
Онлайн книга «Любовь взаймы»
— Что вы хотели? Тот человек не звонил Марси уже несколько недель. Пару дней назад она вспоминала об этом. — Я же тебе говорила. Он бросил меня и выбрал другую жертву. Ту, у которой нет сексуального мужа, чтобы отвадить нежелательных поклонников. Чейз подумал, уж не разговаривает ли он сейчас с тем типом. Тот удивился, услышав мужской голос. — Я звоню миссис Тайлер. — Это мистер Тайлер. Чем я могу вам помочь? — Ну, я не уверен. До этого я говорил с миссис Тайлер. — Относительно чего? — Относительно покраски. — Покраски? — Я художник-декоратор. Миссис Тайлер звонила мне насчет определенных работ по оформлению интерьера. Чейз почувствовал облегчение. Это не тот тип, который звонил Марси. — Очень жаль, но она мне ничего про это не говорила. — Да, это было довольно давно. Пару лет назад. Я даже забыл и вспомнил только, когда проезжал мимо вашего дома. Ехал по Вудбайн-Лейн и вспомнил. Она мне больше не звонила, но я восстановил в памяти наш разговор и имя вашей жены, потому что она называла «Тайлер Дриллинг». Я нашел номер вашего телефона в книге. Наверное, уже кто-нибудь оформил вам помещение, но если захотите… — Одну минуту, мистер… э… — Джексон. — Мистер Джексон, вы говорите, что беседовали с моей женой два года назад? — Верно. Приблизительно в то время, когда сгорел ваш дом. — И она говорила об этом доме? — Ага. Она сказала, что это единственный дом на Вудбайн-Лайн, что вы еще не купили его, но подумываете. Ей нужно было оформить детскую. Миссис Тайлер поинтересовалась, сколько я запрошу. Через несколько секунд молчания незнакомец спросил: — Мистер Тайлер, вы еще слушаете? Чейз медленно положил трубку. Некоторое время он стоял и смотрел в пространство, затем покачался на каблуках и оглядел большую гостиную с открывающимся из ее окон видом на лес, подернутый сейчас зеленоватым предзнаменованием весны. Чейз пытался смотреть на комнату новыми глазами, мертвыми, закрытыми навсегда. Парадная дверь распахнулась, и он резко обернулся, почти ожидая увидеть дух Тани. Но вместо него на пороге стояла Марси, поправляющая растрепанную ветром прическу. — Привет, — радостно сказала она. — Я думала, что успею раньше тебя, но, вижу, не смогла. Я зашла купить кое-что из китайской кухни на ужин. Надеюсь, ты не обиделся. Сегодня вдруг все захотели осмотреть дома. Марси возбужденно засмеялась. Поставив ароматно пахнущую сумку с продуктами на столик с телефоном, она сняла жакет и туфли на высоком каблуке. — Весной рынок жилья оживляется. Думаю, многие переезжают в это время года, чтобы все почистить… Во всяком случае… Марси оборвала свой радостный монолог, заметив, что муж стоит словно деревянный столб рядом со столиком и не говорит ни слова. Он смотрел на нее так, будто никогда раньше не видел, как на странность, которую не мог себе представить, и вместе с тем с большим подозрением во взгляде. — Чейз? Когда он не ответил, Марси прикоснулась к его руке. — В чем дело? Что-то случилось? Свободной рукой Чейз оттолкнул ее. Его глаза потемнели. — Чейз, что? — крикнула Марси, ощущая наваливающуюся панику. — Давно ты живешь в этом доме, Марси? — Дав… Давно? — Как давно? — Я… О, точно не помню. — Она взяла сумку и направилась в кухню. — Неправда! Чейз выхватил у жены сумку, бросил на стол и, взяв Марси за плечи, сильно сжал их. — Ты все помнишь, Марси. У тебя фотографическая память. Ты была единственной ученицей в историческом классе мисс Ходжес, которая могла запомнить столицы всех штатов и имена президентов по порядку. — Его голос взлетел вверх. Чейз слегка потряс жену. — Когда ты купила этот дом? — Прошлым летом. — Почему? — Потому что он мне нравится. — Кто жил здесь до тебя? — Чейз, — едва слышно произнесла Марси. А он взревел: — У кого ты его купила, Марси? Она боролась со слезами, облизывая губы. Бедняга явно попала в беду. Ее рот стал словно резиновым и отказывался произносить слова. — У тебя. — Боже!.. Развернувшись, Чейз ударил кулаком в ближайшую стену, прислонился к ней и ударил еще раз. От жены он отвернулся. Умоляющим жестом Марси вытянула вперед руку и прикоснулась к его плечу. — Чейз, пожалуйста, позволь мне объяснить. Он вздрогнул от ее прикосновения и отстранился. Черты его лица исказила ярость. — Что объяснить? Я все понял. Это дом Тани. — Это мой дом, — запротестовала Марси. — Я купила его. — У меня. Потому что решила проявить ко мне милосердие. — Неправда. Я купила его потому, что хотела устроить для тебя уютное жилище. Ведь ты собирался жить здесь. — С другой женой! — крикнул Чейз. — С женой, которую я любил. Для тебя это не имеет значения? У тебя что, нет гордости, чтобы селиться в таком месте? Ты так хотела попасть сюда, что пустилась на трюки? — Я никогда не устраивала тебе трюков. — О, правда? Тогда почему же ты ни разу не сказала, что это тот самый дом, по которому сходила с ума Таня? Дом, который вы обе приглядели до того, как она погибла. Дом, который она хотела… Под обвиняющим взглядом Чейза Марси опустила глаза. Он поднял ее голову, чтобы заглянуть ей в лицо. — Можешь не отвечать. Я знаю, почему. Потому что ты знала, как я отреагирую. — Возможно, я вела себя неправильно. Но я только хотела сделать тебя счастливым. — Счастливым? — выкрикнул Чейз. — Счастливым? Я трахаюсь с тобой в доме Тани. — И это тебе очень нравится! — крикнула Марси в ответ. Несколько секунд они молча смотрели друг на друга. Затем, бормоча ругательства, Чейз стал подниматься по лестнице. Когда Марси вошла в его комнату, на кровати лежал чемодан, а муж бросал в него одежду. — Чейз! — крикнула она со слезами в голосе. — Куда ты? — В Хьюстон. Он даже не посмотрел на нее, прошел в ванную и стал бросать в пакет свои туалетные принадлежности. — Почему? — Завтра мне все равно нужно было бы ехать туда. — Чейз бросил на жену сверкающий взгляд. — Теперь я поеду вечером… |