
Онлайн книга «Невозможные жизни Греты Уэллс»
Лео заглянул под белый камень неподалеку и стал там возиться. – Нашел! – провозгласил он с улыбкой, смело взял меня за руку и повел к восточной стороне арки. Рут последовала за нами по мокрой траве, приподняв юбки. Я никогда прежде не замечала здесь ни дверцы, прорезанной в камне, ни крошечной замочной скважины: мне и в голову не приходило, что арка – это не мраморный монолит. Лео легко вставил ключ в скважину, и дверь с приятным скрипом открылась в темноту. Видны были только первые ступени лестницы. Лео одарил нас очередной дерзкой улыбкой: – Сюда никто не приходит. Никто даже не знает, что это место существует. На каменном выступе арки, рядом со шляпой Лео, стояло три опустевших винных бокала. Он явно все подготовил: бокалы и бутылка вина были спрятаны ниже, на лестнице. Фонарь он включать не стал. – Слишком рискованно, – шепнул Лео. – В прошлом году несколько художников добыли ключ для вечеринки, и была куча неприятностей. Поэтому все проходило в темноте и тишине, с видом на незнакомый мне Нью-Йорк: газовый завод с облаками позолоченного пара над ним; черная коробка отеля «Гудзон» и вокруг нее – ювелирная лавка с огнями кораблей вместо драгоценностей; несколько ламп, мерцавших на чердаках для прислуги к северу от нас; редкие огни, горевшие на юге. Лео стоял рядом со мной, а Рут расположилась чуть поодаль. Я видела, как она стоит, сцепив руки, и смотрит на город в странном молчании. – Смотрите, – сказал Лео, и она повернулась в ту сторону, куда он указывал. – Вон там здание суда [18] . А вон Патчин-плейс. Все это скорее требовалось вообразить, чем можно было увидеть, но, пожалуй, во мраке действительно блестели наши ворота – ровнехонько между зданием суда и тюрьмой. В нашем переулочке светились окна. Мы стояли в темноте и смотрели вдаль, не произнося ни слова. Я чувствовала, что глаза молодого мужчины устремлены на меня. Вдруг послышался голос Рут: – Мне рассказывали историю о китайском колдуне, который хотел жить вечно. Он вырезал свое сердце, положил в коробку и спрятал там, где никто никогда его не найдет. – (Я обернулась и увидела, как на ее украшениях играет свет.) – И где, по-вашему, он его спрятал? – Не знаю, – сказал из-за моей спины Лео. – Попробуйте догадаться, – настаивала Рут. – В замке с драконом? На вершине горы? – Я бы спрятала в колодец, – сказала я. Она рассмеялась: – Да, что-то вроде этого. В мешок с мукой. Вряд ли юный герой будет искать его там. – Очень умно, – заметил Лео, подвинувшись ко мне еще ближе. Рут заговорила тише: – Интересно, где прячет свое сердце Нью-Йорк? Последовала пауза, заполненная тишиной парка. – И мне интересно, – негромко отозвался Лео. Я посмотрела на него, и он широко улыбнулся. Его глаза были так близко. Он в самом деле был хорош собой. Лео и Рут стали приглушенно переговариваться, а я перегнулась через край, чтобы посмотреть на город, на его мерцающие огни. Я думала о другой Грете, которая тоже пережила уход мужа, но не потеряла его. Ее Натан вернулся и остался с ней, но мне была понятна ее потребность в утешении, потребность в ком-то – возможно, очень молодом, – способном напомнить ей, что она жива. В молодом актере с поднятыми бровями, столь явно влюбленном. Почему бы и нет? В конце концов, она, как и я, выбрала молнии. Разве нельзя было выбрать заодно и страсть? От того места, где стояла Рут, донесся шорох: – Я замерзла. Думаю, мне пора идти. Не торопитесь: не так-то легко спускаться в этих юбках… Тихонько хихикая, она протиснулась через люк в маленькую кирпичную комнату ниже по лестнице, о которой никто в Нью-Йорке не подозревал. Я в последний раз посмотрела на огни и повернулась, чтобы тоже уйти. Лео коснулся моей руки и начал неистовым шепотом: – Грета… – Надо помочь Рут… – Мне нужно знать, – продолжал он, – кто я для тебя. Кто я в твоих мыслях? Огни ночного города смягчали его черты. Губы Лео слегка приоткрылись, в глазах клубилась тревога. Я чувствовала, как мое лицо вспыхивает, а в груди становится теплее от его взгляда, его прикосновения. Я подумала о Натане 1941 года и сказала: – Не надо об этом сейчас. Он опустил глаза и заговорил еще тише: – Я хочу знать, как ты называешь меня в своих мыслях. – Не спрашивай сейчас, – ответила я, стараясь не смотреть на него. Я понимала, почему она потянулась к нему. Но он хотел не меня, а другую Грету. – Потом. Поговорим об этом позже. – Вот, например, ты думаешь: «Я собираюсь встретиться с Лео. Он мой…» Он твой – кто? – Не спрашивай меня сейчас, я… – я не могла избежать этой заезженной фразы, – я не в себе. – Кто я тебе, Грета? Темнота скрадывала все цвета, мы были окрашены в тона немого кино, и лицо его казалось пестро-серым, как крылышки моли. Я слышала его дыхание, тяжелое, как урчание перегруженной машины. Я понимала, что он долго страдал молча, что он пообещал себе молчать и дальше, не желая портить эту ночь, но если останется со мной наедине, то прервет молчание и рискнет всем. Во всех путешествиях по мирам я была озабочена только своими бедами. Воскресение брата, возвращение мужа, рождение ребенка, чудо за чудом – все это ускользало от меня, возвращалось и вновь исчезало, образуя таинственную, жуткую и прекрасную мистерию моей жизни. Я никогда еще не думала о других, о том, что от меня зависит чья-то жизнь. – Лео, – сказала я и обнаружила, что касаюсь его щеки. Он вздрогнул, лицо его вспыхнуло. Я еще не думала о том, что прибыла в это время с пистолетом, который другая Грета купила, вычистила, зарядила, сняла с предохранителя, вложила мне в руку. Двадцать пять лет. Красивый, умный, и еще эти глаза. Кто он мне? Я могла выговорить только одно, то единственное, что знала: – Ты – мой милый друг. Он принял это слово, как страдающий от боли принимает лекарство, надеясь, что оно подействует. – Ты – мой милый друг, – повторила я, и тогда он обхватил меня и быстро поцеловал. Я не сопротивлялась. Через мгновение он оторвался и посмотрел на меня – так, будто искал защелку, которая меня откроет. Затем он тяжело задышал, покраснел и закрыл глаза: кто знает, что он увидел? Я знаю только, что он отстранился от меня и открыл глаза. Он кивнул и сказал: – Ах… Твой милый друг. – Этого было почти достаточно, но, как я поняла, не совсем. Лекарство не помогло. Он отпустил меня и отошел к перилам. – Надо найти твою тетю: по этой лестнице трудно спускаться. – Он рассмеялся себе под нос. |