
Онлайн книга «Псевдо»
— Вы в прекрасной форме, Ажар. Отлично! Продолжайте в том же духе. Подарите нам что-нибудь еще. — А что делать с подлецом Тонтоном? — Поверьте, он никогда и ничего не переписывал. Взгляните на него. Вы созданы друг для друга. — Да что вы такое говорите? Нет, вы понимаете, что вы говорите? — Вы созданы, чтобы жить в мире. И он повесил трубку первым. Тонтон-Макут выбил дверь и вошел в мою хибару в пять часов утра, в глазах у него сверкали ножи. — Верни мне рукопись. — У меня ее нет. — Верни рукопись, или я тебя убью. — Тон, и так уже авторов нет. — Я тебя уничтожу. — Чтоб легче было выдавать себя за автора. — Я дал опровержение. — Перестарался. — Верни мне рукопись, Людовик. Людовик. Очень мило с его стороны. Он пытался свернуть на мировую. Он выглядел настолько плохо, что казался человеком без возраста. Это началось не сейчас. Наверно, во времена первых авторов. — Послушай, Валентин. Я командор Почетного Легиона. Я не ворую рукописи с трупов… — А значит, он тоже об этом подумывал. — Я не выдаю себя за автора чужих книг. У меня за плечами свои книги, и я ими горжусь. Признание. Полное признание. Этот мародер гордился своей работой. — Когда ты выдашь нам римейк «Герники»? Тот еще сюжетец. — Мне нужна рукопись, Валентин. Я тоже попытался говорить с ним поласковей: — У меня нет рукописи, Анатоль, клянусь всеми святыми… — Этого мне, между нами, авторами, говорить не стоило. — Ну, в общем, поверь мне. Может, мне померещилось, Фернан. — Хватит, Моисей. Когда я в Копенгагене пытался отучить себя от литературы, мне назначили курс лечебного сна и курс дезинтоксикации, ведь я пишу уже сорок лет. Я перестал быть собой. Мне давали замещающий наркотик, чтобы не было слишком резкого перехода и ломки. Моим наркотиком была литература, она отравила мне всю жизнь, поэтому внезапно окунуться в реальность было слишком опасно. — Повседневная жизнь, — пробормотал я и покрылся холодным потом. — Да. Христиансен давал мне замещающий наркотик, постепенно снижая дозы. Хропромат. Я был совершенно оглушен. Я совершенно не помню тот жест любви, о котором ты говоришь, но ничего невероятного в нем нет. У меня отняли наркотик, — может быть, я и вправду тайком от Христиансена принял что попало, какую-нибудь дрянь, и в состоянии ломки переписал твой текст… Не помню. — Ты переписал его в черную тетрадку. Своей рукой. — Верни мне тетрадь. Я ее уничтожу. — У меня ее нет. Была бы — поверь мне, я бы давно ее сам уничтожил, Я выздоровел, Тонтон. Я сам себя написал и этим горжусь. У меня тетради нет. — Да у кого же она тогда? Мы посмотрели друг другу в глаза и завопили в один голос: — Нет! Нет! Не может быть! На следующий день с утра мы вместе сели в самолет. Доктор Христиансен очень любезно принял нас: — Ну как, родственники? Мы молчали. Потом Тонтон, более гуманный, чем я, сказал: — Сколько? Добрый доктор улыбнулся в свою добрую великанскую бороду. Я говорю «великанскую бороду», потому что этого выражения еще никто не использовал. Это оригинально. Доктор молчал. Я робко заметил: — Дания — самая честная и самая мужественная страна в мире. Единственная страна, достойная слова «цивилизация». Я люблю Данию, Я напишу много хорошего о Дании в своей следующей книге. — Чихала на это Дания, — убежденно сказал доктор Христиансен. Тонтон попытался играть на чувствах: — Знаете, он же отказался от премии. Книга будет хуже продаваться. И потом, второй раз такого коммерческого успеха не будет. К тому же налоги и… — И права на экранизацию, — сказал доктор Христиансен. Я завопил: — А порнографии и проституции в Дании, может, совсем нет? Казалось, он обрадовался еще больше. — У нас проституция и порнография доходят только до задницы. А до головы — почти никогда. — Так сколько? — спросил Тонтон-Макут. — У нас есть фонд поддержки шлюх, — сказал доктор Христиансен. — Мне кажется, небольшой взнос был бы очень кстати. — Я уже обязался сделать взнос в пользу аналогичного фонда в Париже. — Прекрасно, но не вижу, что вам мешает помочь датским шлюхам тоже, — сказал добрый доктор. Тонтон взял свою чековую книжку: — Много дать не могу, из-за контроля за валютными операциями. — Переведите через Бэнк оф Нью-Йорк. В любом случае счет должны провести через ООН. Тонтон-Макут сделал как ему сказали. — Я тебе верну, — сказал я. Он посмотрел на меня исподлобья: — Пиши расписку. Я написал. Царило взаимное доверие. — А теперь вернемся к той самой рукописи, — сказал доктор Христиансен. Он достал из ящика черную тетрадь и раскрыл ее. Тонтон побледнел от радости. — Не мой почерк. Верните чек. — Конечно, не ваш почерк, — сказал добрый датчанин, — я переписал всю рукопись своей рукой. В конце концов, настоящий автор Эмиля Ажара — я. Если бы не моя работа психиатра… А? — Неужели вы собираетесь присвоить мою книгу? — завопил я. — Вряд ли, — сказал он. — Но гарантировать не могу. И вот почему, Ваше величество… — Не называйте меня Ваше величество. Меня зовут Эмиль Ажар, и я этим горжусь. — Прекрасно, прекрасно, — сказал доктор Христиансен. — Вы почти совсем избавились от страха, Ажар. Только без него вы не напишете ни строчки. У вас есть котенок Пиночет, но все, что можно, вы уже из него выжали. Вы спокойны, уверены в себе — как человек, не знающий страха. Вы рискуете утратить потребность творить. Но если рукопись останется у меня, если над вашей головой будет висеть эта угроза, это письменное доказательство того, что настоящий автор «Всей жизни впереди» — всемирно известный психиатр, доктор Христиансен, — вы все время будете испытывать некоторый страх, Эмильчик, и, может быть, еще что-нибудь напишете… Я заплакал. — Я оплакиваю не себя, доктор, а Данию. Подло вы со мной поступаете. Психиатры должны излечивать страх, а не поощрять его. — И в этом мое отличие от остальных психиатров, — сказал доктор Христиансен. — Без страха не было бы творчества. И я скажу больше — не было бы человека. Невозможно было бы раскрыть преступление. |