила, хитро прищурив глаза, Атосса. - Это трофей,— пробормотал Агаэт и хотел отойти. - Постой, погоди,- отец ухватил его руку - Насколько я понимаю — это женские штаны. - Такие носят только амазонки,- добавила Атосса.- Не хочешь ли ты, мой юный друг, сказать, что их отдала тебе ой-ропата? - У нас в степи об этом обычно не спрашивают. Я бы хотел поговорить с тобой наедине, отец. - Пойдем, Атосса. Мы спустимся в подвал - там обещали нам дать вина. Тира и Атосса отошли, Агат посадил сына рядом, спросил: - Правда ли это? Женщины обычно знают, что говорят. Ты уснул там на скотном дворе, и девчонка улизнула в твоих штанах. - Это неправда, отец. Я сам отпустил ее. - Значит, вы спали вместе? - Я очень люблю ее, отец. - Почему же ты не показал ее мне? - Ты бы убил ее, я знаю. - Плохо знаешь, сын мой. Если она скоро будет матерью моего внука... - Значит, ты не гневаешься на нас?! - Она красивая? Сильная? Ловкая? - Позволь, я поскачу туда?! Мы приедем, и ты увидишь сам! - Я выеду с рассвета. - Не спеши. Ты же не вольный склот, чтобы красть женщин тайно. Ты коной всей пританаисской степи. Надо приготовить подарок. - Я подарю ей лучшего коня! - Да не ей, а царице. Отца и мать, я полагаю, амазонка не знает. Бери сотню молодых скифов, выберите в степи два самых больших табуна, и подари нашим соседкам. Тогда им не нужно будет красть чужих лошадей. Ты - царевич, и подарок должен быть царским. Выбери самых красивых скифов. Может, амазонки захотят породниться с нами. Иди. * * * Жизнь на новом месте налаживалась. Место решили начать Новая Фермоскира, но название это не нравилось. Молодые амазонки стали звать город Камышовой Фермоскирой, а попросту - Камыши. Они хоть и не привыкли к работе, но устраивали свою жизнь со старанием. Сделали жилье, навесы для сотенных конюшен, а скоро появились кони. |