
Онлайн книга «Кара за хебрис»
– Кит умерла при родах, – говорит он. – Так что теперь этот ребенок – единственное, что напоминает мне о ней, о том, что у нас было и… Ты киваешь, избавляя доктора от необходимости подбирать слова. – Я понимаю. – Да, мистер Арвал. Думаю, что понимаете… Какое-то время вы молчите, а потом доктор Милт рассказывает о естественном спутнике Крита под названием Хес. Я хочу, чтобы вы возглавили проект строительства исследовательского комплекса на нем, – говорит он. – Создали базу, на которой я смогу содержать своего сына. – Что плохого в этой планете? – спрашиваешь ты. – Законы, – кривится доктор Милт. – Вы, должно быть, привыкли, что законы меняются на Афине чаще, чем времена года, но здесь жизнь слишком постоянна. Я генеральный секретарь Крита, но если я не перевезу своего сына на Хес, то через два года буду вынужден собственноручно подписать приказ о его ликвидации. К тому же там я смогу возобновить свои попытки сохранить ему жизнь, может быть, создать для него новое тело… – он тяжело вздыхает. – Так уж устроен мир, мистер Арвал… * * * Бартон протягивает руку и говорит, что он возглавляет проект строительства на Хесе. Доктор Милт стоит в стороне и наблюдает за вами, изучает, словно крыс в своей лаборатории. – Считай, что все это началось с меня, – говорит тебе Бартон. – Ты – талантливый инженер, я – талантливый организатор. По правде сказать, здесь все талантливые, так что привыкай не считать себя особенным. – А я и не считаю, – говоришь ты. – Ну значит, тогда мы поладим, – он улыбается. Румянец заливает покрытые оспами щеки. – Как насчет чего-нибудь выпить? – Выпить? – ты оборачиваешься и смотришь на доктора Милта. – Я ни в чем не ограничиваю вас, – говорит он. – Каждому гению требуется свой стимул. И каждый гений борется со своими запретами. Законы и правитель нужны плебеям, вам же нужна работа и востребованность. Так что если вы хотите выпить, то вы можете выпить. Если вам нужна женщина… – Люблю этого парня! – говорит тебе Бартон, обрывая доктора Милта на полуслове. Вы идете в бар и заказываете два скотча. Бартон спрашивает тебя о Фрее. – Неплохой аванс, – говорит он. – Да. Неплохой, – соглашаешься ты. – Когда тебе надоест жить с ней, – говорит Бартон, – я буду не против перенять эстафету, если, конечно, доктор Милт не станет возражать. – Думаю, это будет нескоро. – Значит, хороша чертовка! – Бартон цокает языком, смакуя последнее слово. – Мой отец всегда говорил мне, что настоящего мужчину могут погубить лишь три вещи: алкоголь, женщины и своя собственная тупость. С тупостью я научился бороться, но вот алкоголь и женщины… Как бы это сказать… – Неразрешимо? – Да, наверное… Как говорит доктор Милт, наши таланты возносят нас над миром, но делают своими рабами. – Так ты раб своей работы? – Не работы, Арвал. Алкоголя и женщин, – он смеется. – Иногда мне кажется, что я талантлив лишь в этом! А все остальное – это так… бонус… Дополнение к бутылке и цветам, – он хитро прищуривается. – Скажи, а Фрея, она хороша только в постели или еще в чем-то? Ты пожимаешь плечами. – Вот так всегда! – гогочет Бартон. – Либо секс, либо кухонная плита – третьего не дано! – Не всегда, – говоришь ты, вспоминая Прис. – Всегда! – упорствует Бартон. – И не пытайся найти то, чего нет. Женщины останутся женщинами, мужчины – мужчинами. – Была у меня одна женщина… – начинаешь ты. – Только одна?! – издевается Бартон. Ты посылаешь его к черту и заказываешь еще выпить. – Вот это уже лучше! – одобряет Бартон. – И не нужно ничего выдумывать. Принимай жизнь такой, какая она есть, – он поднимает стакан и предлагает выпить за это… * * * Холодные ночи становятся неестественно долгими. Коротая их, ты либо пьешь, либо отдаешься во власть цветных снов о родной планете. Фрея кажется чужой и лишней, так же как пустующие комнаты в твоей новой квартире, в которые ты никогда не заходишь. – Ты больше не хочешь меня? – спрашивает Фрея, выходя в ночной рубашке в гостиную. – Нет, – говоришь ты, проглатывая очередной глоток скотча. – Значит, я могу уйти? Ты киваешь. Смотришь, как она собирает вещи, и думаешь о Бартоне. «Секс или кухонная плита», – слышишь ты его голос. Что ж, первое уже пройдено. – А ты умеешь готовить? – спрашиваешь ты Фрею. – Я могу научиться, – говорит она, продолжая собирать вещи. – Хочешь, чтобы я попробовала? – Нет. – Ладно, – она поворачивается к тебе спиной и начинает переодеваться. Все то же тело, что и четыре месяца назад. Все то же белое платье, в котором она пришла к тебе. Ничего лишнего. Ничего нужного. – Бартон надеется получить тебя, – говоришь ты. – Причем тут я? – спрашивает Фрея. – Верно, – соглашаешься ты и вспоминаешь доктора Милта. – Секс и кухонная плита. – Что? – Ничего, – ты наливаешь себе еще выпить. – Уверен, что не передумаешь? – спрашивает Фрея. – Уверен, – говоришь ты. Она целует тебя в щеку и уходит. Ты засыпаешь на диване, и тебе снится яблоневый сад. Белые зубы Прис прокусывают налитый румянцем плод. Яблоневый сок блестит у нее на губах. – Хочешь? – спрашивает она, протягивая тебе яблоко. – Я ничего не чувствую, – говоришь ты, пережевывая безвкусную мякоть. Прис пожимает плечами. Небольшая грудь просвечивает сквозь летнее платье. – Неплохо, неплохо… – говорит Бартон. Он стоит за твоей спиной и разглядывает Прис, словно лошадь, которую собирается купить. – Хочешь? – спрашивает она, протягивая ему яблоко. Он вгрызается в него зубами. Пережевывает, умиленно прикрывая глаза. – Сердце женщины тверже, чем камень, Арвал, – говорит Бартон, протягивает руку и прикасается к левой груди Прис. – Но сердце внутри, – говорит он, обрисовывая небольшой сосок. – А снаружи все даже очень неплохо, – он сбрасывает прозрачную бретельку с женского плеча. Прис улыбается ему. Голубые глаза блестят. Розовый сосок набухает под грубыми пальцами. – Главное – не заглядывать слишком глубоко. Не придумывать то, чего на самом деле нет. – Секс или обед? – спрашивает его Прис. – Даже не знаю, – говорит он, пропуская ее волосы между пальцев. – Может, дашь мне попробовать всего понемногу? |