
Онлайн книга «Дело Тутанхамона»
– Я призван найти Тутанхамона и не отступлюсь! – Как угодно. Я умываю руки. Картер замер. – Я уезжаю из Египта и отказываюсь от концессии. Моему возрасту приличествует отдых. – Значит, Долина свободна? – Немножечко терпения! Мне необходимо выполнить кое-какие формальности. Да, скоро она освободится! Картер зажмурился: – Не может быть! – Особенно не радуйтесь! Во-первых, вам могут и не дать концессию, а во-вторых, вам достается лишь бесплодная земля. Долина уже выдала мне все свои секреты! – Это не так! – Я вас предупредил. 42
– Его сиятельство не может вас принять, – брезгливо заявила англичанка-медсестра. – Он нездоров? – Прошу вас, сударь! По какому праву… – По праву его партнера. Она пожала плечами. – К нему не велено пускать. – Ко мне это не относится. Извольте доложить о моем приходе! – Нет! Выйдя из себя, Картер отпихнул женщину, распахнул дверь и ворвался в комнату. Граф лежал в кровати. Его охраняла Сьюзи. – Выйдите вон! – закричала медсестра. – Спокойно, мисс, я ждал мистера Картера! Медсестра обиженно удалилась. – У меня потрясающая новость! – выпалил Говард. – Неужели вы нашли гробницу Аменхотепа I? – устало спросил граф. – Нет, лучше! Дэвис отказывается от концессии. Теперь Долина – наша! Граф рухнул на подушки: – Боюсь, что тоже откажусь! – Что с вами? – Какая-то инфекция! Врачи не могут разобраться. – Держитесь! – Картер выбежал из комнаты. Через пару часов он вернулся с Раифой. Медсестра с сомнением взглянула на девушку, но не посмела их остановить. Карнарвон был слишком слаб, чтобы сопротивляться. Раифа дала ему выпить воды, на которую подул дервиш, натерла лоб пахучими травами и положила на грудь амулет с сурой Корана. Потом закрыла окно, задернула шторы и молча покинула комнату. * * * Граф с аппетитом взялся за второй кебаб и выпил кружку темного пива. Сьюзи лакомилась шашлыком из баранины. – Ко мне возвращаются силы, Говард. Все ваша чудная целительница! – Позвольте, я перейду к делу. Что дала встреча с Масперо? – Ровным счетом ничего. – Простите? – Дэвис до сих пор ничего не предпринял. По закону концессия по-прежнему принадлежит ему, даже если он больше не собирается вести в Долине никаких раскопок. – Но разве он не говорил с Масперо о своем отъезде? – Нет, вероятно, только с вами. Масперо думает, что вам все это привиделось. – Клянусь… – Полноте, Говард! Дэвис напрасно обнадежил вас. – А я ему поверил. – Вы хорошо разбираетесь в археологии, но в людях совершенно ничего не смыслите. Дэвис вас просто обманул. – Я так не думаю. Его силы на исходе. Он устал бороться с Долиной! – Будем надеяться. * * * Зиму 1913—1914 года лорд Карнарвон провел в Каире. Он наблюдал за политическим развитием страны, которая благодаря новым законам располагала законодательным собранием из шестидесяти избранных и двадцати трех назначенных членов. Правда, это собрание было уполномочено всего лишь изобретать новые налоги, но то уже был шаг к самостоятельности, в защиту которой стал открыто выступать некий Саад Заглул. [59] Чтобы избежать прямого столкновения британского правительства с националистами, граф Карнарвон проводил тайные переговоры и сводил между собой представителей враждующих сторон. Сначала Англия силилась быть миролюбивой, но вскоре ее отношения с Египтом накалились. Британские власти заняли жесткую позицию и укрепили свои войска. Народ зашевелился. Его не очень-то заботили споры европейских стран между собой, но раздражали иностранные солдаты, которые разгуливали по городам в полной амуниции и держались словно захватчики на покоренных ими землях. Что же касается Картера, его все это совершенно не волновало. Весной 1914 года он отправился в штаб квартиру Дэвиса, чтобы побеседовать с последним из его помощников. Англичанину Генри Бертону исполнилось тридцать пять лет. Он носил строгие костюмы, которые лондонский портной высылал ему по адресу: «Луксор, гробницы царей, Бертону». Выглядел он сурово, никогда не шутил и не смеялся. Бертон являлся жутким педантом, тщательно зачесывал волосы и носил в нагрудном кармане белоснежный платочек. Картер холодно представился, Бертон столь же ледяным тоном предложил ему войти. На стенах дома висели фотографии сфинкса, пирамид, гробниц и несколько пейзажей Англии во время дождя. – Простите, в доме беспорядок. Сегодня я не прибирался. – Это мне следует просить у вас прощения за вторжение. Проходил мимо и решил к вам заглянуть. – Допустим. Желаете осмотреть мою фотолабораторию? – Конечно! Картер восхитился оборудованием Бертона. Без сомнения, он являлся самым лучшим фотографом в Египте. – Не изволите ли отобедать со мной, мистер Картер? Могу предложить вам оксфордских сосисок, кролика с грибами, немецкого пива и содовой. Говард согласился. За обедом Бертон разговорился. Он не без гордости заметил, что его фотографические снимки напечатали в «Иллюстрейтед Лондон Ньюс» и что он скоро присоединится к археологической экспедиции музея «Метрополитен» в Дейр-эль-Бахри. – Дэвис вернется? – задал Картер волновавший его вопрос. – Нет. Он удалился в свое поместье в Ньюпорте, велев мне исследовать квадрат между гробницами Мернепта и Рамсеса VI. Я пробурил пару отверстий, но напрасно, ведь для полномасштабного ведения раскопок у меня нет ни людей, ни средств. Слишком поздно. Экспедиции Дэвиса – конец. Картер чуть не подпрыгнул от счастья. Все-таки Дэвис не солгал! – Вы читали последние выпуски газет? Новости ужасны! Старушку Европу рвут на части. Надеюсь, власти смогут избежать кровопролития! – Бертон сокрушенно покачал головой. – Вестей от Дэвиса больше не было? – Нет. Раздался странный грохот. Археологи недоверчиво переглянулись – в Долине хлынул ливень! Потоки воды с силой обрушились на скалы, забурлила грязь. Не прошло и часа, как гробницы Рамсеса II и Рамсеса III были затоплены, а входные проемы завалены щебнем. |