Онлайн книга «Десять меченосцев»
|
Пребывавший в веселом настроении Икэда одобрительно кивнул. — Миямото Мусаси. Прекрасное имя! Замечательно! Следует выпить за наречение! Они перешли в соседнюю комнату, им подали сакэ. Такэдзо и Такуан оставались с князем до глубокой ночи. К ним присоединилось несколько вассалов Икэды. Такуан даже исполнил старинный танец. Знаток искусства, он мастерски воспроизвел волшебный мир танца. Такэдзо, теперь Мусаси, замирал от восхищения, благоговения и радости. Сакэ лилось рекой. На следующий день Такэдзо и Такуан покинули замок. Мусаси сделал первый шаг в новую жизнь — мир дисциплины и совершенствования воинского мастерства. Во время трехлетнего заточения он решил досконально изучить «Сунь-цзы». У Такуана были свои планы. Он собирался в очередное странствие, и, по его словам, настала пора расставаться. Выйдя за ворота замка, они вышли в город. Мусаси стал прощаться, но Такуан удержал его за рукав. — Никого не хотел бы повидать? — Кого? — Огин. — Она жива? — изумленно воскликнул Мусаси. Никогда, даже во сне, он не забывал о нежной сестре, заменившей ему мать. Такуан рассказал, что, когда Такэдзо напал на острог в Хинагуре три года назад, Огин уже не было там. Ее ни в чем не смогли обвинить, но она не захотела возвращаться в Миямото и осталась в деревне у родственников в Саё. Она и по сей день счастливо живет там. — Хочешь ее увидеть? — спросил Такуан. — Она мечтает о встрече. Три года назад я посоветовал ей считать тебя мертвым, и в некотором смысле ты умер заживо. Я пообещал через три года привести нового брата, не имеющего ничего общего с прежним Такэдзо. Мусаси молитвенно сложил ладони и склонил голову, словно бы перед статуей Будды. — Ты не только позаботился обо мне, — произнес он, охваченный волнением, — но и спас Огин. Такуан, воистину безмерно твое сострадание к людям. Никогда не смогу тебя отблагодарить. — Лучшей благодарностью будет, если пойдешь со мной к Огин. — Но… может, мне не обязательно видеться? Услышать о сестре из твоих уст — все равно что повидаться с ней. — Уверен, ты хочешь взглянуть на нее хоть одним глазком. — Нет. Я действительно умер, Такуан, и родился заново. Пока не время возвращаться к былому. Я должен сделать решительный шаг в будущее. Я на ощупь отыскиваю путь, которому должен следовать. Когда я продвинусь по пути знания и самосовершенствования, у меня будет время остановиться и оглянуться на прошлое. Но не сейчас! — Ясно. — Мне трудно найти нужные слова, но ты меня поймешь, надеюсь. — Да. Я рад, что ты обрел цель в жизни. Поступай по своему разумению. — Теперь простимся. Встретимся снова, если меня не убьют во время странствий. — Обязательно увидимся, если судьба сведет нас. Такуан сделал несколько шагов, но вдруг остановился. — Должен предупредить, что Осуги и дядюшка Гон покинули Миямото три года назад и пошли разыскивать тебя и Оцу. Они поклялись не возвращаться, пока не отомстят вам. Ни возраст, ни пошатнувшееся здоровье не образумили их — они все еще продолжают поиски. Не думаю, что они представляют серьезную угрозу. Не считай их страшными врагами. И еще есть человек по имени Аоки Тандзаэмон. Имя тебе, вероятно, не знакомо, но это тот самый, что руководил в Миямото облавой на тебя. Незадачливый самурай запятнал воинскую честь, и князь Икэда навсегда уволил его со службы. Не знаю, имеет ли это какое-то отношение к нам с тобой. Аоки, несомненно, тоже где-то странствует. Монах помрачнел. — Мусаси, ты вступаешь на опасный путь. Помни об этом каждую минуту! — Постараюсь, — улыбнулся Мусаси. — Теперь, кажется, все. Прощай! — Такуан пошел не оглядываясь. Путь его лежал на запад. — Счастливо! — крикнул ему вслед Мусаси. Он стоял на распутье, пока фигура монаха не исчезла из виду. Потом Мусаси зашагал на восток. — Теперь я остался с одним лишь мечом. На него только я и могу положиться, — сказал себе Мусаси, поглаживая эфес. — Буду жить по его законам. Меч станет моей душой. Овладевая им, я буду совершенствовать себя во имя мудрости. Такуан следует Путем Дзэн. Я избрал Путь Меча. И должен превзойти даже Такуана. Так решил Мусаси. Он был еще молод, поэтому мог многое успеть в жизни. Мусаси шел уверенным шагом, глаза светились молодостью и надеждой. Порой он приподнимал поля соломенной шляпы и вглядывался в даль, мысленно представляя путь в будущее, по которому предстояло пройти, не ведая, что подстерегает его в дороге. Мусаси не успел выйти за пределы Химэдзи, как с моста Ханада к нему с криком бросилась какая-то женщина. Мусаси прищурился, чтобы солнечный свет не мешал ему разглядеть женщину. — Это ты! — вымолвила Оцу, хватая его за рукав. Мусаси онемел от изумления. — Такэдзо, ты ведь не забыл? Помнишь, как называется мост? Забыл мое обещание ждать тебя здесь до бесконечности? — обиженно говорила Оцу. — Ты прождала три года? — поразился Мусаси. — Осуги и дядюшка Гон настигли меня сразу после того, как мы расстались. Я заболела, пришлось остановиться в харчевне. Была на волосок от смерти, но мне удалось спастись. Через двадцать дней после нашего расставания на перевале Накаяма я была на условленном месте. У моста была лавка плетельщика корзин, таких заведений немало вдоль больших дорог. Путники покупают в них разные мелочи. Оцу, указав рукой в сторону лавки, продолжала: — Я рассказала хозяевам про свою судьбу, и добрые люди взяли меня в услужение. Здесь я могла жить и ждать тебя. Сегодня пошел девятьсот семидесятый день. Я честно выполнила свое обещание. Оцу заглядывала в лицо Мусаси, пытаясь прочесть его мысли. — Ты ведь возьмешь меня с собой? Мусаси, разумеется, не имел намерения брать с собой ни Оцу, ни кого-либо другого. Сейчас ему хотелось как можно быстрее уйти отсюда и заглушить мысли о сестре, к которой его неудержимо влекло. «Что делать? Как отправиться на долгие поиски истины и знания вместе с женщиной или с другим спутником, который постоянно будет мне мешать, — лихорадочно размышлял Мусаси. — Девушка к тому же по-прежнему считается невестой Матахати». Мусаси не сумел скрыть от Оцу сомнений, терзавших его. — Взять с собой? Куда? — Туда же, куда и ты идешь! — Я собрался в дальний и трудный путь, а не на прогулку. — Я не помешаю. И готова к любым трудностям. — Уверена? — Вытерплю все! — Дело в другом, Оцу. Как может человек осилить Путь Воина вместе с женщиной? Нелепо. Люди засмеют — смотрите, идет Мусаси, а за ним нянька тащится. |