
Онлайн книга «Смерть в ночном эфире»
– Чудесно. – Пэрис улыбнулась им обоим неуверенной улыбкой. – Вы говорили о деле, которое может стать важным, – обратился Дин к детективу. Кертис поудобнее уселся в кресле. – Вы слушаете программу, мисс Гибсон? – Да, каждый вечер. Ее сердце забилось быстрее, она удивленно посмотрела на Дина. Их глаза на мгновение встретились, но Дин поспешил перевести взгляд на Кертиса. – Тогда вам известно, что мисс Гибсон отвечает на звонки слушателей и выполняет их заявки, – продолжал детектив. Дин утвердительно кивнул. – Прошлой ночью ей позвонил один из ее слушателей. Разговор встревожил ее, и не без оснований. Кертис пересказал Дину то, что знал о звонке Валентино, и в заключение добавил: – Я подумал, что вы могли бы послушать запись и высказать свое профессиональное мнение. – Буду рад помочь. Давайте послушаем пленку. Кертис принес магнитофон с собой. Он поставил его на стол, перемотал пленку, несколько раз нажал на пуск, прежде чем магнитофон заработал и в кабинете раздался голос Пэрис: – Говорит Пэрис. К этому времени она уже знала диалог наизусть. Пока они слушали запись, Пэрис смотрела на свою кружку с кофе, но боковым зрением наблюдала за Дином. Вот он сложил руки на столе перед собой, переплел пальцы, потирая большие пальцы друг о друга. И от этого жеста у Пэрис вдруг заныло что-то внизу живота. Только однажды она позволила себе взглянуть ему в лицо. Мэллой смотрел прямо перед собой, но, видимо, почувствовал ее взгляд, потому что поднял голову, и их глаза встретились. Этот взгляд и сейчас заставил ее почувствовать себя бабочкой, пригвожденной к стене. Много лет назад ей нравилось, что на нее смотрят так пристально. Теперь этот взгляд принуждал ее вспомнить о вещах, которые давно следовало бы забыть. Он воскресил чувства, которые она так старалась похоронить. Еще несколько минут назад Пэрис считала, что ей это удалось. Она снова уткнулась в свою кружку. Когда запись закончилась, Дин спросил, можно ли сделать копию. – Разумеется, – ответил Кертис. Дин вынул кассету и вышел в коридор, где сразу же отдал ее мисс Лестер и попросил переписать. Когда он вернулся, Кертис задал вопрос: – Значит, вы не думаете, что этот парень просто шутит? – Я хочу прослушать пленку еще несколько раз, но мое первое впечатление, что это действительно тревожный звонок. Тебе когда-нибудь звонили подобные люди, Пэрис? Она покачала головой. – Слушатели сообщали мне о НЛО, террористах, нашествии насекомых, привидениях на чердаке. Как-то раз позвонила женщина и сказала, что в ее ванной змея. Она спрашивала, не знаю ли я, как определить на глаз, ядовитая она или нет. Каждую неделю мне хотя бы один раз делают предложение. Я выслушиваю сотни непристойных предложений. Но ничего подобного не было. Этот звонок… он совсем другой. – Я понял, что этот парень звонил тебе раньше. – Человек, называющий себя Валентино, звонил мне время от времени. Похоже, это один и тот же человек, но утверждать определенно я не могу. – Ты думаешь, это кто-то из знакомых? Пэрис замялась, прежде чем ответить. – Я всю ночь не спала, думала об этом. Но я не узнала его голос, а голос знакомого я бы узнала наверняка. – Да, ты умеешь различать голоса, – задумчиво сказал Дин. – Но мне показалось, что мужчина старался изменить голос. – Вот и мне тоже. – Значит, это все-таки может быть кто-то из твоих знакомых. – Не представляю, кто мог сыграть такую шутку. – Ты с кем-нибудь ссорилась в последнее время? – Если я кого-то и рассердила, то я об этом ничего не знаю. – Ты ругалась с кем-нибудь? – Не припомню ничего подобного. – Ты могла сказать что-то такое, что могло быть воспринято как оскорбление? Коллеге, банковскому служащему, официанту, продавцу, парню на автомойке? – Нет! – резко ответила Пэрис. – У меня нет привычки оскорблять людей. Не реагируя на ее тон, Дин продолжал спрашивать: – Ты поссорилась с приятелем? Порвала отношения? Разбила кому-нибудь сердце? Пэрис с яростью посмотрела на него, потом медленно покачала головой. Играя роль рефери в поединке, смысл которого он не понимал, Кертис кашлянул в кулак. – Накануне этим занимались полицейские Григс и Карсон, – сообщил он Дину. – Утром они собирались проверить персонал радиостанции. Я выясню, удалось ли им что-то узнать. Извините меня, я вас ненадолго оставлю. Пэрис не успела возразить. Кертис снял сотовый телефон с пояса и вышел. Керамическая кружка больше не грела руки Пэрис. Пэрис поставила кружку на край стола и некоторое время сосредоточенно смотрела на нее. Наконец, сообразив, что глупо вести себя как девочка-подросток, Пэрис взглянула на Дина. – Поверь, когда я пришла сюда утром, я даже понятия не имела… Я не знала, что ты теперь в Остине. – Я мог бы сказать тебе об этом на похоронах Джека. Но ты бы ведь не стала со мной разговаривать? – Не стала бы. – Почему? – Это было бы неуместно. Нагнувшись к ней, он спросил негромко: – Через семь-то лет? Когда-то Джек первым заметил, что Пэрис сумела подобраться к Дину так близко, как не удавалось никому. Казалось, она была единственным человеком на земле, которому удалось пробиться сквозь броню его самообладания. – Я думал, что черные очки предназначены только для похорон, – пробормотал Дин. – Я вижу, ты все еще… – Я не буду говорить об этом, Дин. Я бы ушла, если бы могла. Если бы я знала, к кому меня ведет сержант Кертис… – Ты бы поджала хвост и убежала. Это твоя манера. Прежде чем она успела ответить, вернулся Кертис. – Они проверяют уборщика Марвина Паттерсона. Пока ничего серьезного, какая-то путаница, в которой они пытаются разобраться. Скоро у них будет информация. Что касается Стэна Кринщоу… – Он замолчал и внимательно посмотрел на Пэрис. – Он родственник владельца радиостанции? – Он племянник Уилкинса Криншоу. – Издержки родственных отношений? – Определенно, – согласилась Пэрис. – Стэн старается делать как можно меньше, но даже это у него получается плохо. Его лень раздражает и портит нервы тем, кто с ним работает, но чисто по-человечески мы ладим. Ни он, ни Марвин не могли звонить от имени Валентино. Они были в здании, когда я приняла звонок. – Сейчас телефоны уже совсем не те, что раньше. Наши электронные гении из управления работают над этой проблемой. Полицейские опрашивают людей из аптеки, рядом с которой расположен этот телефон-автомат. Может быть, они что-то припомнят. Вдруг это окажется фармацевт или постоянный клиент, ставший вашим фанатом. Но… – Кертис замолчал и потеребил мочку уха. – Пока у нас нет убийства. Только угроза. |